Summary
Spanish to German: more detail...
- despedirse:
-
despedir:
- Kündigen; Abdanken; Kündigung; Absage; Abtreten
- schicken; versenden; zusenden; abschicken; verschicken; absenden; zum Versand bringen; einschicken; wegschicken; einsenden; abweisen; ablehnen; zurückweisen; abstoßen; feiern; entlassen; ausrangieren; suspendieren; abdanken; entheben; von seiner Position vertreiben; beseitigen; entfernen; deklamieren; hochtrabend reden; winken
-
Wiktionary:
- despedirse → empfehlen
- despedirse → Lebewohl sagen, sich empfehlen
- despedir → entlassen
- despedir → entlassen, kündigen, feuern, wegschicken, fortschicken, aus dem Dienst entlassen, abdanken, verabschieden, aus dem Dienst entfernen, exen, aufschieben, austreiben, ausweisen, fortjagen, fristen, reflektieren, rückstrahlen, stunden, übersenden, vertagen, vertreiben, verzögern, wegjagen, zurücksenden
Spanish
Detailed Translations for despedía from Spanish to German
despedía form of despedirse:
-
despedirse
sich verabschieden; auseinandergehen-
sich verabschieden verb
-
auseinandergehen verb (gehe auseinander, gehst auseinander, geht auseinander, ging auseinander, ginget auseinander, auseinandergegangen)
-
-
despedirse (separarse; desarticularse)
scheiden; auseinandergehen; trennen; auflösen; auseinanderstieben; auseinandertreiben-
auseinandergehen verb (gehe auseinander, gehst auseinander, geht auseinander, ging auseinander, ginget auseinander, auseinandergegangen)
-
auseinanderstieben verb (stiebe auseinander, stiebst auseinander, stiebt auseinander, stiebte auseinander, stiebtet auseinander, auseinandergestiebt)
Conjugations for despedirse:
presente
- me despido
- te despides
- se despide
- nos despedimos
- os despedís
- se despiden
imperfecto
- me despedía
- te despedías
- se despedía
- nos despedíamos
- os despedíais
- se despedían
indefinido
- me despedí
- te despediste
- se despidió
- nos despedimos
- os despedisteis
- se despidieron
fut. de ind.
- me despediré
- te despedirás
- se despedirá
- nos despediremos
- os despediréis
- se despedirán
condic.
- me despediría
- te despedirías
- se despediría
- nos despediríamos
- os despediríais
- se despedirían
pres. de subj.
- que me despida
- que te despidas
- que se despida
- que nos despidamos
- que os despidáis
- que se despidan
imp. de subj.
- que me despidiera
- que te despidieras
- que se despidiera
- que nos despidiéramos
- que os despidierais
- que se despidieran
miscelánea
- ¡despidete!
- ¡despedíos!
- ¡no te despidas!
- ¡no os despidáis!
- despedido
- despediéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for despedirse:
Wiktionary Translations for despedirse:
despedirse
Cross Translation:
verb
-
(reflexiv) geh.|: zum Abschied zunächst einige Worte (förmlich) an jemanden richten um sich anschließend von diesem zu entfernen, fortzugehen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• despedirse | → Lebewohl sagen | ↔ farewell — bid farewell |
• despedirse | → sich empfehlen | ↔ prendre congé — faire à quelqu’un, avant de partir, les adieux qu’exiger la politesse, prendre congé. |
despedir:
-
el despedir
-
el despedir (dimisión)
-
despedir (enviar; mandar; expedir; emitir; destituir; echar; expulsar; retransmitir; deponer; apartar; rechazar)
schicken; versenden; zusenden; abschicken; verschicken; absenden; zum Versand bringen; einschicken; wegschicken; einsenden-
zum Versand bringen verb (bringe zum Versand, bringst zum Versand, bringt zum Versand, brachte zum Versand, brachtet zum Versand, zum Versand gebracht)
-
einschicken verb (schicke ein, schickst ein, schickt ein, schickte ein, schicktet ein, eingeschickt)
-
wegschicken verb (schicke weg, schickst weg, schickt weg, schickte weg, schicktet weg, weggeschickt)
-
despedir (rechazar; rehusar; negar; denegar; no aceptar; enviar; rebotar; descartar; suspender; deponer; anular; no funcionar; no dejar entrar)
-
despedir (enseñarle la puerta a una; desechar; arrumbar; ser despedido; echar fuera)
feiern; entlassen; ausrangieren; suspendieren; abdanken; entheben; von seiner Position vertreiben-
ausrangieren verb (rangiere aus, rangierst aus, rangiert aus, rangierte aus, rangiertet aus, ausrangiert)
-
suspendieren verb (suspendiere, suspendierst, suspendiert, suspendierte, suspendiertet, suspensiert)
-
despedir (descartar; desechar; echar; tirar)
-
despedir
-
despedir (declamar; orar; proponer; recitar; perorar; pronunciar un discurso)
-
despedir (decir adiós con la mano)
Conjugations for despedir:
presente
- despido
- despides
- despide
- despedimos
- despedís
- despiden
imperfecto
- despedía
- despedías
- despedía
- despedíamos
- despedíais
- despedían
indefinido
- despedí
- despediste
- despidió
- despedimos
- despedisteis
- despidieron
fut. de ind.
- despediré
- despedirás
- despedirá
- despediremos
- despediréis
- despedirán
condic.
- despediría
- despedirías
- despediría
- despediríamos
- despediríais
- despedirían
pres. de subj.
- que despida
- que despidas
- que despida
- que despidamos
- que despidáis
- que despidan
imp. de subj.
- que despidiera
- que despidieras
- que despidiera
- que despidiéramos
- que despidierais
- que despidieran
miscelánea
- ¡despide!
- ¡despedid!
- ¡no despidas!
- ¡no despidáis!
- despedido
- despediendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for despedir:
Synonyms for "despedir":
Wiktionary Translations for despedir:
despedir
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• despedir | → entlassen | ↔ discharge — (military) to release (a member of the armed forces) from service |
• despedir | → entlassen | ↔ dismiss — to discharge |
• despedir | → kündigen; feuern | ↔ fire — to terminate the employment of |
• despedir | → feuern; entlassen | ↔ ontslaan — arbeidsovereenkomst beëindigen |
• despedir | → wegschicken; fortschicken | ↔ wegsturen — doen weggaan |
• despedir | → entlassen; aus dem Dienst entlassen; abdanken; verabschieden; aus dem Dienst entfernen; exen | ↔ licencier — congédier un employé. |
• despedir | → abdanken; aufschieben; austreiben; ausweisen; aus dem Dienst entfernen; entlassen; aus dem Dienst entlassen; exen; fortjagen; fristen; reflektieren; rückstrahlen; stunden; übersenden; verabschieden; vertagen; vertreiben; verzögern; wegjagen; zurücksenden | ↔ renvoyer — envoyer de nouveau. |