Spanish

Detailed Translations for diseño from Spanish to German

Diseño:

Diseño

  1. Diseño

Translation Matrix for Diseño:

Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Layout Diseño diseño

diseño:

diseño [el ~] nomen

  1. el diseño (composición)
    die Formgebung; die Gestaltung
  2. el diseño
    die Zeichnung; Abzeichnen
  3. el diseño
  4. el diseño (patrón; motivo; dibujo)
    die Zeichnung; Muster; Dessin; Motiv
  5. el diseño (autógrafo; firma; dibujo)
    die Unterschrift; die Unterzeichnung; Autogramm
  6. el diseño (arte del dibujo; dibujo)
    die Zeichenkunst
  7. el diseño (señas personales; descripción; definición; especificación; dibujo)
    die Umschreibung; die Beschreibung
  8. el diseño (distinción; propósito; estructura; )
    die Würde; die Vornehmheit

Translation Matrix for diseño:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abzeichnen diseño delimitar; firma de acuerdo; marcar; rúbrica; saliente; trazar
Autogramm autógrafo; dibujo; diseño; firma
Beschreibung definición; descripción; dibujo; diseño; especificación; señas personales caracterización; definición; descripción; descripción más detallada; especificación
Dessin dibujo; diseño; motivo; patrón
Formgebung composición; diseño condecoraciones; condecoración; contraseña; decoración; distinción; insignia; insignia de una orden; marca; medalla
Gestaltung composición; diseño compilación; completación; condecoraciones; condecoración; condición; configuración; construcción; contraseña; cumplimiento; decoración; desempeño; distinción; escalafón; estructura; forma; forma física; formación; grupo de música pop; insignia; insignia de una orden; marca; medalla; orden; ordenación; organización; palabra compuesta; plantilla; realización; regulación; rellenado; relleno; sistema
Motiv dibujo; diseño; motivo; patrón argumento; asunto; causa; explicación; motivación; motivo; móvil; razón; sujeto; tema
Muster dibujo; diseño; motivo; patrón acero; diseños; ejemplar; ejemplo; especímenes; espécimen; figurín; modelo; modelos; monstruo; muestra; muestrario; patrones; patrono; patrón; prototipo; textura; trama
Umschreibung definición; descripción; dibujo; diseño; especificación; señas personales caracterización; definición; descripción; descripción más detallada; equivalente; especificación
Unterschrift autógrafo; dibujo; diseño; firma firma; signatura
Unterzeichnung autógrafo; dibujo; diseño; firma
Vornehmheit directivos; diseño; distinción; elegancia; estructura; intención; propósito distinción; elegancia; formalidad; importancia; majestad; solemnidad
Würde directivos; diseño; distinción; elegancia; estructura; intención; propósito dignidad; distinción; elegancia; formalidad; importancia; majestad; mérito; solemnidad
Zeichenkunst arte del dibujo; dibujo; diseño
Zeichnung dibujo; diseño; motivo; patrón asiento; boceto; borrador; bosquejo; croquis; dibujo; entrada; inscripciones; inscripción; registro
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Layout diseño Diseño

Related Words for "diseño":


Synonyms for "diseño":


Wiktionary Translations for diseño:

diseño
noun
  1. die Kunst und Wissenschaft der Produktgestaltung
  2. die Gestaltung eines Produktes hinsichtlich Erscheinungsbild und Benutzbarkeit

Cross Translation:
FromToVia
diseño Design; Entwurf; Plan design — plan
diseño Einteilung; Struktur layout — structured arrangement of items
diseño Muster; Struktur pattern — motif or decoration

diseño form of diseñar:

