Spanish

Detailed Translations for tallado from Spanish to German

tallado:


Translation Matrix for tallado:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
aufpoliert acicalado; afilado; alisado; allanado; deslizante; diestro; habilidoso; ladino; listo; mañoso; pulido; redomado; taimado; tallado acicalado; adornado; aliñado; embellecido; emperifollado; engalanado; hermoseado
ausgekocht a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro afilado; agudo; antipático; aprovechado; apuesto; arriesgado; astuto; avispado; bajo; bello; bien calculado; buen mozo; calculador; canalla; cazurro; ciego; cortante; criminal; cuco; de buen ver; desacorde; desafinado; descansado; deslizante; despabilado; despierto; despreciable; diestro; espabilado; experto; falso; furtivo; genial; guapa; guapo; habilidoso; hábil; indecente; ingenioso; inteligente; inventivo; ladino; listo; malo; mañoso; obsceno; oportuno; ordinario; peligroso; perito; precisamente; pronto a la réplica; pérfido; ruin; sabihondo; sabio; sinvergüenza; sofisticado; solapado; taimado; talentoso; terriblemente; traicionero; vivaracho; vivo; zorro
bösartig a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro airado; antipático; atravesado; bajo; boscoso; canalla; colérico; criminal; de mal aguero; desacorde; desafinado; despreciable; enfadado; enojado; escalofriante; espeluznante; falsamente; falsificado; falso; horripilante; indebidamente; indecente; infame; lúgubre; macabro; mal; malamente; malicioso; maligno; malo; malvado; obsceno; ordinario; oscuro; pérfido; ruin; siniestro; sinvergüenza; soez; solapado; sombrío; sospechosamente; sospechoso; tenebroso; terriblemente; traicionero; tétrico; tóxico; vago; venenoso; vil
böse a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro airado; amargado; antipático; atravesado; bajo; canalla; colérico; con un humor de perros; criminal; de mal aguero; desacorde; desafinado; despreciable; enfadado; enfurecido; enojado; escalofriante; espeluznante; falsamente; falsificado; falso; feroz; frenético; furioso; horripilante; indebidamente; indecente; indignado; infame; lúgubre; macabro; mal; malamente; malicioso; maligno; malo; malvado; muy enfadado; obsceno; ofendido; ordinario; oscuro; pérfido; rabioso; rudo; ruin; siniestro; sinvergüenza; soez; solapado; sombrío; sospechosamente; sospechoso; tenebroso; terriblemente; traicionero; tétrico; tóxico; vago; venenoso; vil
doppelzüngig a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro a escondidas; a hurtadillas; airado; atravesado; clandestino; colérico; desacorde; desafinado; disimulado; en secreto; enfadado; enojado; falsamente; falsificado; falso; furtivamente; indebidamente; mal; malamente; maligno; malo; malvado; ocultamente; pérfido; secretamente; subrepticio
durchtrieben a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro afilado; agudo; antipático; aprovechado; arriesgado; astuto; avispado; bajo; bien calculado; calculador; canalla; cazurro; ciego; criminal; cuco; desacorde; desafinado; descansado; deslizante; despabilado; despierto; despreciable; diestro; espabilado; falso; furtivo; habilidoso; hábil; indecente; ingenioso; inteligente; ladino; listo; malo; mañoso; obsceno; oportuno; ordinario; peligroso; precisamente; pronto a la réplica; pérfido; ruin; sinvergüenza; sofisticado; solapado; sólido; taimado; terriblemente; traicionero; vivaracho; vivo; zorro
falsch a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro a sotavento; acostumbrado; afilado; airado; andrajoso; arriesgado; astuto; así como así; atravesado; avispado; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bien calculado; bruto; burdo; calculador; canalla; cazurro; ciego; colérico; como siempre; común; comúnmente; con inexactitud; corriente; criminal; crudo; cuco; desafinado; desaseado; desconsiderado; desdeñoso; deshonroso; deslizante; desvergonzado; enfadado; enojado; equivocadamente; equivocado; equivocamente; erróneamente; erróneo; espabilado; falsamente; falsificado; falso; fingido; francamente; fuera de tono; furtivo; general; grave; grosero; guarro; habilidoso; habituado a; habitual; harapiento; hábil; ignominioso; impropio; incorrecto; indebidamente; indebido; indecente; indecoroso; indelicado; indigno; inexacto; infame; inferior; ingenioso; inmoral; innoble; ladino; limitado; listo; mal; malamente; maligno; malo; malvado; mañoso; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; pérfido; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin delicadeza; sin más; soez; sofisticado; travieso; trivial; usual; verdaderamente; vil; vilmente; vulgar
gehässig a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro a sotavento; acerbo; acostumbrado; airado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; con un humor de perros; corriente; criminal; cáustico; deshonroso; detestable; enemigo; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; francamente; frenético; furioso; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indebidamente; indecente; indignado; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; mal; malamente; malicioso; malo; menos; mezquino; mordaz; módico; normalmente; obsceno; odioso; ordinario; oxidante; pequeño; punzante; rabioso; realmente; rudo; ruin; sarcástico; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente
gemein a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; banal; boscoso; canalla; como siempre; común; comúnmente; conjuntamente; corriente; criminal; desdeñoso; deshonroso; falsamente; falsificado; falso; fingido; francamente; fuera de tono; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; juntos; limitado; lúgubre; macabro; mal; malicioso; maligno; malo; menos; mezquino; módico; normal; normalmente; obsceno; ordinario; oscuro; oxidante; pequeño; pérfido; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; siniestro; sinvergüenza; soez; sombrío; sospechoso; usual; verdaderamente; vil; vilmente; vulgar
gerieben a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro astuto; ducho; espabilado; listo; muy vivo
gerissen a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro a pedazos; afilado; agudo; antipático; aprovechado; apuesto; arriesgado; astuto; avispado; bajo; bello; bien calculado; buen mozo; calculador

