Spanish

Detailed Translations for platica from Spanish to German

plática:

plática [la ~] nomen

  1. la plática (charla; habla; habladuría; )
    Gespräch; Gerede; der Schwatz; die Plauderei; Geklatsch; Geschwätz; Geplauder
  2. la plática (charla; conversación)
    die Plauderei; Geplauder; der Schwatz; Geklatsch
  3. la plática (charla; chismes; cháchara; )
    Geplapper; Gerede; Klatschen; der Tratsch; die Plauderei; der Schwatz; Geschwätz; Geplauder; Geklatsch; Getratsch
  4. la plática (cháchara; charla; murmuraciones; )
    die Anschwärzung; die Klatscherei; die Plauderei; die Wäscherei; die Lästerung; die Einkalkulierung; die Verleumdung; die Lästerrede

Translation Matrix for plática:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anschwärzung chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías agravio; calumnia; calumniador; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor
Einkalkulierung chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías inclusión
Geklatsch charla; chismes; cháchara; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; habla; habladuría; manutención; parloteo; plática agravio; bobadas; bofetada; cachuchazo; calumnia; chachara; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; difamación; golpe; habladuría; habladurías; maledicencia; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; rumor; tonteras; tontería; tonterías
Geplapper charla; chismes; cháchara; cotilleo; habladuría; parloteo; plática absurdo; balbuceo; bobadas; cachuchazo; calumnia; chachara; chapurreo; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chismes; cháchara; contrasentido; cotorreo; disparates; farfulla; fraseología; gansadas; habladurías; idioteces; jerigonza; palabrería; palique; parloteo; parpar; tonteras; tonterías
Geplauder charla; chismes; cháchara; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; habla; habladuría; manutención; parloteo; plática bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; conversación; cotorreo; discusión; diálogo; fraseología; habladurías; palabrería; palique; parloteo; tonteras; tonterías
Gerede charla; chismes; cháchara; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; habla; habladuría; manutención; parloteo; plática absurdo; agravio; bobadas; cachuchazo; calumnia; chachara; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; contrasentido; cotorreo; difamación; disparates; fraseología; gansadas; habladuría; habladurías; idioteces; maledicencia; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; rumor; tonteras; tonterías
Geschwätz charla; chismes; cháchara; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; habla; habladuría; manutención; parloteo; plática absurdo; acusación; agravio; balbuceo; barullo; bobadas; bofetada; cachuchazo; calumnia; chachara; chapurreo; chapuza; chapuzas; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; contrasentido; cotorreo; desvaríos; difamación; discusión; disparates; farfulla; follón; fraseología; gansadas; golpe; habladuría; habladurías; idioteces; incoherencias; jerigonza; juego; jugueteo; maledicencia; molestia; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; parpar; problemas; rumor; tirones; tonteras; tontería; tonterías
Gespräch charla; conversación; conversación familiar; conversación íntima; habla; habladuría; manutención; plática charla; conferencia; conversación; dicción; discusión; disputa; diálogo; ejecución; entretenimiento; mantenimiento; propuesta de candidatos
Getratsch charla; chismes; cháchara; cotilleo; habladuría; parloteo; plática acusación; agravio; barullo; calumnia; chapuzas; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; cotorreo; darse mucho tono; difamación; discusión; farsantería; follón; fraseología; habladuría; habladurías; jugueteo; maledicencia; molestia; murmuraciones; palique; parloteo; problemas; rumor; tonterías
Klatschen charla; chismes; cháchara; cotilleo; habladuría; parloteo; plática agravio; calumnia; chapaleo; chapoteo; charla; charlas; charlatanería; chismes; chismorreo; cháchara; delación; denuncia; difamación; habladuría; habladurías; murmullo; murmuraciones; rumor; tonterías
Klatscherei chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; darse mucho tono; difamación; farsantería; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor
Lästerrede chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; injuria; maledicencia; murmuraciones; rumor
Lästerung chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías agravio; burla; burlas; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; escarnio; habladuría; habladurías; injuria; maledicencia; murmuraciones; risa escarnecedora; risa insultante; rumor
Plauderei chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; cotorreo; fraseología; habla; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; manutención; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; habladurías
Schwatz charla; chismes; cháchara; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; habla; habladuría; manutención; parloteo; plática agravio; calumnia; charla; charlas; charlatanería; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor; tonterías
Tratsch charla; chismes; cháchara; cotilleo; habladuría; parloteo; plática agravio; bobadas; cachuchazo; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; difamación; habladuría; habladurías; maledicencia; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; rumor; tonteras; tonterías
Verleumdung chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías burla; burlas; calumnia; difamación; escarnio; injuria; risa escarnecedora; risa insultante
Wäscherei chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; cháchara; habladurías; lavada; lavado; lavandería; palabrería; palique; parloteo; tonteras; tonterías

Related Words for "plática":

  • pláticas

Synonyms for "plática":


Wiktionary Translations for plática:


Cross Translation:
FromToVia
plática Geplänkel; Wortgeplänkel; Scherz banter — good humoured conversation


Wiktionary Translations for platica:


Cross Translation:
FromToVia
platica Brachse; Brasse; Brachsme; Brachsen; Bresen; Blei breamAbramis brama