Spanish

Detailed Translations for helado from Spanish to German

helado:

helado [el ~] nomen

  1. el helado (heladito)
    Speiseeis; Eis
  2. el helado (hielo; helados; heladito)
    Eis; Sahneeis; Speiseeis; Gefrorene
  3. el helado
    Eis
    • Eis [das ~] nomen
  4. el helado (helados; heladito; hielo; mantecado; heladitos)
    die Sahneeisen; die Handeischen; die Gefrorenen; die Speiseeisen

Translation Matrix for helado:

NounRelated TranslationsOther Translations
Eis heladito; helado; helados; hielo hielo
Gefrorene heladito; helado; helados; hielo que está congelado
Gefrorenen heladito; heladitos; helado; helados; hielo; mantecado
Handeischen heladito; heladitos; helado; helados; hielo; mantecado
Sahneeis heladito; helado; helados; hielo
Sahneeisen heladito; heladitos; helado; helados; hielo; mantecado
Speiseeis heladito; helado; helados; hielo crema helada
Speiseeisen heladito; heladitos; helado; helados; hielo; mantecado
ModifierRelated TranslationsOther Translations
eisig a sangre fría; frío; frío como el mármol; glacial; gélido; helado; muy frío
eiskalt a sangre fría; frío; frío como el mármol; glacial; gélido; helado; muy frío con mala educación; demasiado desenvuelto; desagradable; descarado; desconsiderado; desfachatado; fastidioso; grosero; impertinente; incorrecto; mal educado
frostig a sangre fría; frío; frío como el mármol; glacial; gélido; helado; muy frío airado; calmo; desabrido; desagradable; despreocupado; estoico; fresco; fresquito; fríamente; frío; frío y húmedo; húmedo; impasible; indiferente; ligero; madoroso; sereno; sosegado
grauenerregend a sangre fría; frío; frío como el mármol; glacial; gélido; helado; muy frío abominable; afligido; alarmante; antipático; asqueroso; aterrador; atroz; avergonzante; bestial; brutal; bruto; bárbaro; crudo; cruel; deplorable; desabrido; desapacible; desgraciado; deshonroso; detestable; dichoso; doloroso; endemoniado; escalofriante; escandaloso; espantoso; espeluznante; estremecedor; excesivo; execrable; extraordinario; extremo; feroz; grosero; grumoso; horrendo; horrible; horriblemente; horripilante; horrorosamente; horroroso; inaudito; incalificable; increíblemente; indecente; indignante; indigno; infame; inhumano; lóbrego; lúgubre; maldito; miserable; monstruoso; repelente; repugnante; repulsivo; salvaje; siniestro; sobrehumano; sombrío; sospechoso; terrible; terriblemente; terrorífico; torvo; tosco; tremendo; trágico
grausig a sangre fría; frío; frío como el mármol; glacial; gélido; helado; muy frío abominable; alarmante; antipático; asqueroso; aterrador; atroz; bestial; brutal; bruto; bárbaro; crudo; cruel; dichoso; endemoniado; escalofriante; espantoso; espeluznante; estremecedor; extraordinario; feroz; grosero; horrendo; horrible; horriblemente; horripilante; horroroso; inhumano; lúgubre; maldito; miserable; monstruoso; repelente; repugnante; repulsivo; salvaje; sobrehumano; terrible; terriblemente; terrorífico; tosco; tremendo
gräßlich a sangre fría; frío; frío como el mármol; glacial; gélido; helado; muy frío abominable; afligido; alarmante; antipático; asqueroso; aterrador; atroz; avergonzante; bestial; brutal; bruto; bárbaro; con mala educación; crudo; cruel; demasiado desenvuelto; deplorable; desagradable; descarado; desconsiderado; desfachatado; desgraciado; deshonroso; detestable; dichoso; doloroso; endemoniado; enorme; enormemente; escalofriante; escandaloso; espantoso; espeluznante; estremecedor; excesivo; execrable; extraordinario; extremo; fastidioso; feroz; feísimo; grosero; horrendo; horrible; horriblemente; horripilante; horrorosamente; horroroso; impertinente; inaudito; incalificable; incorrecto; increíblemente; indecente; indignante; indigno; infame; inhumano; lúgubre; mal educado; maldito; miserable; monstruoso; repelente; repugnante; repulsivo; salvaje; sobrehumano; terrible; terriblemente; terrorífico; tosco; tremendo; trágico
kalt a sangre fría; frío; frío como el mármol; glacial; gélido; helado; muy frío calmo; con escalofríos; desabrido; desagradable; desapasionado; estoico; estremecido; fresco; frío; frío y húmedo; húmedo; imparcial; impasible; indiferente; madoroso; objetivo; riguroso; rudo; sereno; sobrio; sosegado
kaltschnäuzig a sangre fría; frío; frío como el mármol; glacial; gélido; helado; muy frío
schauderhaft a sangre fría; frío; frío como el mármol; glacial; gélido; helado; muy frío abominable; afligido; alarmante; amenazador; astringente; aterrador; atroz; borroso; bárbaro; deplorable; desabrido; desapacible; descreído; desgraciado; dichoso; endemoniado; escalofriante; espantoso; espeluznante; estremecedor; estíptico; extremo; fantasmal; grumoso; horrendo; horrible; horripilante; horroroso; indignante; indigno; infame; inminente; lóbrego; lúgubre; maldito; maravilloso; miserable; siniestro; sombrío; sospechoso; temible; terrible; terriblemente; terrorífico; torvo; tremendo; vago
scheußlich kalt a sangre fría; frío; frío como el mármol; glacial; gélido; helado; muy frío
steinern a sangre fría; frío; frío como el mármol; glacial; gélido; helado; muy frío aterido; de piedra; endurecido; entumecido
unter Null helado