diseñar verb

  1. diseñar (crear; trazar)
    entwerfen; konstruieren; entwickeln; kreieren; hervorbringen; erfinden
    • entwerfen verb (entwerfe, entwirfst, entwirft, entwarf, entwarft, entworfen)
    • konstruieren verb (konstruiere, konstruierst, konstruiert, konstruierte, konstruiertet, konstruiert)
    • entwickeln verb (entwickele, entwickelst, entwickelt, entwickelte, entwickeltet, entwickelt)
    • kreieren verb (kreiere, kreierst, kreiert, kreierte, kreiertet, gekreiert)
    • hervorbringen verb (bringe hervor, bringst hervor, bringt hervor, brachte hervor, brachtet hervor, hervorgebracht)
    • erfinden verb (erfinde, erfindest, erfindet, erfand, erfandet, erfunden)
  2. diseñar (armar; hacer; crear; )
    machen; produzieren; herstellen; kreieren; schaffen; verfertigen; bilden; erschaffen; fabrizieren; entwickeln; tun; konstruieren; entwerfen; erzeugen; schöpfen; gestalten; erfinden; anfertigen; hervorbringen; formen; ins Leben rufen; entstehen; skizzieren
    • machen verb (mache, machst, macht, machte, machtet, gemacht)
    • produzieren verb (produziere, produzierst, produziert, produzierte, produziertet, produziert)
    • herstellen verb (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)
    • kreieren verb (kreiere, kreierst, kreiert, kreierte, kreiertet, gekreiert)
    • schaffen verb (schaffe, schaffst, schafft, schuff, schufft, geschaffen)
    • verfertigen verb (verfertige, verfertigst, verfertigt, verfertigte, verfertigtet, verfertigt)
    • bilden verb (bilde, bildest, bildet, bildete, bildetet, gebildet)
    • erschaffen verb
    • fabrizieren verb (fabriziere, fabrizierst, fabriziert, fabrizierte, fabriziertet, fabriziert)
    • entwickeln verb (entwickele, entwickelst, entwickelt, entwickelte, entwickeltet, entwickelt)
    • tun verb (tue, tuest, tut, tat, tatet, getan)
    • konstruieren verb (konstruiere, konstruierst, konstruiert, konstruierte, konstruiertet, konstruiert)
    • entwerfen verb (entwerfe, entwirfst, entwirft, entwarf, entwarft, entworfen)
    • erzeugen verb (erzeuge, erzeugst, erzeugt, erzeugte, erzeugtet, erzeugt)
    • schöpfen verb (schöpfe, schöpfst, schöpft, schöpfte, schöpftet, geschöpft)
    • gestalten verb (gestalte, gestaltest, gestaltet, gestaltete, gestaltetet, gestaltet)
    • erfinden verb (erfinde, erfindest, erfindet, erfand, erfandet, erfunden)
    • anfertigen verb (fertige an, fertigst an, fertigt an, fertigte an, fertigtet an, angefertigt)
    • hervorbringen verb (bringe hervor, bringst hervor, bringt hervor, brachte hervor, brachtet hervor, hervorgebracht)
    • formen verb (forme, formst, formt, formte, formtet, geformt)
    • entstehen verb (entstehe, entstehst, entsteht, entstand, entstandet, entstanden)
    • skizzieren verb (skizziere, skizzierst, skizziert, skizzierte, skizziertet, skizziert)
  3. diseñar (concebir; crear; extraer; )
    entwerfen; konzipieren
  4. diseñar (dar forma; moldear; modelar; formar)
    gestalten
    • gestalten verb (gestalte, gestaltest, gestaltet, gestaltete, gestaltetet, gestaltet)

Conjugations for diseñar:

