English

Detailed Translations for guard from English to Spanish

guard:

guard [the ~] nomen

  1. the guard (accompaniment; escort)
    la escolta
  2. the guard
    el guardia
  3. the guard
    el vigía; el guardia; el guarda; el vigilante; el centinela
  4. the guard (watchman; patrol)
    el guardia; el centinela; el carcelero
  5. the guard (watchman)
    el guarda; el protector
  6. the guard (doorman; porter; doorkeeper; )
    el portero; la guarda; el guardia; el vigilante; el conserje; el guardián
  7. the guard (warder; watchman; sentry)
    la portezuela; el vigilante; el guardián; el carcelero; el guardia; la guarda; el portero; el conserje; el centinela
  8. the guard (cowcatcher)
    la barredera
  9. the guard (watch; wake)
    la guardia; el guarda; el atalaya; el guardián; el puesto de guardia
  10. the guard (someone who is alert; watcher; watchman)
    el vigilante; la persona espabilada
  11. the guard
    – In a statechart or activity diagram, a condition that specifies when an event can take place. Whenever its event fires, a guard is evaluated only once. 1
    la protección

Conjugations for guard:

present
  1. guard
  2. guard
  3. guards
  4. guard
  5. guard
  6. guard
simple past
  1. guarded
  2. guarded
  3. guarded
  4. guarded
  5. guarded
  6. guarded
present perfect
  1. have guarded
  2. have guarded
  3. has guarded
  4. have guarded
  5. have guarded
  6. have guarded
past continuous
  1. was guarding
  2. were guarding
  3. was guarding
  4. were guarding
  5. were guarding
  6. were guarding
future
  1. shall guard
  2. will guard
  3. will guard
  4. shall guard
  5. will guard
  6. will guard
continuous present
  1. am guarding
  2. are guarding
  3. is guarding
  4. are guarding
  5. are guarding
  6. are guarding
subjunctive
  1. be guarded
  2. be guarded
  3. be guarded
  4. be guarded
  5. be guarded
  6. be guarded
diverse
  1. guard!
  2. let's guard!
  3. guarded
  4. guarding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for guard:

NounRelated TranslationsOther Translations
atalaya guard; wake; watch crow's nest; lookout; observation post; vantage point; watch-tower
barredera cowcatcher; guard road sweeper; street-sweeper
carcelero guard; patrol; sentry; warder; watchman barkeeper; innkeeper; jailer; landlord; prison guard; publican; warden
centinela guard; patrol; sentry; warder; watchman post; quartermaster; sentry; supply officer
conserje attendant; bodyguard; doorkeeper; doorman; guard; porter; sentry; usher; warder; watchman butler; caretaker; chamber servant; conservator; doorkeeper; footman; hall porter; hired help; janitor; lackey; landlady; landlord; lodging-house keeper; man; manservant; pallbearer; school porter; servant; valet
defender defending
escolta accompaniment; escort; guard approval; attendance; authorisation; authority; authorization; escort; fiat; guidance; licence; license; mandate; permit; power; power of attorney; safe-conduct; safeguard; supervision
guarda attendant; bodyguard; doorkeeper; doorman; guard; porter; sentry; usher; wake; warder; watch; watchman flyleaf; gate-keeper; guardsman; keeper; wake; watchman
guardia attendant; bodyguard; doorkeeper; doorman; guard; patrol; porter; sentry; usher; wake; warder; watch; watchman attendant; constable; foremen; guards; inspectors; look-outs; men on guard; observers; officer of police; patrols; police officer; policeman; policewoman; sentries; squads on guard; superintendent; supervisors; wake; watchers; watchmen
guardián attendant; bodyguard; doorkeeper; doorman; guard; porter; sentry; usher; wake; warder; watch; watchman castellan; jailer; prison guard; wake; warden; watchdog; watchdog driver; watchdog timer
persona espabilada guard; someone who is alert; watcher; watchman
portero attendant; bodyguard; doorkeeper; doorman; guard; porter; sentry; usher; warder; watchman caretaker; doorkeeper; gate-keeper; goalie; goalkeeper; guardsman; hall porter; janitor; keeper; watchman
portezuela guard; sentry; warder; watchman caretaker; drop gate; portcullis; swing gate
protección guard cover; covering; data protection; looking after; looking after your interests; patronage; protection; safety; security; shelter; thatching; tiling
protector guard; watchman Maecenas; benefactor; do-gooder; patron; protector; toque
puesto de guardia guard; wake; watch crow's nest; post; sentry; wake
vigilante attendant; bodyguard; doorkeeper; doorman; guard; porter; sentry; someone who is alert; usher; warder; watcher; watchman civil guard; door-keeper; gate-keeper; guardsman; keeper; property man; stage manager; usher; watchman
vigía guard crow's nest; lookout; observation post; vantage point; wake; watch-towers
- guard duty; precaution; safeguard; safety; safety device; sentry duty; sentry go
VerbRelated TranslationsOther Translations
amparar guard; herd; keep watch over; protect; safeguard; shield
cuidarse de be careful of; guard
defender guard; herd; keep watch over; protect; safeguard; shield; watch over advocate; be of the opinion; defend; fight back; hold off; keep away; keep off; keep out; notice; plead; resist; struggle; support; take the view
defensar guard; preserve; protect; save; shield
disimular guard; preserve; protect; save; shield blur; camouflage; conceal; disguise; dissemble; hide; hush up; nick; pinch; snitch; steal; veil
esconder guard; preserve; protect; save; shield blur; camouflage; cloak; conceal; cover; disguise; elbow out; envelop; gloss over; hide; hide away; hush up; lock up; mantle; mask; push aside; push away; put away; shroud; stash away; stuff away; suppress; swathe; tuck away; veil; wrap
guardar guard; herd; keep watch over; monitor; preserve; protect; safeguard; save; shield; watch over close; conserve; cover; don't let go of; draw; fence in; fence off; guard from; hide away; hoard; hold; keep; keep and eye on; keep at home; keep up; lay up; lock up; look on; maintain; monitor; observe; patrol; pot; preserve; protect; put away; put in safety; put up; restrain; retain; salvage; save; seclude; secure; separate; set apart; shield; shut; stash away; stock; store; stuff away; supervise; tuck away; watch
preservar guard; keep watch over cure; preserve
preservar de guard; protect
proteger guard; herd; keep watch over; preserve; protect; safeguard; save; shield; watch over check in; cover; fence in; fence off; guard from; lock up; patronise; patronize; preserve; protect; save; shield
proteger contra equip with an alarm system; guard; herd; keep watch over; protect; safeguard; secure
salvaguardar guard; herd; keep watch over; protect; safeguard; shield; watch over
vigilar guard; herd; keep watch over; monitor; protect; safeguard; watch over keep an eye on; look at; observe; patrol; see; spectate; view; waking; watch
viligar guard; keep watch over
- defend; hold; ward
OtherRelated TranslationsOther Translations
- cover; guarding; patrol; patrolling; protect; safeguard; warder; watch duty
ModifierRelated TranslationsOther Translations
protector protective
vigilante alert; attentive; cautious; vigilant; watchful

Related Words for "guard":

  • guarding, guarded, guards, guarder

Synonyms for "guard":


Related Definitions for "guard":

  1. a position on a basketball team2
  2. (American football) a position on the line of scrimmage2
    • guards must be good blockers2
  3. the duty of serving as a sentry2
    • he was on guard that night2
  4. a precautionary measure warding off impending danger or damage or injury etc.2
    • we let our guard down2
  5. a device designed to prevent injury or accidents2
  6. a posture of defence in boxing or fencing2
    • keep your guard up2
  7. a military unit serving to protect some place or person2
  8. the person who plays that position on a football team2
    • the left guard was injured on the play2
  9. a person who keeps watch over something or someone2
  10. the person who plays the position of guard on a basketball team2
  11. watch over or shield from danger or harm; protect2
    • guard my possessions while I'm away2
  12. protect against a challenge or attack2
  13. to keep watch over2
    • there would be men guarding the horses2
  14. take precautions in order to avoid some unwanted consequence2
    • guard against becoming too friendly with the staff2
    • guard against infection2
  15. In a statechart or activity diagram, a condition that specifies when an event can take place. Whenever its event fires, a guard is evaluated only once.1

Wiktionary Translations for guard:

guard
verb
  1. To protect from some offence
noun
  1. player in sports in general
  2. part of machine blocking dangerous parts
  3. group protecting something
  4. person who or thing that protects something

Cross Translation:
FromToVia
guard revisor; controlador SchaffnerMitarbeiter eines Verkehrsunternehmens, zu dessen Aufgaben neben Anderem die Kontrolle der Fahrkarten und das erheben des Beförderungsentgeltes gehört (eine Berufsbezeichnung)
guard cárter de protección Schutzhaube — Haube/Abdeckung, die etwas schützt bzw. vor etwas schützen soll
guard guardia WacheBeobachtung von jemand oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit
guard cobrador de tranvía; revisor conducteur — een medewerker van de spoorwegen die reizigers op vervoersbewijzen controleert en de orde in de trein of tram dient te bewaren
guard guarda; guardián bewaker — een persoon die toezicht houdt op de veiligheid van iets of iemand
guard custodiar; vigilar; guardar bewaken — toezicht houden op de veiligheid van iets of iemand
guard guarda; defensa; protección; conservación garde — Traductions à trier suivant le sens
guard guarda; celador gardienpersonne qui garder, qui surveiller, qui défendre.
guard proteger; protectar; guardar; custodiar; velar protégerprendre la défense de quelqu’un, de quelque chose ; prêter secours et appui.
guard guardar préserver — préserver
guard centinela sentinelle — militaire|nocat=1 soldat qui fait le guet pour la garde d’un camp, d’une place, d’un palais, etc.

External Machine Translations:

Related Translations for guard