English
Detailed Translations for tops from English to Swedish
tops:
-
the tops
-
the tops (bestsellers; crackers; hits)
-
the tops (crowns; heads)
-
tops (first-rate; top-class; first-class; exemplary; perfect)
Translation Matrix for tops:
Noun | Related Translations | Other Translations |
boksuccéer | bestsellers; crackers; hits; tops | |
hjässor | crowns; heads; tops | |
kammar | tops | |
schlager | bestsellers; crackers; hits; tops | |
spetsar | tops | |
toppar | tops | |
Adjective | Related Translations | Other Translations |
- | A-one; ace; crack; first-rate; super; tiptop; top-notch; topnotch | |
Other | Related Translations | Other Translations |
blast | tops | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
exemplarisk | exemplary; first-class; first-rate; perfect; top-class; tops | |
exemplariskt | exemplary; first-class; first-rate; perfect; top-class; tops | exemplary; model |
förstklassigt | exemplary; first-class; first-rate; perfect; top-class; tops | choice; excellent; first-class; first-rate; great; perfect; sublime; superb; terrific; tiptop |
Related Words for "tops":
Synonyms for "tops":
Related Definitions for "tops":
top:
-
the top (lid; cap)
-
the top (cover up roof; roof; covering; cover; roofing over)
-
the top (summit; culminating point; apex; climax)
-
the top (summit; peak; mountain top; pinnacle)
-
the top (apex; peak; tip; vertex; summit; crest; pinnacle; mountain top)
-
the top (crest; crown; peak)
-
the top (climax; highest point; peak; culmination; zenith; pinnacle; summit; termination; result)
-
the top (cover up roof; gauntlet; canopy; cowl; cowling)
-
the top (peak; spike)
-
to top (head; truncate; clip)
-
to top
-
to top (offer more)
Conjugations for top:
present
- top
- top
- tops
- top
- top
- top
simple past
- topped
- topped
- topped
- topped
- topped
- topped
present perfect
- have topped
- have topped
- has topped
- have topped
- have topped
- have topped
past continuous
- was topping
- were topping
- was topping
- were topping
- were topping
- were topping
future
- shall top
- will top
- will top
- shall top
- will top
- will top
continuous present
- am topping
- are topping
- is topping
- are topping
- are topping
- are topping
subjunctive
- be topped
- be topped
- be topped
- be topped
- be topped
- be topped
diverse
- top!
- let's top!
- topped
- topping
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
top
-
top
-
top
-
top (top side; upper side)
Translation Matrix for top:
Related Words for "top":
Synonyms for "top":
Antonyms for "top":
Related Definitions for "top":
Wiktionary Translations for top:
top
Cross Translation:
noun
-
uppermost part
- top → topp
-
uppermost part of a visual field
- top → överdel
-
lid, cap, cover
-
garment worn to cover the torso
-
child’s spinning toy
- top → snurra
-
top of a ship's mast
- top → märs
-
excel
- top → överträffa
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• top | → snurra | ↔ tol — kinderspeeltuig |
• top | → överdel | ↔ Aufsatz — Aufbau, aufgesetzter Teil |
• top | → trädkrona | ↔ Baumkrone — benadelter bzw. belaubter Teil des Baumes, der sich zwischen dem Kronenansatz (erster grüner Ast, ohne Berücksichtigung der Klebäste) und dem Baumwipfel befindet |
• top | → topp; bergstopp | ↔ Gipfel — die höchste Stelle eines Berges oder eines Gebirgszuges |
• top | → höjdpunkt | ↔ Gipfel — das Höchstmaß einer Leistung, eines Vorgangs oder einer Emotion |
• top | → trädtopp | ↔ Gipfel — vereinzelt die Spitze eines Baumes |
• top | → sätta ett tak för | ↔ deckeln — nach oben begrenzen; eine Obergrenze für etwas festlegen |
• top | → kulminera | ↔ gipfeln — meist in Wendung „in etwas gipfeln“: den höchsten Stand erreichen |
• top | → halshugga | ↔ köpfen — (transitiv) jemandem (meist zur Exekution) den Kopf abtrennen |
• top | → övre | ↔ ober- — nur attributiv: sich über etwas befindend |
• top | → lock | ↔ couvercle — pièce fixer ou non à un récipient et qui s’adapter à son ouverture pour le fermer plus ou moins hermétiquement. |
• top | → märs | ↔ hune — plate-forme autour du mât d’un bateau |
• top | → stympa; lemlästa; vanställa | ↔ mutiler — retrancher un membre ou quelque autre partie extérieure du corps. |
• top | → höjdpunkt | ↔ sommet — Définition 2, le plus haut degré : |
External Machine Translations: