English

Detailed Translations for staggers from English to Spanish

staggers:

staggers [the ~] nomen

  1. the staggers (jerkin)
    el jubón; la tontería

Translation Matrix for staggers:

NounRelated TranslationsOther Translations
jubón jerkin; staggers
tontería jerkin; staggers a piece of cake; backwardness; bagatelle; banter; child's play; dullness; folly; foolishness; frenzy; fury; futility; idiocy; inconsiderateness; madness; mental illness; nonsense; preposterousness; rage; rashness; retardation; rubbish; sheepishness; silliness; silly joke; small affair; small matter; small thing; something unimportant; stupidity; tattle; thougtlessness; trifle; vapidity
- blind staggers

Synonyms for "staggers":


Related Definitions for "staggers":

  1. a disease of the central nervous system affecting especially horses and cattle; characterized by an unsteady swaying gait and frequent falling1

stagger:

Conjugations for stagger:

present
  1. stagger
  2. stagger
  3. staggers
  4. stagger
  5. stagger
  6. stagger
simple past
  1. staggered
  2. staggered
  3. staggered
  4. staggered
  5. staggered
  6. staggered
present perfect
  1. have staggered
  2. have staggered
  3. has staggered
  4. have staggered
  5. have staggered
  6. have staggered
past continuous
  1. was staggering
  2. were staggering
  3. was staggering
  4. were staggering
  5. were staggering
  6. were staggering
future
  1. shall stagger
  2. will stagger
  3. will stagger
  4. shall stagger
  5. will stagger
  6. will stagger
continuous present
  1. am staggering
  2. are staggering
  3. is staggering
  4. are staggering
  5. are staggering
  6. are staggering
subjunctive
  1. be staggered
  2. be staggered
  3. be staggered
  4. be staggered
  5. be staggered
  6. be staggered
diverse
  1. stagger!
  2. let's stagger!
  3. staggered
  4. staggering
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for stagger:

NounRelated TranslationsOther Translations
arrojar casting; throwing
- lurch; stumble
VerbRelated TranslationsOther Translations
andar como un pato stagger; sway; waddle
andar tambaleándose falter; stagger; sway; waddle
arredrarse falter; stagger; sway recoil; recoil from; shrink; shrink back; withdraw
arrojar falter; stagger; sway cast; cast off; cast out; chuck down; deposit; direct; drop; fling; fling down; flop; guide; heave; hurl; lead; pitch; placing; point the direction; puke; regurgigate; roll; spew; spew out; swap; switch; swop; throw; throw away; throw down; throw off; throw on the ground; throw out; throw up; vomit; wave; wobble
asombrar dumbfound; stagger
balancear falter; stagger; sway balance; dangle; fluctuate; swing; vary
balancearse falter; stagger; sway cradle; dangle; fluctuate; glide; heave; oscillate; rock; roll; skid; skim; slide; slip; slip up; slither; sway; swing; swing to and fro; vary; whirl; wobble
balbucear falter; stagger; sway
balbucir falter; stagger; sway speak thickly; splutter; talk drunk
bambolearse falter; stagger; sway; waddle heave; roll; swap; sway; switch; swop; whirl; wobble
columpiarse falter; stagger; sway heave; roll; swap; sway; switch; swop; whirl; wobble
desalentarse falter; stagger; sway become despondent; become disheartened; become dispirited; despond; falter; flinch
desanimarse falter; stagger; sway become despondent; become disheartened; become dispirited; despond; falter; flinch
desequilibrarse falter; stagger; sway become despondent; become disheartened; become dispirited; despond; falter; flinch; fluctuate; vary
desmayar falter; stagger; sway become despondent; become disheartened; become dispirited; despond; falter; flinch
escorar falter; stagger; sway cast; fling; heave; hurl; incline; lean over; roll; slant; slope; swap; sway; switch; swop; throw; whirl; wobble
fluctuar falter; stagger; sway fluctuate; heave; roll; swap; sway; switch; swop; vary; whirl; wobble
maravillar dumbfound; stagger
moverse continuamente falter; stagger; sway fluctuate; heave; roll; sway; vary; wave; whirl; wobble
pasmar dumbfound; stagger
renguear falter; stagger; sway heave; roll; swap; sway; switch; swop; wave; whirl; wobble
tambalear falter; stagger; sway; waddle dangle; fluctuate; oscillate; rock; swing; swing to and fro; vary
tambalearse falter; stagger; sway; waddle cast; fling; fling about; fluctuate; heave; hurl; roll; sway; throw; vary; whirl; wobble
tartajear falter; stagger; sway falter; stammer; stutter
tartamudear falter; stagger; sway falter; stammer; stutter
titubear falter; stagger; sway be doubtful; be in doubt; doubt; fluctuate; swap; switch; swop; vary
vacilar falter; stagger; sway be doubtful; be in doubt; be indecised; dawdle; delay; doubt; fluctuate; hesitate; linger; procrastinate; put off; question; retard; saunter; swap; switch; swop; tarry; vacillate; vary; waver
- careen; distribute; flounder; keel; lurch; reel; swag

Related Words for "stagger":


Synonyms for "stagger":


Related Definitions for "stagger":

  1. an unsteady uneven gait1
  2. to arrange in a systematic order1
    • stagger the chairs in the lecture hall1
  3. astound or overwhelm, as with shock1
    • She was staggered with bills after she tried to rebuild her house following the earthquake1
  4. walk as if unable to control one's movements1
    • The drunken man staggered into the room1
  5. walk with great difficulty1
    • He staggered along in the heavy snow1

Wiktionary Translations for stagger:

stagger
noun
  1. an unsteady movement of the body in walking or standing
verb
  1. to move to one side and the other, as if about to fall, in standing or walking
  2. to walk in an awkward, drunken fashion
  3. to begin to doubt and waver in purposes

Cross Translation:
FromToVia
stagger consternar abasourdirassourdir, étourdir par un grand bruit.
stagger vacilar barguigner — (familier, fr) hésiter, avoir de la peine à se déterminer, particulièrement quand il s’agir d’un achat, d’une affaire, d’un traité.
stagger pasmar; consternar stupéfierengourdir, diminuer ou suspendre le sentiment et le mouvement.
stagger titubear tituber — marcher en chancelant
stagger asombrar; admirar étonner — (term, sens étymologique concret) ébranler à la manière du tonnerre.

External Machine Translations: