Spanish

Detailed Translations for maldad from Spanish to German

maldad:

maldad [la ~] nomen

  1. la maldad (diablo; Satán; demonio; mal)
    der Teufel; der Satan
  2. la maldad (ira; cólera; despecho; )
    der Gram
    • Gram [der ~] nomen
  3. la maldad
    die Schweinerei; die Gemeinheit; die Schurkerei; der Gaunerstreich; die Hinterlistigkeit; der Schurkenstreich
  4. la maldad (astucia; habilidad; malicia; )
    die Schlauheit; die Pfiffigkeit; die Falschheit; die Gerissenheit; die Hinterlist; die Listigkeit; die Niederträchtigkeit; die Gewiegtheit
  5. la maldad (enfado; malicia)
    die Gemeinheit; die Schlechtigkeit; die Falschheit; die Boshaftigkeit; die Hinterhältigkeit; die Gehässigkeit; die Bösartigkeit; die Niederträchtigkeit; die Giftigheit
  6. la maldad (enojo; cólera; furor; )
    die Wut; der Zorn; der Grimm; die Erbitterung

Translation Matrix for maldad:

NounRelated TranslationsOther Translations
Boshaftigkeit enfado; maldad; malicia
Bösartigkeit enfado; maldad; malicia mala intención; malicia
Erbitterung cólera; disgusto; enfado; enojo; furia; furor; indignación; maldad; rabia
Falschheit astucia; enfado; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería amaneramiento; chamusquina; chivo; defecto; desacierto; disimulo; embuste; engaño; equivocación; error; fallo; falsedad; falsía; falta; fracaso; furtividad; impostura; mendacidad; socarrina; subrepticia; superchería; traición
Gaunerstreich maldad guarrada; mala jugada
Gehässigkeit enfado; maldad; malicia odiosidad; pulla
Gemeinheit enfado; maldad; malicia astucia; guarrada; mala jugada; trampa
Gerissenheit astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería acritud; agudez; agudeza; ardid; aspereza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; malicia; perspicacia; refinamiento; sagacidad; sofisticación; sutileza; vivacidad; viveza
Gewiegtheit astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad
Giftigheit enfado; maldad; malicia perniciosidad
Gram cólera; despecho; disgusto; enfado; enojo; furia; furor; indignación; ira; maldad; rabia aflicción; aprieto; avinagrado; complicaciones; congoja; daño; dificultad; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; melancolía; miseria; obstáculo; pena; pesadumbre; pesar; problema; problemas; tormento; tristeza
Grimm cólera; disgusto; enfado; enojo; furia; furor; indignación; maldad; rabia mala intención; malicia
Hinterhältigkeit enfado; maldad; malicia
Hinterlist astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería astucia; listeza; malicia; refinamiento; sagacidad; sofisticación
Hinterlistigkeit maldad astucia; guarrada; mala jugada; trampa
Listigkeit astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería agudeza; astucia; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad
Niederträchtigkeit astucia; enfado; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería bajeza; guarrada; mala jugada; malicia; sarnosidad; vileza
Pfiffigkeit astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería agudeza; ardid; astucia; habilidad; idea; intelecto; inteligencia; listeza; penetración; perspicacia; sagacidad; vivacidad; viveza
Satan Satán; demonio; diablo; mal; maldad chinche; diablo cojuelo; fastidioso; torturador
Schlauheit astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería agudeza; ardid; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; malicia; perspicacia; refinamiento; sagacidad; sofisticación; sutileza; vivacidad
Schlechtigkeit enfado; maldad; malicia corrupción; perversidad
Schurkenstreich maldad guarrada; mala jugada
Schurkerei maldad astucia; guarrada; mala jugada; trampa
Schweinerei maldad asquerosidad; caos; cochinada; desaseo; desorden; guarrada; guarrerías; mala jugada; porquería; suciedad
Teufel Satán; demonio; diablo; mal; maldad Satán; chinche; demonio; demonios; diablitos; diablo; diablo cojuelo; diablos; diablos cojuelos; fastidioso; ser malicioso; torturador
Wut cólera; disgusto; enfado; enojo; furia; furor; indignación; maldad; rabia alienación mental; broma; cólera; demencia; disgusto; disparate; enfado; enfermedad mental; enojo; estupidez; furia; furor; indignación; ira; irritación; mala intención; malicia; perturbación mental; rabia; tontería; trastorno mental
Zorn cólera; disgusto; enfado; enojo; furia; furor; indignación; maldad; rabia cólera; disgusto; enfado; enojo; furia; furor; indignación; irritación; mala intención; malicia; rabia

Related Words for "maldad":

  • maldades

Synonyms for "maldad":


Wiktionary Translations for maldad:

maldad
noun
  1. boshafte Tat; böser Scherz; boshafte Aussage; abfällige, stichelnde, verletzende Bemerkung
  2. ohne Plural: böse, schlechte Gesinnung

Cross Translation:
FromToVia
maldad Abscheulichkeit abomination — something abominable
maldad Übeltat; Schandtat; Untat malfeasance — wrongdoing
maldad Unfug; Unheil mischief — harm or evil caused by an agent or brought about by a particular cause
maldad Niederträchtigkeit; Schlechtigkeit slechtheid — de hoedanigheid van het slecht zijn
maldad Bissigkeit méchancetépenchant à faire du mal ; mauvaiseté.

External Machine Translations: