Summary
English to Swedish: more detail...
- clearness:
-
clear:
- uppenbart; avlastat; avbördat; klart; klar; lättad; lättat; avbördad; klargjort; klarnat; klargjord; förståeligt; tydlig; tydligt; uppenbar; molnfritt; otvekbart; otvetydig; ofelbart; otvetydigt; ljus; ljust; genomskinlig; genomlysande; genomskinligt; fritt; fri; färdigt; avslutat; färglöst; blek; ofärgat; blekt; färglös; klarhet; muntert; munter
- fria; frigöra; befria; göra fri; förklarad oskylig; förtulla bagage; rengöra; duka av; tömma; röja upp; röja undan; städa ur; rensa ut; sälja ut; sälja av; frikänna; fritaga; rentvå; avmarkera; rensa
- bana; avklara; cleara; förtulla; givet; given; klarera; tullbehandla; åskådlig; överskådlig; överskådligt
-
Wiktionary:
- clear → rensa, gå igenom, klarna, frikänna, fria, klargöra
- clear → klar, ren, genomskinlig
- clear → åskådlig, rensa upp, tydlig, klar, evident, uppenbar, handgriplig, klarera, klara upp, klara ut, rena, gles, inner-, inre, befria, betala, infria, frikänna, bleka, ljus, skinna, upptäcka, öppna, genomskinlig, påtaglig
English
Detailed Translations for clearness from English to Swedish
clearness:
-
the clearness (luminosity; brightness; lucidity)
-
the clearness (clarity; limpidity)
-
the clearness (lucidity; perspicuity)
-
clearness (clarity; perspicuity)
-
clearness (perspicuity; lucidity)
Translation Matrix for clearness:
Noun | Related Translations | Other Translations |
klarhet | brightness; clarity; clearness; limpidity; lucidity; luminosity; perspicuity | intelligibility |
lysförmåga | brightness; clearness; lucidity; luminosity | |
skärpa | clarity; clearness; limpidity | being in shape; bityness; cleverness; cunning; keenness; sagacity; sharpness; stringency; tightness |
- | clarity; limpidity; lucidity; lucidness; pellucidity; uncloudedness | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
skärpa | sharpen; tighten | |
Other | Related Translations | Other Translations |
åskådlighet | clarity; clearness; perspicuity | |
överskådlighet | clearness; lucidity; perspicuity | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
klarhet | clear; clear sounding; ringing |
Related Words for "clearness":
Synonyms for "clearness":
Antonyms for "clearness":
Related Definitions for "clearness":
clear:
-
clear (unburdened)
-
clear (clarifying; distinct)
-
clear (comprehensible; understandable; intelligible)
-
clear (understandable; obvious)
-
clear
-
clear (evident; obvious; clarifying; as clear as plain day-light; distinct; transparent; clear-cut; flagrant; manifest; clear as daylight; luminous; as plain as day; cooked; bright; done)
-
clear (cloudless; unclouded)
-
clear (unmistakable; recognizable; identifiable; unambiguous; obvious; unequivocal; discernible; recognisable)
-
clear (distinct; bright; clear-cut; graphic)
-
clear (transparent; translucent; see-through; vitreous; pellucid; diaphanous; glassiness; glass-like)
-
clear (blank; roguish; unmarked; sly)
-
clear (directly)
-
clear (completed; over; finished; accomplished; out; ready; prepared; ready for use; achieved; concluded; evident)
-
clear (colourless; pale; colorless)
-
clear (ringing; clear sounding)
-
clear (cheerful; enthusiastic; happy; gay; bright; buoyant; sunny; enchanted; vibrant; merry; attentive; amusing; eager; joyful; mystified; joyous; tidy; pleasant; jolly; spell bound; reliable; dependable; festive; trustworthy; under enchantment; passionate; neat; colourful; funny; animated; safe; trusted; colorful; eagre)
-
to clear (free; disengage)
-
to clear (found innocent)
-
to clear (clear baggage; enter)
-
to clear (clean; give a good cleaning; wash; remove)
-
to clear (clear the table; empty the table)
-
to clear (make empty; empty; remove what is inside)
-
to clear (evacuate; empty)
-
to clear (clean out; clean up; tidy up; clear out; tidy out; empty; finish)
-
to clear (clear out; take out; remove; drain; empty; clean out; finish)
-
to clear (sell off; sell out)
-
to clear (exonerate; exculpate)
-
to clear
– To turn a setting off or to remove a value. 2 -
to clear
– To collect the funds for a check and pay them to the check holder. When a check clears, the money has been withdrawn from the bank account and paid to the recipient. 2
Conjugations for clear:
present
- clear
- clear
- clears
- clear
- clear
- clear
simple past
- cleared
- cleared
- cleared
- cleared
- cleared
- cleared
present perfect
- have cleared
- have cleared
- has cleared
- have cleared
- have cleared
- have cleared
past continuous
- was clearing
- were clearing
- was clearing
- were clearing
- were clearing
- were clearing
future
- shall clear
- will clear
- will clear
- shall clear
- will clear
- will clear
continuous present
- am clearing
- are clearing
- is clearing
- are clearing
- are clearing
- are clearing
subjunctive
- be cleared
- be cleared
- be cleared
- be cleared
- be cleared
- be cleared
diverse
- clear!
