English

Detailed Translations for legal from English to French

legal:


Translation Matrix for legal:

NounRelated TranslationsOther Translations
juridique jurist; legal aid; legal expert
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- effectual; sound
OtherRelated TranslationsOther Translations
- according to the law; lawful; rightful; statutory
ModifierRelated TranslationsOther Translations
de façon légitime lawful; legal; legitimate; rightful; valid in law
judiciaire judicial; juridic; legal court; judicial
judiciairement judicial; juridic; legal court; judicial
juridique judicial; juridic; juridicial; legal court; judicial
juridiquement judicial; juridic; juridicial; legal
licite lawful; legal; legitimate; rightful; valid in law authorised; authorized; competent; entitled; granted the right; lawful; legitimate; skilled; valid
légal lawful; legal; legitimate; rightful; valid in law forensic; justified; lawful; legitimate; rightful; warranted
légalement lawful; legal; legitimate; rightful; valid in law justified; lawful; legitimate; rightful; warranted
légitime lawful; legal; legitimate; rightful; valid in law authorised; authorized; competent; convincing; entitled; fair; granted the right; honest; honorable; honourable; just; justified; lawful; legitimate; on legitimate grounds; reasonable; right; right-minded; righteous; rightful; sincere; skilled; solid; sound; sporting; true-hearted; upright; valid; warranted
valable en droit lawful; legal; legitimate; rightful; valid in law

Related Words for "legal":

  • legally

Synonyms for "legal":


Antonyms for "legal":


Related Definitions for "legal":

  1. allowed by official rules1
    • a legal pass receiver1
  2. established by or founded upon law or official or accepted rules1
  3. having legal efficacy or force1
  4. of or relating to jurisprudence1
    • legal loophole1
  5. relating to or characteristic of the profession of law1
    • the legal profession1

Wiktionary Translations for legal:

legal
adjective
  1. allowed or prescribed by law
  2. relating to the law or to lawyers
legal
adverb
  1. faire partie d’une compétition.
adjective
  1. relatif à la justice ou son administration.
  2. légal, permis par la loi.
  3. permis par la loi, conforme à la loi.
  4. droit|fr Qui a les conditions, les qualités requérir par la loi.
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
legal légal; légale legal — die Legalität betreffend; vom Gesetz erlaubt, dem Gesetze entsprechend
legal juridique; légal rechtlich — das Recht betreffend; gesetzlich
legal de droit; légitime; légal rechtmäßig — dem Recht entsprechend, mit dem Recht vereinbar

Related Translations for legal



French

Detailed Translations for legal from French to English

légal:


Translation Matrix for légal:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
forensic légal
justified fondé; justifié; légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement valide
lawful de façon légitime; licite; légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valable en droit; valide; à juste titre; équitable; équitablement autorisé; en règle; fondé; juste; licite; légitime; valable; valide
legal de façon légitime; licite; légal; légalement; légitime; valable en droit judiciaire; judiciairement; juridique; juridiquement
legitimate de façon légitime; fondé; justifié; licite; légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valable en droit; valide; à juste titre; équitable; équitablement autorisé; bien pesé; crédible; en règle; fondé; irrefutable; juste; licite; légitime; médité; mûri; plausible; qui tient debout; raisonnable; raisonnablement; réfléchi; solide; solidement; valable; valide; vraisemblable
rightful de façon légitime; licite; légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valable en droit; valide; à juste titre; équitable; équitablement
ModifierRelated TranslationsOther Translations
valid in law de façon légitime; licite; légal; légalement; légitime; valable en droit
warranted fondé; justifié; légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement valide

Synonyms for "légal":


Wiktionary Translations for légal:

légal
adjective
  1. permis par la loi, conforme à la loi.
légal
adjective
  1. allowed or prescribed by law
  2. relating to the law or to lawyers
  3. conforming to or recognised by law or rules
  4. relating to, or appropriate for courts of law
  5. relating to the use of science and technology in the investigation and establishment of facts or evidence in a court of law

Cross Translation:
FromToVia
légal forensic forensisch(juridisch) betrekking hebbend op justitie
légal legal legal — die Legalität betreffend; vom Gesetz erlaubt, dem Gesetze entsprechend
légal legal; legitimate; lawful rechtlich — das Recht betreffend; gesetzlich
légal justifiable; rightful; legal; lawful rechtmäßig — dem Recht entsprechend, mit dem Recht vereinbar
légal allowed statthaftgehoben: erlaubt, zulässig