Synonyms for "helado":


Wiktionary Translations for helado:

helado
noun
  1. Lebensmittel: Süßspeise aus Flüssigkeiten wie Wasser, Milch und Sahne, Zucker, möglicherweise Eigelb und vielfältigen geschmacksgebenden Zutaten wie Frucht, Vanille, Kakao und anderen, die meist unter Aufschlagen oder Rühren zu einer Crème gefroren wird
  2. essbares Eis; Speiseeis
  3. Gefäß, aus dem Speiseeis gegessen wird
  4. kurz für: Speiseeis, eine gefrorene Süßspeise

Cross Translation:
FromToVia
helado Eis ice — frozen dessert
helado Eis; Speiseeis; Eiscreme ice cream — dessert
helado eiskalt ice-cold — as cold as ice
helado Eis am Stiel popsicle — serving of frozen juice on a stick
helado Eiskrem ijsje — een van roomijs of waterijs vervaardigde lekkernij
helado Eiscreme glace — Crème glacée.

helar:

helar verb

  1. helar
    frieren; erfrieren
    • frieren verb (friere, frierst, friert, frierte, friertet, gefriert)
    • erfrieren verb (erfriere, erfrierst, erfriert, erfror, erfrort, erfroren)
  2. helar
    erfrieren; erstarren; einfrieren; zu Eis werden

Conjugations for helar:

presente
  1. hielo
  2. hielas
  3. hiela
  4. helamos
  5. heláis
  6. hielan
imperfecto
  1. helaba
  2. helabas
  3. helaba
  4. helábamos
  5. helabais
  6. helaban
indefinido
  1. helé
  2. helaste
  3. heló
  4. helamos
  5. helasteis
  6. helaron
fut. de ind.
  1. helaré
  2. helarás
  3. helará
  4. helaremos
  5. helaréis
  6. helarán
condic.
  1. helaría
  2. helarías
  3. helaría
  4. helaríamos
  5. helaríais
  6. helarían
pres. de subj.
  1. que hiele
  2. que hieles
  3. que hiele
  4. que helemos
  5. que heléis
  6. que hielen
imp. de subj.
  1. que helara
  2. que helaras
  3. que helara
  4. que heláramos
  5. que helarais
  6. que helaran
miscelánea
  1. ¡hiela!
  2. ¡helad!
  3. ¡no hieles!
  4. ¡no heléis!
  5. helado
  6. helando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

helar [el ~] nomen

  1. el helar (congelación; helarse)
    die Gefrierung

Translation Matrix for helar:

NounRelated TranslationsOther Translations
Gefrierung congelación; helar; helarse caída por la helada; congelación
VerbRelated TranslationsOther Translations
einfrieren helar congelar; inmovilizar
erfrieren helar agarrotarse; inmobilizarse; morir helado; quedarse rígido
erstarren helar agarrotarse; inmobilizarse; pararse en seco; pasmarse de frío; quedarse rígido
frieren helar acanalar; aterirse; congelar; dar diente con diente; dentellar; pasar frío; tener frío
zu Eis werden helar

Synonyms for "helar":


Wiktionary Translations for helar:

helar
verb
  1. ‚jemanden friert es:‘ Kälte empfinden und sich deshalb unwohl fühlen
  2. unpersönlich: so kalt sein, dass der Gefrierpunkt erreicht oder unterschritten wird
  3. mit Hilfsverb „sein“: zu Eis werden, sich in Eis verwandeln
  1. Hilfsverb haben: durch Absenken der Temperatur unter den Gefrierpunkt haltbar machen

