Summary
English to French: more detail...
-
be in a jam:
-
Wiktionary:
be in a jam → être dans le pétrin
be in a jam → être dans l’eau bouillante, être dans la mélasse, être dans l’eau chaude, être dans la mouise, être dans la pommade, être dans la mouscaille
-
Wiktionary:
English
Detailed Translations for be in a jam from English to French
be in a jam: (*Using Word and Sentence Splitter)
- be: se trouver; travailler; exister; former; façonner; mouler; modeler; pétrir; faire du modelage; être
- in: par; dedans; dans; dessus; y; au-dessus; là; à côté de; sur; en; de; à; après; entre les deux
- A: A; TOUS PUBLICS
- a: un; tout seul; un type à part; un drôle de bonhomme
- jam: confiture; confitures; fermer; bloquer; barrer; être dans une impasse; bouchon; embouteillage; encombrement; cumul; stagnation; engorgement; constipation; obstruction; marmelade; serrer; mettre au pied du mur; immobilité; refoulement; propulsion
Wiktionary Translations for be in a jam:
be in a jam
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• be in a jam | → être dans l’eau bouillante; être dans la mélasse; être dans l’eau chaude; être dans la mouise; être dans la pommade; être dans la mouscaille | ↔ in der Schmiere sitzen — umgangssprachlich, bildlich: sich in einer misslichen Lage befinden |