English

Detailed Translations for reverser from English to French

reverser:

reverser [the ~] nomen

  1. the reverser (current-reverser; commutator; switch)
    l'inverseur

Translation Matrix for reverser:

NounRelated TranslationsOther Translations
inverseur commutator; current-reverser; reverser; switch switch

reverser form of reverse:

reverse [the ~] nomen

  1. the reverse
    le contraire; l'opposé
  2. the reverse (adversity; misfortune; trouble; bad luck)
    la malchance; l'échec; le contretemps; la difficultés; l'infortune; le malheur; le revers; la calamité; le contre-temps; l'adversité; la déveine; la détresse; l'ennuis; la misère; la catastrophe; la mésaventure; le désastre; la mauvaise fortune; le besoin; le danger; le déboires
  3. the reverse (otherside; flipside)
    le verso
  4. the reverse (calamity; accident; disaster; )
    la catastrophe; le malheur; la calamité; le désastre; la mésaventure
  5. the reverse (back; rear side)
    le côté arrière
  6. the reverse (other side; drawback; seamy side)
    le revers; l'envers; l'inconvénient; le verso; le côté arrière; le côté dorsal
  7. the reverse (contrary; opposite; antipole)
    le contraire; l'opposé; la contrepartie; l'inverse

to reverse verb (reverses, reversed, reversing)

  1. to reverse (convert; transpose)
    convertir; transformer; changer; modifier
    • convertir verb (convertis, convertit, convertissons, convertissez, )
    • transformer verb (transforme, transformes, transformons, transformez, )
    • changer verb (change, changes, changeons, changez, )
    • modifier verb (modifie, modifies, modifions, modifiez, )
  2. to reverse (shift; swing around; turn; twist)
    tourner; convertir; retourner
    • tourner verb (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • convertir verb (convertis, convertit, convertissons, convertissez, )
    • retourner verb (retourne, retournes, retournons, retournez, )
  3. to reverse (recall; revoke; repeal; recant)
    rétracter; révoquer; rappeler
    • rétracter verb (rétracte, rétractes, rétractons, rétractez, )
    • révoquer verb (révoque, révoques, révoquons, révoquez, )
    • rappeler verb (rappelle, rappelles, rappelons, rappelez, )
  4. to reverse (revoke; recall; repeal; recant)
    révoquer; reprendre; retirer; rétracter
    • révoquer verb (révoque, révoques, révoquons, révoquez, )
    • reprendre verb (reprends, reprend, reprenons, reprenez, )
    • retirer verb (retire, retires, retirons, retirez, )
    • rétracter verb (rétracte, rétractes, rétractons, rétractez, )

Conjugations for reverse:

present
  1. reverse
  2. reverse
  3. reverses
  4. reverse
  5. reverse
  6. reverse
simple past
  1. reversed
  2. reversed
  3. reversed
  4. reversed
  5. reversed
  6. reversed
present perfect
  1. have reversed
  2. have reversed
  3. has reversed
  4. have reversed
  5. have reversed
  6. have reversed
past continuous
  1. was reversing
  2. were reversing
  3. was reversing
  4. were reversing
  5. were reversing
  6. were reversing
future
  1. shall reverse
  2. will reverse
  3. will reverse
  4. shall reverse
  5. will reverse
  6. will reverse
continuous present
  1. am reversing
  2. are reversing
  3. is reversing
  4. are reversing
  5. are reversing
  6. are reversing
subjunctive
  1. be reversed
  2. be reversed
  3. be reversed
  4. be reversed
  5. be reversed
  6. be reversed
diverse
  1. reverse!
  2. let's reverse!
  3. reversed
  4. reversing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for reverse:

NounRelated TranslationsOther Translations
adversité adversity; bad luck; misfortune; reverse; trouble adverse wind; adversity; contrary wind; destitution; disaster; necessity; need
besoin adversity; bad luck; misfortune; reverse; trouble crisis; dearth; deficiency; destitution; emergency situation; famine; hardship; indigentness; lack; need; neediness; needyness; of limited means; paucity; penury; poorness; poverty; scantiness; scarcity; shortage; state of emergency; tightness; want
calamité accident; adversity; bad luck; calamity; destitution; disaster; evil; misery; misfortune; misère; reverse; squalor; tribulation; trouble calamity; catastrophe; disaster; fatality
catastrophe accident; adversity; bad luck; calamity; destitution; disaster; evil; misery; misfortune; misère; reverse; squalor; tribulation; trouble calamity; catastrophe; danger; disaster; fatality; trouble
contraire antipole; contrary; opposite; reverse antipole; antithesis; contrary; opposite
contre-temps adversity; bad luck; misfortune; reverse; trouble
contrepartie antipole; contrary; opposite; reverse compensation; counter-pressure; counterpart; opposite number; pendant; pendent
contretemps adversity; bad luck; misfortune; reverse; trouble adverse wind; blows; contrary wind; disasters; misfortunes; punches
côté arrière back; drawback; other side; rear side; reverse; seamy side back side
côté dorsal drawback; other side; reverse; seamy side back side
danger adversity; bad luck; misfortune; reverse; trouble danger; disaster; threat; trouble
difficultés adversity; bad luck; misfortune; reverse; trouble defects; discomforts; flaws; misery; problems; shortcomings; troubles
déboires adversity; bad luck; misfortune; reverse; trouble
désastre accident; adversity; bad luck; calamity; destitution; disaster; evil; misery; misfortune; misère; reverse; squalor; tribulation; trouble calamity; catastrophe; danger; disaster; fatality; trouble
détresse adversity; bad luck; misfortune; reverse; trouble adversity; dejection; depression; destitution; disaster; grief; helplessness; melancholy; mournfulness; necessity; need; regret; sadness; sorrow; wistfulness
déveine adversity; bad luck; misfortune; reverse; trouble
ennuis adversity; bad luck; misfortune; reverse; trouble bother; chicanery; discomfort; discomforts; fuss; hassle; mess; miseries; misery; moaning; nagging; problems; situation; state; trouble; trouble making; troubles; whining; worry
envers drawback; other side; reverse; seamy side seamy side
inconvénient drawback; other side; reverse; seamy side ailment; complaint; difficulty; disadvantage; disease; disorder; downfall; drawback; nuisance; ruin; trouble
infortune adversity; bad luck; misfortune; reverse; trouble depravedness; destituteness; famine; harbourless; indigentness; meagerness; meagreness; needyness; of limited means; parsimony; paucity; poorness; scantiness; scarcity; seediness; shabbiness; shortage; slenderness; tightness
inverse antipole; contrary; opposite; reverse antithesis; contrary; opposite
malchance adversity; bad luck; misfortune; reverse; trouble
malheur accident; adversity; bad luck; calamity; destitution; disaster; evil; misery; misfortune; misère; reverse; squalor; tribulation; trouble alarm; annoyance; anxiety; blows; chagrin; concern; disasters; distress; grief; misery; misfortune; misfortunes; punches; sadness; sorrow; squalor; trouble; uneasiness; vexation; worry
mauvaise fortune adversity; bad luck; misfortune; reverse; trouble
misère adversity; bad luck; misfortune; reverse; trouble adversity; bad condition; blows; calamity; catastrophe; dearth; deficiency; destitution; disaster; disasters; discomforts; famine; grief; hardship; helplessness; hollowness; lack; lankiness; leanness; meagerness; meagreness; miserable condition; misery; misfortune; misfortunes; necessity; need; needyness; parsimony; paucity; penury; poor situation; poorness; poverty; problems; punches; sadness; scantiness; scarcity; shortage; skinniness; slenderness; sorrow; sparsity; squalor; thinness; tightness; trouble; troubles; want
mésaventure accident; adversity; bad luck; calamity; destitution; disaster; evil; misery; misfortune; misère; reverse; squalor; tribulation; trouble
opposé antipole; contrary; opposite; reverse antipole; antithesis; contrary; opposite
revers adversity; bad luck; drawback; misfortune; other side; reverse; seamy side; trouble back side; back-piece; change-over; covers; jackets; lapel; seamy side; wrappers
verso drawback; flipside; other side; otherside; reverse; seamy side seamy side
échec adversity; bad luck; misfortune; reverse; trouble defeat; disgrace; failed; failure; fall-through; fiasco; flop; frustration; let down; miss
- black eye; blow; contrary; opposite; reversal; reverse gear; reversion; setback; turnabout; turnaround; verso
VerbRelated TranslationsOther Translations
changer convert; reverse; transpose alter; barter; bend; change; change for; change over; convert; create; exchange; interchange; invent; make; mix; modify; reappoint; redevelop; reform; remodel; renew; renovate; reorganise; reorganize; replace; reshape; resume; rewrite; shift; shunt; stop over; substitute; swap; switch; swop; trade; trade in; transform; turn; vary
convertir convert; reverse; shift; swing around; transpose; turn; twist convert; exchange; process; rebuild; revolve; roll; rotate; swing around; trade in; turn; twist; use up; whirl
modifier convert; reverse; transpose alter; amend; barter; bend; change; create; differentiate; edit; exchange; interchange; invent; make; modify; nuance; reform; remodel; reorganise; reorganize; reshape; review; revise; rewrite; swap; switch; trade in; transform; vary
rappeler recall; recant; repeal; reverse; revoke call back; cast one's mind back to; don't forget; dun; make one think of; phone back; recall to memory; redial; remember; remind; remind one of; revoke; ring back; think back to
reprendre recall; recant; repeal; reverse; revoke chide; control; correct; find again; keep back; moderate; put straight; rebuke; recapture; reconquer; rectify; regain; reprimand; reprove; restart; resume; retake; revoke; set right; start again; subdue; take up the thread of one's narrative
retirer recall; recant; repeal; reverse; revoke annul; bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; cadge; cancel; clean out; clear; clear out; collar; control; deprive; discredit; drain; empty; expropriate; filch; finish; go thieving; harbour a grudge; keep back; keep under control; make off with; moderate; nick; pilfer; pinch; pull out; purloin; rancor; rancour; rebuke; remove; reprimand; reproach; rescind; restrain; revoke; rob; snatch; snitch; steal; subdue; suppress; swipe; take; take away; take out; undo; unpick
retourner reverse; shift; swing around; turn; twist apply; backpedal; backtrack; bring back; come back; divert; drive back; flip; go back; overturn; pay back; reform; refund; remodel; reorganise; reorganize; reshape; return; revolve; ride back; roll; rotate; send back; swing around; throw back; turn; turn around; turn over; twist; whirl
rétracter recall; recant; repeal; reverse; revoke revoke
révoquer recall; recant; repeal; reverse; revoke annul; cancel; deprive of; oust; remove; rescind; revoke
tourner reverse; shift; swing around; turn; twist change tack; churn; confuse; dangle; formulate; go back; make dizzy; open; open up; oscillate; phrase; put into words; return; revolve; rock; roll; rotate; spin; spin round; stir; swing; swing around; swing round; swing to and fro; swirl; tack; turn; turn around; turn away; turn on; twirl; twist; unlock; unscrew; veer; whirl; word
transformer convert; reverse; transpose alter; amend; barter; change; change form; convert; create; deform; disfigure; exchange; interchange; invent; make; modify; process; rebuild; reconstruct; reduce; reform; regenerate; remodel; reorganise; reorganize; reshape; review; revise; revolve; rewrite; roll; rotate; simplify; swap; swing around; switch; switch over the current; trace back; trade in; transform; transmogrify; turn; twist; twist words; use up; vary; whirl
- annul; change by reversal; countermand; invert; lift; override; overrule; overthrow; overturn; repeal; rescind; revoke; turn; turn back; vacate
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- inverse; rearward
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
modifier change
OtherRelated TranslationsOther Translations
- back; wrong side
ModifierRelated TranslationsOther Translations
contraire antipodal; conflicting; contradictory; contrary; contrary to; incompatible; opposing; opposite; otherwise
en arrière back; backwards; return; reverse all wrong; backwards; contrarily; contrary; ill; opposing; otherwise; round the back; the back way out
en marche arrière back; backwards; return; reverse all wrong; contrarily; ill
envers towards
inconvénient detrimental; disadvantuous; unfavorable; unfavourable; unprofitable
inverse back; backwards; return; reverse antipodal; conflicting; contradictory; contrary; incompatible; opposing; opposite; otherwise
opposé antipodal; conflicting; contradictory; contrary; incompatible; opposing; opposite; otherwise
rétrograde back; backwards; return; reverse all wrong; backwards; contrarily; ill
à contresens back; backwards; return; reverse all wrong; contrarily; ill

Related Words for "reverse":


Synonyms for "reverse":


Antonyms for "reverse":


Related Definitions for "reverse":

  1. reversed (turned backward) in order or nature or effect1
  2. directed or moving toward the rear1
  3. of the transmission gear causing backward movement in a motor vehicle1
    • in reverse gear1
  4. turning in the opposite direction1
  5. (American football) a running play in which a back running in one direction hands the ball to a back running in the opposite direction1
  6. the gears by which the motion of a machine can be reversed1
  7. the side of a coin or medal that does not bear the principal design1
  8. an unfortunate happening that hinders or impedes; something that is thwarting or frustrating1
  9. a relation of direct opposition1
    • we thought Sue was older than Bill but just the reverse was true1
  10. change to the contrary1
    • The trend was reversed1
  11. turn inside out or upside down1
  12. reverse the position, order, relation, or condition of1
  13. rule against1
  14. cancel officially1

Wiktionary Translations for reverse:

reverse
noun
  1. gear
reverse
noun
  1. Le côté qui, dans un objet à deux faces, n’est pas destiner à voir.
  2. Position du levier de vitesse permettant de faire rouler un véhicule vers l’arrière.
  3. Côté d’une chose opposé au côté principal
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
  2. aller de nouveau en un lieu.

Cross Translation:
FromToVia
reverse extourner; contrepasser storneren — het terugdraaien van een automatische incasso
reverse revers; envers Kehrseite — Entgegengesetztes
reverse revers; envers Kehrseite — die abgewandte, hintere Ansicht (z.B. eines Körpers)
reverse revers; envers Kehrseite — die andere, negative Seite einer Sache oder Angelegenheit
reverse dos; revers Rückseite — die hintere Seite
reverse annuler stornieren — Vertrag, Zahlung rückgängig machen

External Machine Translations:

Related Translations for reverser