Synonyms for "tallado":


Wiktionary Translations for tallado:


Cross Translation:
FromToVia
tallado Schnitzerei carving — the object produced
tallado geschnitten; geschliffen cut — of a gem, carved into a shape

tallado form of tallar:

tallar verb

  1. tallar
    meißeln
    • meißeln verb (meißele, meißelst, meißelt, meißelte, meißeltet, gemeißelt)
  2. tallar (grabar en madera)
    einkerben; einschneiden
    • einkerben verb (kerbe ein, kerbst ein, kerbt ein, kerbte ein, kerbtet ein, eingekerbt)
    • einschneiden verb (schneide ein, schneidest ein, schnitt ein, schnittet ein, eingeschnitten)
  3. tallar (cortar; entresacar; recortar)
    ausschneiden
    • ausschneiden verb (schneide aus, scneidest aus, schneidet aus, schnitt aus, schnittet aus, ausgeschnitten)
  4. tallar (grabar en madera; entallar)
    schnitzen
    • schnitzen verb (schitze, schitzt, schitzte, schitztet, geschnitzt)

Conjugations for tallar:

presente
  1. tallo
  2. tallas
  3. talla
  4. tallamos
  5. talláis
  6. tallan
imperfecto
  1. tallaba
  2. tallabas
  3. tallaba
  4. tallábamos
  5. tallabais
  6. tallaban
indefinido
  1. tallé
  2. tallaste
  3. talló
  4. tallamos
  5. tallasteis
  6. tallaron
fut. de ind.
  1. tallaré
  2. tallarás
  3. tallará
  4. tallaremos
  5. tallaréis
  6. tallarán
condic.
  1. tallaría
  2. tallarías
  3. tallaría
  4. tallaríamos
  5. tallaríais
  6. tallarían
pres. de subj.
  1. que talle
  2. que talles
  3. que talle
  4. que tallemos
  5. que talléis
  6. que tallen
imp. de subj.
  1. que tallara
  2. que tallaras
  3. que tallara
  4. que talláramos
  5. que tallarais
  6. que tallaran
miscelánea
  1. ¡talla!
  2. ¡tallad!
  3. ¡no talles!
  4. ¡no talléis!
  5. tallado
  6. tallando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

tallar [el ~] nomen

  1. el tallar
    die Kerben

Translation Matrix for tallar:

NounRelated TranslationsOther Translations
Kerben tallar muescas
VerbRelated TranslationsOther Translations
ausschneiden cortar; entresacar; recortar; tallar cortar; recorte
einkerben grabar en madera; tallar cortar; entallar; grabar; hacer un corte; hacer un corte en madera; hacer una incisión; hender; picar
einschneiden grabar en madera; tallar acceder; adentrar; caer en; caerse; calar; cortar; cortar en pedazitos; cortarse; derrumbarse; empujar; entallar; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; fragmentarse; grabar; hacer trizas; hacer un corte; hacer un corte en madera; hacer una incisión; hender; no cesar; penetrar; perforar; perforarse; perseverar; picar; punzar; recortar; retener; tener constancia y tenacidad
meißeln tallar esculpir
schnitzen entallar; grabar en madera; tallar esculpir

Synonyms for "tallar":


Wiktionary Translations for tallar:

tallar
verb
  1. die Oberfläche eines Gegenstandes bearbeiten, zum Beispiel um einen Diamanten in seine Form zu bringen

Cross Translation:
FromToVia
tallar schnitzen carve — shape wood