presente
  1. diseño
  2. diseñas
  3. diseña
  4. diseñamos
  5. diseñáis
  6. diseñan
imperfecto
  1. diseñaba
  2. diseñabas
  3. diseñaba
  4. diseñábamos
  5. diseñabais
  6. diseñaban
indefinido
  1. diseñé
  2. diseñaste
  3. diseñó
  4. diseñamos
  5. diseñasteis
  6. diseñaron
fut. de ind.
  1. diseñaré
  2. diseñarás
  3. diseñará
  4. diseñaremos
  5. diseñaréis
  6. diseñarán
condic.
  1. diseñaría
  2. diseñarías
  3. diseñaría
  4. diseñaríamos
  5. diseñaríais
  6. diseñarían
pres. de subj.
  1. que diseñe
  2. que diseñes
  3. que diseñe
  4. que diseñemos
  5. que diseñéis
  6. que diseñen
imp. de subj.
  1. que diseñara
  2. que diseñaras
  3. que diseñara
  4. que diseñáramos
  5. que diseñarais
  6. que diseñaran
miscelánea
  1. ¡diseña!
  2. ¡diseñad!
  3. ¡no diseñes!
  4. ¡no diseñéis!
  5. diseñado
  6. diseñando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for diseñar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
anfertigen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; hacer; instruir; modificar; producir; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar
bilden armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar adiestrar; alterar; alternar; amasar; apostar; apostarse; armar; cambiar; cambiar por; comerse; compilar; componer; confeccionar; constituir; consumir; convertir; convertirse en; cultivar; dar forma; dar masajes; desarrollar; desarrollarse; desplegar; educar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; elaborar; evolucionar; explotar; extraer; fabricar; formar; hacer realidad; instruir; macerar; masajear; modelar; modificar; prepararse para; realizar; reformar; remendar; reparar; revelar; roturar; seguir desarrollando; transformar; variar
entstehen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar acontecer; alterar; alternar; alzarse; ascender; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; dar lugar a; derivar; desarrollar; desarrollarse; desplegar; efectuarse; elaborar; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; evolucionar; extraer; fabricar; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; instruir; levantarse; modificar; mostrar; mostrarse; ocurrir; originarse; pasar; ponerse; presentarse; proceder; producirse; realizarse; reformar; remendar; reparar; resucitar; resultar; revelar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; transformar; variar; volverse
entwerfen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; proyectar; remendar; reparar; sacar con pala; trabajar con pala; trazar bostezar; definir; describir; detallar; escribir en; explicar; hacer un boceto
entwickeln armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar adiestrar; convertirse en; cultivar; desarrollar; desarrollarse; desplegar; educar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; elaborar; evolucionar; explotar; fabricar; hacer; prepararse para; producir; revelar; roturar; seguir desarrollando
erfinden armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar agradar; apretar; averiguar; compendiar; comprimir; concentrarse; condensarse; considerar; contar un cuento chino; contemplar; convertirse en; desarrollarse; descubrir; detectar; divagar; enterarse; estrujar; evolucionar; fantasear; fingir; idear; imaginar; inventar; meditar; pensar; planear; pretender; reflexionar; reflexionar sobre
erschaffen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; elucubrar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar
erzeugen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar criar; cultivar; elaborar; engendrar; fabricar; fomentar; generar; hacer; originar; plantar; producir; provocar; realizar
fabrizieren armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar elaborar; fabricar; hacer; producir
formen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar amasar; constituir; cultivar; dar cuerpo; dar forma; dar masajes; desarrollar; desplegar; educar; elaborar; evolucionar; explotar; formar; macerar; masajear; modelar; revelar; roturar; seguir desarrollando
gestalten armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; dar forma; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; modelar; moldear; montar; producir; remendar; reparar; trazar adecentar; adornar; amasar; apostar; apostarse; armar; arreglar; comerse; compilar; componer; confeccionar; constituir; consumir; dar cuerpo; dar forma; dar masajes; decorar; elaborar; formar; macerar; masajear; modelar
herstellen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar actualizar; alzar; cambiar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; elaborar; estacionar; fabricar; florecer; hacer; innovar; levantar; modernizar; mover; poner; producir; prosperar; publicar; realizar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear; situar
hervorbringen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar alcanzar; criar; cultivar; emitir; engendrar; fomentar; generar; lanzar; llevar; manifestarse; mostrar; originar; parir; plantar; sacar; sufrir
ins Leben rufen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar
konstruieren armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar
konzipieren concebir; crear; diseñar; extraer; proyectar; sacar con pala; trabajar con pala; trazar
kreieren armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar
machen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar elaborar; fabricar; funcionar; hacer; producir
produzieren armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar elaborar; fabricar; hacer; producir
schaffen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar abusar de; actuar; apañárselas; aprovechar; arrancar; arreglárselas; componer; confeccionar; conseguir; dar; dar abasto; deber; defenderse; dejar prestado; desarraigar; desarrollar; desplegar; distribuir; dividir; efectuar; ejecutar; emplear; esparcir; explotar; extender; extraer; facilitar; funcionar; ganar; hacer; hacer realidad; hacer realizar; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas; plasmar; poder con todo; poner a la disposición; prestar; procurar; proporcionar; realizar; remendar; reparar; repartir; sacar de; satisfacer las expectativas; tener en explotación; tomar de; usar; utilizar
schöpfen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar comer con cuchara; deber; dejar prestado; extraer; prestar; sacar de; tomar de
skizzieren armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar bostezar; definir; describir; detallar; escribir en; explicar; hacer un boceto
tun armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar actuar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; efectuar; ejercer; emplear; funcionar; gastar; hacer; hacer realizar; iniciar; negociar; poner; proceder; realizar; tomar; trabajar; tratar en; usar; utilizar
verfertigen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; hacer; instruir; modificar; producir; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
erschaffen afectado; artificioso; creado; fabricado; hecho; idóneo; nacido

Synonyms for "diseñar":


Wiktionary Translations for diseñar:

diseñar
verb
  1. etwas in seinen Grundzügen entwickeln
  2. (ein Design) entwerfen, planen
  3. sich chic machen; sich schön anziehen und schön machen

Cross Translation:
FromToVia
diseñar entwerfen; designen design — to plan an artwork etc.

External Machine Translations:

Related Translations for diseño