Cross Translation:
FromToVia
helar gefrieren freeze — become solid due to low temperature
helar einfrieren freeze — lower something's temperature to freezing point
helar frieren freeze — drop below zero
helar frieren; einfrieren geler — Durcir, rendre solide par le froid, transformer en glace. (Sens général).

helarse:

helarse verb

  1. helarse (enfriarse; refrescar; hundirse; )
    abkühlen; kühlen; erkalten; kühler werden
    • abkühlen verb (kühle ab, kühlst ab, kühlt ab, kühlte ab, kühltet ab, abgekühlt)
    • kühlen verb (kühle, kühlst, kühlt, kühlte, kühltet, gekühlt)
    • erkalten verb (erkalte, erkaltest, erkaltet, erkaltete, erkaltetet, erkaltet)
  2. helarse (enfriarse; calmarse; hundirse; )
    erkalten; abkühlen
    • erkalten verb (erkalte, erkaltest, erkaltet, erkaltete, erkaltetet, erkaltet)
    • abkühlen verb (kühle ab, kühlst ab, kühlt ab, kühlte ab, kühltet ab, abgekühlt)
  3. helarse (tranquilizarse; disminuir; hundirse; )
    sich beruhigen; sich fassen; sich abkühlen
    • sich beruhigen verb (beruhige mich, beruhigst dich, beruhigt sich, beruhigte sich, beruhigtet euch, sich beruhigt)
    • sich fassen verb (fasse mich, faßt dich, faßt sich, faßte sich, faßtet euch, sich gefaßt)

Conjugations for helarse:

presente
  1. me hielo
  2. te hielas
  3. se hiela
  4. nos helamos
  5. os heláis
  6. se hielan
imperfecto
  1. me helaba
  2. te helabas
  3. se helaba
  4. nos helábamos
  5. os helabais
  6. se helaban
indefinido
  1. me helé
  2. te helaste
  3. se heló
  4. nos helamos
  5. os helasteis
  6. se helaron
fut. de ind.
  1. me helaré
  2. te helarás
  3. se helará
  4. nos helaremos
  5. os helaréis
  6. se helarán
condic.
  1. me helaría
  2. te helarías
  3. se helaría
  4. nos helaríamos
  5. os helaríais
  6. se helarían
pres. de subj.
  1. que me hiele
  2. que te hieles
  3. que se hiele
  4. que nos helemos
  5. que os heléis
  6. que se hielen
imp. de subj.
  1. que me helara
  2. que te helaras
  3. que se helara
  4. que nos heláramos
  5. que os helarais
  6. que se helaran
miscelánea
  1. ¡hiélate!
  2. ¡helaos!
  3. ¡no te hieles!
  4. ¡no os heléis!
  5. helado
  6. helándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

helarse [el ~] nomen

  1. el helarse (congelación; helar)
    die Gefrierung

Translation Matrix for helarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
Gefrierung congelación; helar; helarse caída por la helada; congelación
abkühlen enfriar; refrigerar
VerbRelated TranslationsOther Translations
abkühlen calmarse; debilitarse; enfriarse; entibiarse; helarse; hundirse; ponerse frío; refrescar; refrigerar; sosegarse; tranquilizarse amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar
erkalten calmarse; debilitarse; enfriarse; entibiarse; helarse; hundirse; ponerse frío; refrescar; refrigerar; sosegarse; tranquilizarse enfriarse; ponerse frío
kühlen enfriarse; entibiarse; helarse; hundirse; ponerse frío; refrescar; refrigerar refrigerar
kühler werden enfriarse; entibiarse; helarse; hundirse; ponerse frío; refrescar; refrigerar
sich abkühlen adormilarse; amodorrarse; calmarse; disminuir; helarse; hundirse; tranquilizarse
sich beruhigen adormilarse; amodorrarse; calmarse; disminuir; helarse; hundirse; tranquilizarse aflojar; calmar; calmarse; templar; terraplenar; tranquilizarse
sich fassen adormilarse; amodorrarse; calmarse; disminuir; helarse; hundirse; tranquilizarse aflojar; calmar; calmarse; templar; terraplenar; tranquilizarse

Wiktionary Translations for helarse:

helarse
verb
  1. (intransitiv) durch Kälteeinwirkung fest und hart werden, zu Eis erstarren

Cross Translation:
FromToVia
helarse vereisen ice over — to become covered in ice

Related Translations for helado