English

Detailed Translations for fixer from English to Spanish

fixer:

fixer [the ~] nomen

  1. the fixer (fixative)
    el fijador

Translation Matrix for fixer:

NounRelated TranslationsOther Translations
fijador fixative; fixer
- dolophine hydrochloride; fixing agent; influence peddler; mender; methadon; methadone; methadone hydrochloride; repairer; synthetic heroin

Related Words for "fixer":

  • fixers

Synonyms for "fixer":


Related Definitions for "fixer":

  1. synthetic narcotic drug similar to morphine but less habit-forming; used in narcotic detoxification and maintenance of heroin addiction1
  2. someone who intervenes with authorities for a person in trouble (usually using underhand or illegal methods for a fee)1
  3. a skilled worker who mends or repairs things1
  4. a chemical compound that sets or fixes something (as a dye or a photographic image)1

fixer form of fix:

to fix verb (fixes, fixed, fixing)

  1. to fix (adjust; repair)
  2. to fix (repair; restore; mend)
  3. to fix (adjust; tune)
  4. to fix (fasten to a rope; moor; fasten; tie up)
  5. to fix (remedy)
  6. to fix (finish; have finished; have ended)
  7. to fix (attach; fasten)
    pegar; fijar; atar
  8. to fix (arrange; regulate; settle; order)
  9. to fix (manage; cope; bring off; pull off)
  10. to fix (pull it off; manage; get done; )
  11. to fix (make good; rectify; put straight; set right; correct)
  12. to fix (button up; button; knot; )
    ligar; atar; anudar
  13. to fix (arrange something)

Conjugations for fix:

present
  1. fix
  2. fix
  3. fixes
  4. fix
  5. fix
  6. fix
simple past
  1. fixed
  2. fixed
  3. fixed
  4. fixed
  5. fixed
  6. fixed
present perfect
  1. have fixed
  2. have fixed
  3. has fixed
  4. have fixed
  5. have fixed
  6. have fixed
past continuous
  1. was fixing
  2. were fixing
  3. was fixing
  4. were fixing
  5. were fixing
  6. were fixing
future
  1. shall fix
  2. will fix
  3. will fix
  4. shall fix
  5. will fix
  6. will fix
continuous present
  1. am fixing
  2. are fixing
  3. is fixing
  4. are fixing
  5. are fixing
  6. are fixing
subjunctive
  1. be fixed
  2. be fixed
  3. be fixed
  4. be fixed
  5. be fixed
  6. be fixed
diverse
  1. fix!
  2. let's fix!
  3. fixed
  4. fixing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

fix [the ~] nomen

  1. the fix (deadlock; impasse; stalemate; blind alley)

Translation Matrix for fix:

