English

Detailed Translations for swerves from English to Spanish

swerves:

swerves [the ~] nomen

  1. the swerves (turns)
    el cambios; el giros

Translation Matrix for swerves:

NounRelated TranslationsOther Translations
cambios swerves; turns changes; exchanges; interchanges; reversals; transitions; turnings; turnings of the tide; turns
giros swerves; turns changes; curving; reversals; transitions; turnabouts; turning; turnings; turnings of the tide; turns

Related Words for "swerves":


swerve:

swerve [the ~] nomen

  1. the swerve (turn; change)
    el cambio; la curva; el cambio de dirección
  2. the swerve (turn; curve)
    la vuelta; el giro; la curva; el vuelco; la rotación; la revolución; el viraje; el cariz; el giro brusco; el cambio de parecer; el cambio radical; el cambio de la marea

Conjugations for swerve:

present
  1. swerve
  2. swerve
  3. swerves
  4. swerve
  5. swerve
  6. swerve
simple past
  1. swerved
  2. swerved
  3. swerved
  4. swerved
  5. swerved
  6. swerved
present perfect
  1. have swerved
  2. have swerved
  3. has swerved
  4. have swerved
  5. have swerved
  6. have swerved
past continuous
  1. was swerving
  2. were swerving
  3. was swerving
  4. were swerving
  5. were swerving
  6. were swerving
future
  1. shall swerve
  2. will swerve
  3. will swerve
  4. shall swerve
  5. will swerve
  6. will swerve
continuous present
  1. am swerving
  2. are swerving
  3. is swerving
  4. are swerving
  5. are swerving
  6. are swerving
subjunctive
  1. be swerved
  2. be swerved
  3. be swerved
  4. be swerved
  5. be swerved
  6. be swerved
diverse
  1. swerve!
  2. let's swerve!
  3. swerved
  4. swerving
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for swerve:

NounRelated TranslationsOther Translations
apartarse turning away
cambio change; swerve; turn about-turn; alteration; altering; amending; amendment; barter; bartering; bending; bill of exchange; change; change of; change of form; changing; compound course; conversion; conversion rate; crisis; currency; declension; emergency situation; evolution; exchange; exchange rate; haggling; inversion; modification; modifying; mutation; rate; rate of exchange; reformation; remodelling; reversal; rotation; shady dealings; state of emergency; swap; switch; switch-over; swop; trade-in; trans-shipment; transfer; transformation; transition; transposition; turn; turning-point; u turn; value; wheeling and dealing
cambio de dirección change; swerve; turn change of address; reversing gear coupling; reversing-clutch
cambio de la marea curve; swerve; turn bending; transition
cambio de parecer curve; swerve; turn
cambio radical curve; swerve; turn change; turn
cariz curve; swerve; turn
curva change; curve; swerve; turn arch; bend; bending; bow; camber; crossbow; curvature; curve; curves; curving; longbow; rounding; turn; twisting; vaulting
evitar averting; turning away
giro curve; swerve; turn Giro transfer; Girobank; Post Office Giro; about-turn; bank giro; change; crisis; emergency situation; expression; giro; giro account; inversion; meaning; meanness; miserliness; payment by Giro; phrase; reversal; revolution; rotation; saying; state of emergency; statement; stinginess; term; turn; turn of phrase; turning-point; u turn
giro brusco curve; swerve; turn change; turn
revolución curve; swerve; turn orbit; political revolution; revolution; rotation; turn; turnover; upheaval
rotación curve; swerve; turn being in circulation; bend; bending; carrying cost; circulation; curve; revolution; rotation; tour; twisting
viraje curve; swerve; turn bending; change
vuelco curve; swerve; turn inversion; rotation; turn
vuelta curve; swerve; turn about-turn; back; back of a chair; back side; back-piece; bend; camber; change; circle; comeback; crisis; curvature; curve; drawback; emergency situation; excursion; homecoming; inversion; journey home; orbit; other side; re-entry; rear side; return; return journey; reversal; reverse; revolution; ride back; ring; rotation; seamy side; state of emergency; stroll; tour; trip; trip back; trip home; turn; turning-point; u turn; way back
- swerving; veering; yaw
VerbRelated TranslationsOther Translations
apartarse elude; evade; swerve avert; deviate; differ from; divert; fend off; keep off; lay off; move out of the way; parry; step aside; turn around; turn away
desviarse elude; evade; swerve digress; drift; flee a country; give way; go adrift; go into exile; make leeway; stray off
disentir elude; evade; swerve avoid; keep out of; nick; pinch; snitch; steal
divergir elude; evade; swerve avoid; keep out of; nick; pinch; snitch; steal
eludir elude; evade; swerve avoid; defect; desert; duck out; get round; keep out of; make a duck; slip quietly into the night; squeeze out of it
escapar elude; evade; swerve avoid; be a slip of the tongue; be freed from; be liberated; break away; come out; duck out; elude; escape; fall vacant; get away; get off; keep out of; make a duck; make a slip; nick; pinch; receive; release; slip; slip quietly into the night; sneak; snitch; squeeze out of it; steal
escapar de elude; evade; swerve avoid; break away; elude; escape; get away; keep out of; receive
escaparse elude; evade; swerve be freed from; be liberated; be off; blow up; break away from; burst out; clear off; come out; desert; do a moonlight flit; fall vacant; get off; go with the wind; make a slip; receive; release; run away; run off; set in; slip; sneak; steal; walk away; walk off; walk out
escaparse de elude; evade; swerve avoid; keep out of
esquivar elude; evade; swerve break away; budge; duck out; elude; escape; flee; fly; get away; lose ground; make a duck; make way for; slip quietly into the night; squeeze out of it
evadir elude; evade; swerve avoid; be freed from; be liberated; break away; come out; elude; escape; fall vacant; get away; get off; keep out of
evadirse elude; evade; swerve be freed from; be liberated; be off; break away from; clear off; come out; desert; do a moonlight flit; fall vacant; get off; go with the wind; run away; run off; walk away; walk off; walk out
evadirse de elude; evade; swerve avoid; keep out of
evitar elude; evade; swerve avert; avoid; evade; get round; keep out; keep out of; meet with objections; nick; pinch; prevent; receive; snitch; steal
hacerse a un lado elude; evade; swerve give way; move out of the way
sortear elude; evade; swerve arrange; assort; avoid; classify; draw a place by lot; eliminate by lottery; get round; group; keep out of; raffle; select; shunt; sift; sort out
- curve; cut; sheer; slew; slue; trend; veer

Related Words for "swerve":


Synonyms for "swerve":


Related Definitions for "swerve":

  1. the act of turning aside suddenly1
  2. an erratic deflection from an intended course1
  3. turn sharply; change direction abruptly1

Wiktionary Translations for swerve:


Cross Translation:
FromToVia
swerve girar virer — À trier