- let's clear!
- cleared
- clearing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
clear (make way)
-
clear (clarify)
-
clear
-
clear (clear in the customs; declare in the customs; declare)
-
clear (given)
-
clear (arrange)
-
clear (clear in; clear through the Customs)
-
clear (lucid)
-
clear (lucid)
Translation Matrix for clear:
Related Words for "clear":
Synonyms for "clear":
Antonyms for "clear":
Related Definitions for "clear":
Wiktionary Translations for clear:
clear
Cross Translation:
verb
-
sport: to defend by moving the ball away from the defending goal
- clear → rensa
-
to go through as payment
- clear → gå igenom
-
to become clear
- clear → klarna
-
to remove from suspicion
-
to eliminate ambiguity or doubt; to clarify
- clear → klargöra
-
without clouds
- clear → klar
-
bright, not obscured
-
transparent in colour
- clear → genomskinlig; klar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• clear | → åskådlig | ↔ anschaulich — allgemein verständlich (z.B. bei Weitergabe von Informationen) |
• clear | → rensa upp | ↔ aufklaren — Seeleutesprache: (einen Raum, eine Werkstatt usw.) aufräumen, ordnen |
• clear | → tydlig; klar | ↔ deutlich — wahrnehmbar durch die Sinne |
• clear | → evident; uppenbar | ↔ evident — gehoben: überzeugend, offensichtlich oder klar ersichtlich |
• clear | → handgriplig | ↔ handgreiflich — für die Augen sichtbar, offensichtlich |
• clear | → klar | ↔ klar — offensichtlich |
• clear | → klar | ↔ klar — ungetrübt |
• clear | → klarera | ↔ klarieren — ein Schiff klar machen zum Auslaufen; etwas am Schiff in Ordnung bringen |
• clear | → klara upp; klara ut | ↔ klären — Sport: von drohenden Spielsituationen befreien |
• clear | → rena | ↔ klären — von Schmutz befreien |
• clear | → gles | ↔ licht — dünn bewachsen |
• clear | → inner-; inre | ↔ licht — die innere Ausdehnung von Hohlräumen betreffend |
• clear | → befria; betala; infria; frikänna | ↔ acquitter — rendre quitte, libérer des dettes. Il se dit en parlant des personne et des choses. |
• clear | → bleka | ↔ blanchir — rendre blanc, couvrir d’une couche blanche. |
• clear | → klar; tydlig; ljus | ↔ clair — Qui a l’éclat du jour, de la lumière. |
• clear | → skinna; upptäcka | ↔ dépouiller — Traductions à trier suivant le sens |
• clear | → klar; tydlig | ↔ limpide — Qui est clair, transparent. |
• clear | → öppna | ↔ ouvrir — Faire que ce qui clore, fermer, ne le être plus. |
• clear | → genomskinlig | ↔ translucide — physique|fr Qualifie un corps qui laisser passer une lumière diffuse, sans permettre de distinguer les objets à travers. |
• clear | → tydlig; uppenbar | ↔ visible — qui est évident |
• clear | → påtaglig; uppenbar | ↔ évident — Dont le sens s’impose naturellement à l’esprit, qui a le caractère de l’évidence. |