NounRelated TranslationsOther Translations
alzar holding up; putting up
anudar tie; tie to
arreglar arrangement; ordening; settling
atar affixing; attaching; fastening; tie to
callejón sin salida blind alley; deadlock; fix; impasse; stalemate blind alley; cul-de-sac; dead end alley; dead end street
conseguir obtaining; winning over
estancamiento blind alley; deadlock; fix; impasse; stalemate blockage; congestion; constipation; jam; stagnancy; stagnation; standstill
fijar fastening; fixing; securing
levantar holding up; putting up; raising; throwing up
regular tuning
sintonizar adjusting; equalisation; equalization; synchronisation; synchronization; tune in to; tuning
tener listo having ready
terminar completing; finish; finish talking; finishing; settling a matter
- fixing; fixture; hole; jam; kettle of fish; localisation; localization; locating; location; mend; mending; mess; muddle; pickle; repair; reparation
VerbRelated TranslationsOther Translations
adaptar adjust; fix; repair be corrupted; change over; convert; degenerate; switch over; synchronise; synchronize
ajustar adjust; fix; repair; tune adjust; assume; be all right; be correct; be fit; be right; be suitable; become; befit; fine tune; presume; reconcile; redeem; redress; repair; restore; sew; snap; stretch; suit; suppose; tighten; tune in
alzar fix; remedy absorb; acquire; add; add to; append; arise; ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; border; bristle; charge; cheat; clearly define; climb; con; define; demarcate; draw up; edge; empty the mailbox; enhance; exchange; fence; fence in; fence off; flare up; fly up; get a lighter shade of colour; get away; get the hang of; go up; go upward; grow; gull; heave; heighten; hoist; increase; interchange; join; lap up; learn; levy; lift; lift up; light; light a cigaret; light up; lighten; lighten up; map out; mark out; mount; outline; pick up; put up; raise; redevelop; renew; renovate; restore; resume; rise; rise to the surface; send up in flames; set alight; shine up; sip up; spoof; start; stick up; study; swap; swindle; take in; take off; take up; trace out; trade; trick; turn up
anudar attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up allure; attract; entice; invite; seduce; tempt; tie up
apañárselas bring off; cope; fix; manage; pull off
arreglar arrange; arrange something; finish; fix; have ended; have finished; mend; order; regulate; repair; restore; settle adjust; arrange; brew; conform to; cook; do odd jobs; find again; fix up; freshen up; furnish; get ready; instal; install; join; make decent; make even; make ready; model; pay; pay on account; prepare; reconcile; redeem; redevelop; redress; renew; renovate; repair; restore; resume; set up; settle; shape
arreglarse arrange; finish; fix; fix it up; get done; manage; order; pull it off; pull the trick; regulate; settle
arreglárselas bring off; cope; fix; manage; pull off be all right; be fit; be right; be suitable; befit; get by; hang out; hang outside; make do; make ends meet; manage; manage on; scrape along; suit
atar attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up anchor; attach; bind; bind fast; bind round; bind together; bind up; bundle; cant; confirm; connect; detain; fasten; fasten on; join; keep on a string; lace; lace up; lash; leash on; moor; pinion; put on; secure; string; tack up; tie; tie on; tie together; tie up; tie up high; unite
atar a una cuerda fasten; fasten to a rope; fix; moor; tie up
conseguir bring off; cope; fix; manage; pull off absorb; acquire; collect; gain; get hold of something; lay one's hands on; learn; obtain; receive; secure; seize; seize upon; take possession of
corregir correct; fix; make good; mend; put straight; rectify; repair; restore; set right better; check; control; correct; examine; find again; get better; improve; inspect; make better; put right; put straight; recapture; reconquer; rectify; regain; renew; renovate; repair; restore; retake; set right; test; try; verify
fijar attach; fasten; fix; mend; repair; restore adhere; affix; allocate; attach; attach to; bid; catch; cling; confirm; connect; determine; dictate; direct; establish; fasten; glue; gum; identify; instruct; order; paste; pin; secure; seize; snatch; sneak up on; stick; take unaware; tattle; tie up; twig
finalizar finish; fix; have ended; have finished accomplish; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; complete; conclude; end; end a call; finish; finish off; get done; get ready; have ended; have finished; terminate
hacérselas bring off; cope; fix; manage; pull off
ingeniárselas bring off; cope; fix; manage; pull off
levantar fix; remedy arrange; ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; build; charge; clearly define; climb; define; demarcate; draw up; elevate; empty the mailbox; encourage; enhance; erect; establish; exchange; fence; fence in; fence off; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; hasten; haul in; heave; heighten; hoist; hold up; hurry; hurry up; increase; interchange; keep up; let free; let go; levy; lift; lift up; light; light up; lighten; map out; mark out; motivate; mount; move house; outline; pull oneself up; pull up; put upright; raise; redevelop; renew; renovate; resume; rise; rise to the surface; rush; send up in flames; set alight; set up; shine up; start; stick up; stimulate; swap; take off; throw upward; toss in the air; toss up; trace out; trade
ligar attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up connect; constrict; ligate; put through; tie up
lograr bring off; cope; fix; manage; pull off get round to it; get through; reach
manejárselas bring off; cope; fix; manage; pull off
modificar fix; mend; repair; restore alter; change; create; do over again; edit; interchange; invent; make; modify; rebuild; reconstruct; reform; refresh; renew; reshape; rewrite; switch; transform; vary
pegar attach; fasten; fix adhere; affect; affix; attach; attach to; bang; beat up; cadge; cling; concern; confirm; connect; drive; drive piles; fasten; glue; glue in; glue together; gum; hammer; hit; hit someone; knock about; mooch; move; obtain by begging; paste; paste in; paste on; paste together; patch; ram; secure; stick; stick in; stick on; stick to; stick together; strike; strike someone; suture; thump; touch; with glue
poner en orden arrange; fix; order; regulate; settle reconcile; redeem; redress; repair; restore; settle
poner recto correct; fix; make good; put straight; rectify; set right adjust; put right; put up; raise; rectify; set right
reajustar fix; mend; repair; restore
rectificar correct; fix; make good; put straight; rectify; set right adjust; align; better; correct; get better; guide; improve; lead; make better; point the direction; put right; put straight; put up; raise; rectify; renew; set right
regular adjust; fix; tune adjust; conform to; do out; entomb; inter; join; put out; regulate; remove; settle; take off; tune in
remendar fix; mend; repair; restore alter; boost; bring about; bring forth; change; conceptualise; conceptualize; construct; create; design; do odd jobs; generate; interchange; invent; jack up v; make; manufacture; mend; patch; patch up; pep up; prepare; produce; redevelop; refurbish; renovate; repair; restore; switch; transform; vary
reparar fix; mend; repair; restore alter; better; bring about; bring forth; change; conceptualise; conceptualize; construct; correct; create; cure; design; exchange; generate; get better; hotfix; hotfix package; improve; interchange; invent; make; make better; make up; make well; manufacture; mend; patch; prepare; produce; put right; rectify; redevelop; renew; renovate; reorganise; reorganize; repair; restore; restore to health; restructure; resume; set right; swap; switch; trade; transform; vary
restaurar fix; mend; repair; restore exchange; fix up; interchange; put right; recapture; reconquer; rectify; redeem; redevelop; redress; regain; renew; renovate; repair; restore; resume; retake; set right; swap; trade
sintonizar adjust; fix; tune adjust; tune in
solucionar finish; fix; have ended; have finished decipher; decode; detect; discover; reveal; solve; spot; unravel
tener acabado finish; fix; have ended; have finished finish; get to the end of; have ended; have finished; read to the end
tener listo finish; fix; have ended; have finished finish; get to the end of; read to the end
terminar finish; fix; have ended; have finished abandon; accomplish; be broken off; better; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; burn up; cease; charge through; clear; come to an end; come to rest; complete; conclude; consume; crib; decide; draw to an end; drink; drink up; empty; end; finish; finish off; fly through; get done; get ready; get to the end of; give up; have ended; have finished; improve; kill; land; make better; make empty; murder; perfect; read to the end; remove what is inside; round off; run down; smoke; stop; terminate; turn out; use up; wind up
- bushel; cook; define; deposit; desex; desexualise; desexualize; determine; doctor; fasten; fixate; furbish up; gear up; get; limit; make; mend; pay back; pay off; posit; prepare; ready; repair; restore; secure; set; set up; situate; specify; sterilise; sterilize; touch on; unsex
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
- make something permanent
OtherRelated TranslationsOther Translations
- put right
ModifierRelated TranslationsOther Translations
regular at set times; average; civil; feeble; frequent; frequently; many times; mediocre; medium; methodical; middling; normal; not bad; not very good; often; orderly; poor; regular; regularly; so-so; systematic; systematical; systematically; well-ordered; well-regulated; with regularity