égal:

égal adj

  1. égal (plat; lisse; tout net; )
  2. égal (identique; la même chose; même; )
  3. égal (de même; pareil; de la même manière)
  4. égal (le même; identique; pareil; )
    identical
    – exactly alike; incapable of being perceived as different 1
    • identical adj
      • rows of identical houses1
      • cars identical except for their license plates1
  5. égal (concordant)
  6. égal (uniforme; uniformément; plat)
  7. égal (la même chose; identique; pareil; )
    identical
    – exactly alike; incapable of being perceived as different 1
    • identical adj
      • rows of identical houses1
      • cars identical except for their license plates1
    alike
    – having the same or similar characteristics 1
    • alike adj
      • all politicians are alike1
      • they looked utterly alike1
      • friends are generally alike in background and taste1
  8. égal (du pareil au même; la même chose; pareil; )
    all the same
    – despite anything to the contrary (usually following a concession) 1
    • all the same adv
      • granted that it is dangerous, all the same I still want to go1
  9. égal (analogue; pareil; similaire; )
  10. égal (idem; pareil; identique)
    ditto
    – repeat an action or statement 1
    • ditto adj
      • The next speaker dittoed her argument1

égal [le ~] nomen

  1. l'égal (pareil)
    the equal; the peer; the match

Translation Matrix for égal:

