Noun | Related Translations | Other Translations |
Durchfahrt
|
paso; travesía; tránsito
|
tránsito
|
Durchgang
|
paso; travesía; tránsito
|
conducta; descansillo; entrada; galería; marcha; pasadizo; pasaje; pasillo; paso; puerta; rellano; éxito
|
Durchreise
|
paso; travesía; tránsito
|
paso; tránsito
|
Durchzug
|
paso; travesía; tránsito
|
conducto de ventilación; paso; tránsito
|
Fußgängerbrücke
|
pasaje; travesía
|
cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; puente para peatones; punto de intersección
|
Fußgängerübergang
|
pasaje; travesía
|
|
Fußgängerübergänge
|
pasaje; travesía
|
|
Fußgängerüberweg
|
pasaje; travesía
|
cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección
|
Gabelung
|
pasaje; travesía
|
bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; división; empalme; empalme circulatorio; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; glorieta; horquilla; intersección; partición; punto de intersección; punto nodal; rama; ramificación; reparto; trivio
|
Kreuzung
|
pasaje; travesía
|
cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; empalme; empalme circulatorio; encrucijada; encrucijada de caminos; forma intermedia; glorieta; híbrido; intersección; mezcla; partición; punto de intersección; punto nodal
|
Kreuzungsstelle
|
pasaje; travesía
|
cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; glorieta; intersección; punto de intersección; punto nodal
|
Mischung
|
pasaje; travesía
|
amalgamiento; forma intermedia; fusión; híbrido; mezcla; mixtión; mixtura; solución; variedad
|
Passage
|
pasaje; travesía
|
conducta; excursión; galería; marcha; pasadizo; pasaje; pasillo; paso; viaje
|
Seereise
|
pasaje; travesía; viaje por mar
|
excursión; pasaje; viaje
|
Straßenkreuzung
|
pasaje; travesía
|
cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; empalme; empalme circulatorio; encrucijada; encrucijada de caminos; glorieta; intersección; partición; punto de intersección; punto nodal
|
Überfahrt
|
pasaje; travesía
|
excursión; pasaje; viaje
|
Übergangsstelle
|
pasaje; travesía
|
cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; punto de intersección
|