Related Words for "fix":


Synonyms for "fix":


Antonyms for "fix":


Related Definitions for "fix":

  1. a determination of the place where something is1
    • he got a good fix on the target1
  2. an exemption granted after influence (e.g., money) is brought to bear1
    • collusion resulted in tax fixes for gamblers1
  3. the act of putting something in working order again1
  4. something craved, especially an intravenous injection of a narcotic drug1
    • she needed a fix of chocolate1
  5. informal terms for a difficult situation1
    • he got into a terrible fix1
  6. make infertile1
  7. restore by replacing a part or putting together what is torn or broken1
  8. make ready or suitable or equip in advance for a particular purpose or for some use, event, etc1
    • I was fixing to leave town after I paid the hotel bill1
  9. kill, preserve, and harden (tissue) in order to prepare for microscopic study1
  10. make fixed, stable or stationary1
    • let's fix the picture to the frame1
  11. decide upon or fix definitely1
    • fix the variables1
  12. take vengeance on or get even1
    • That'll fix him good!1
  13. cause to be firmly attached1
    • she fixed her gaze on the man1
  14. put (something somewhere) firmly1
    • fix your eyes on this spot1
  15. set or place definitely1
    • Let's fix the date for the party!1
  16. prepare for eating by applying heat1
    • fix breakfast for the guests, please1
  17. influence an event or its outcome by illegal means1
    • fix a race1

Wiktionary Translations for fix:

fix
verb
  1. to render an animal infertile
  2. to make a contest, vote, or gamble unfair
  3. to prepare
  4. to attach; to affix
  5. to mend or repair
noun
  1. a difficult situation or dilemma
  2. a single dose of an addictive drug
  3. determination of location

Cross Translation:
FromToVia
fix encerrar; sujetar; bloquear; asegurar; apear vastzetten — iets zodanig zetten...
fix atar; afirmar; fijar bevestigen — vastmaken
fix calar aufpflanzen — (transitiv) militärisch: eine Stichwaffe wie das Bajonett, an einer Schusswaffe mit langem Lauf (Gewehr) befestigen
fix convenir; fijar; arraigarse festsetzen — auswählen; bestimmen; festlegen
fix fijar; sujetar attacher — Fixer
fix determinar déterminerfixer les limites de, délimiter précisément.
fix fijar; definir fixerattacher, affermir, rendre immobile, maintenir en place.
fix rectificar rectifier — Corriger (1)
fix reparar; aderezar; restaurar; arreglar refaire — Réparer, raccommoder, rajuster une chose ruinée ou abîmée. (Sens général)
fix remediar; reparar; aderezar; restaurar; arreglar remédierporter remède, apporter du remède.
fix reparar; aderezar; restaurar; arreglar réparerremettre en état ce qui endommager.