NounRelated TranslationsOther Translations
equal pareil; égal
equivalent contre-valeur; description; signalement; équivalent
flat appartement; bas-fond; crevaison; planage; pneu crevé; studio; étage
level aloi; couche; degré; déblai; déblaiement; gradation; grade; mesure; niveau; niveau de dimension; norme; ordre; plan; qualité; rang; section; terrain déblayé; titre; échelon; égaliser; étage
match pareil; égal allumette; compétition; concours; course; jeu; match; rencontre
peer pareil; égal homologue; pair
the same même chose
uniform costume; costume trois-pièces; ensemble; tenue; tenue militaire; uniforme
VerbRelated TranslationsOther Translations
close apposer les scellés; boucler; cacheter; cadenasser; calfeutrer; clore; colmater; fermer; fermer en tournant; fermer à clé; obturer; refermer; se fermer; taper; verrouiller
even aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser
level aplanir; aplatir; lisser; niveler; porter en compte; régler; régulariser; solder; standardiser; égaliser
match aller ensemble; bien aller; concorder; consentir; convenir; convenir à; correspondre; correspondre à; coïncider; s'accorder; s'accorder à; s'entendre sur; équivaloir à; être conforme à
peer avoir le regard fixé; avoir les jeux dans le vague; fixer le vide; fixer les yeux; fixer son regard; guetter; lorgner; regarder dans le vide; reluquer; zyeuter
smooth aplanir; aplatir; craquer; crisser; croasser; défroisser; frotter; grincer; irriter; lisser; niveler; piquer; polir; raboter; racler; rendre lisse; râper; égaliser
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
alike identique; inchangé; la même; la même chose; le même; pareil; égal
analogous ainsi que; analogue; comme; conforme; conformément; correspondant; de même que; homogène; identique; identiquement; la même; la même chose; le même; même; pareil; similaire; égal
analogue ainsi que; analogue; comme; conforme; conformément; correspondant; de même que; homogène; identique; identiquement; la même; la même chose; le même; même; pareil; similaire; égal
coarse lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire
congruous concordant; égal
corresponding concordant; égal appartenant à; correspondant à; faisant partie de
crude lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal banal; blanc; blanche; blême; carrément; commun; cru; crûment; d'une façon vulgaire; de façon rudimentaire; franc; franche; franchement; grossier; honnête; honnêtement; intègre; ordinaire; populacier; populaire; primitif; primitivement; pâle; rudimentaire; sans détours; sans fard; sommaire; trivial; vulgaire; vulgairement
equal de même valeur; insensible à; résistant; résistant à; à la hauteur; équivalent
equivalent ainsi que; analogue; comme; conforme; conformément; correspondant; de même que; homogène; identique; identiquement; la même; la même chose; le même; même; pareil; similaire; égal
identical ainsi que; analogue; comme; concordant; conforme; conformément; correspondant; dans le même état; de même que; de même valeur; idem; identique; identiquement; inchangé; la même; la même chose; le même; même; pareil; pareillement; semblable; similaire; uniforme; égal; équipollent; équivalent
level lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal de niveau
matching concordant; égal allant ensemble; appartenant à; correspondant à; faisant la paire; faisant partie de
similar ainsi que; analogue; comme; conforme; conformément; correspondant; de même que; homogène; identique; identiquement; la même; la même chose; le même; même; pareil; similaire; égal ainsi que; analogue à; comme; comparable; conforme à; conformément à; correspondant à; de même nom; de même que; homonyme; même; pareil; semblable; similaire; similaire à; égal à
smooth lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal appétissant; coulant; courant; crasseux; crémeux; dégoûtant; fluide; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement; sans ride; savoureux
the same idem; identique; inchangé; la même; la même chose; le même; pareil; pareillement; semblable; égal le même
unaltered identique; inchangé; la même; la même chose; le même; pareil; égal dans le même état; identique; identiquement; inchangé; pareil
unchanged identique; inchangé; la même; la même chose; le même; pareil; égal dans le même état; identique; identiquement; inchangé; pareil
uniform lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal analogue; concordant; homogène; identique; identiquement; isomorphe; similaire; uniforme
unwavering lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal
vulgar lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal banal; bas; basse; bassement; cochon; commun; crapuleusement; crapuleux; d'une façon vulgaire; dissolu; débauché; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; indiscipliné; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; ordinaire; populacier; populaire; sale; sans discipline; trivial; vil; vilain; vulgaire; vulgairement
AdverbRelated TranslationsOther Translations
all the same du pareil au même; identique; la même; la même chose; le même; pareil; pareillement; égal
as de la même manière; de même; pareil; égal ainsi que; attendu que; au fur et à mesure; comme; durant; en accord avec; en attendant; lorsque; même; même si; pendant; pendant ce temps; pendant que; puisque; quand; selon; tel que; vu que; étant donné que
bluntly lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal carrément; crûment; sans cérémonies; sans détours; sans égards; simplement; tout bonnement; tout net
close au-dessus; avoisinant; proche; proche de; près; près de; restreint; tout près de; voisin; à côté
close by au-dessus; avoisinant; proche; proche de; près; près de; restreint; tout près de; voisin; à côté
equally de la même manière; de même; pareil; égal ainsi que; de même; de même que; harmonieux; maître de soi; pareil que; égal à; équilibré
flatly lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal carrément; sans détours
just as de la même manière; de même; pareil; égal ainsi que; de même; de même que; pareil que; égal à
likewise de la même manière; de même; pareil; égal de même; pareillement
the same du pareil au même; identique; la même; la même chose; le même; pareil; pareillement; égal
OtherRelated TranslationsOther Translations
as much autant de
just as autant de
ModifierRelated TranslationsOther Translations
alike ainsi que; analogue; comme; conforme; conformément; correspondant; de même que; homogène; identique; identiquement; la même; la même chose; le même; même; pareil; similaire; égal pareil; ressemblants; semblable; similaire
as much de la même manière; de même; pareil; égal ainsi que; autant; de même; de même que; pareil que; tout autant; égal à
close lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal attaché; attaché à; confiné; de justesse; dévoué; fugace; fugitif; juste; périssable; sans air; tout juste; tout près; transitoire; à peine; éphémère; étouffant
close by lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal proche; proche de; près; près de; tout près de
ditto de la même manière; de même; idem; identique; la même; la même chose; le même; pareil; pareillement; semblable; égal idem
even lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal il y a un instant; juste; même; quitte; récemment; tout à l'heure; à l'instant
flat lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal atone; bémol; du bout des lèvres; défraîchi; en bémol; fade; faiblement; indistinctement; insipide; insipidement; légèrement; mineur; mollement; mou; peu appétissant; qui sent le moisi; sans sel; sans ton; sourd; tièdement; vaguement; à peine
in the same way as de la même manière; de même; pareil; égal
point blank lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal
the same de la même manière; de même; pareil; égal

Synonyms for "égal":


Wiktionary Translations for égal:

égal
adjective
  1. Qui est semblable, soit en nature, soit en quantité, soit en qualité.
égal
noun
  1. person or thing of equal status to others
adjective
  1. the same in all respects
  2. mathematics: exactly identical

Cross Translation:
FromToVia
égal smooth ebenglatt
égal level egal — bündig, eben
égal all the same egalumgangssprachlich: gleichgültig