Spanish

Detailed Translations for interno from Spanish to German

interno:

interno [el ~] nomen

  1. el interno (morador; habitante; residente; )
    der Einwohner; der Mitbewohner; der Zimmerbewohner; der Mieter
  2. el interno (prisionero; preso; detenido; recluso)
    der geinternierte; der Häftling; der Gefangene; der Sträfling

Translation Matrix for interno:

NounRelated TranslationsOther Translations
Einwohner habitante; huésped; huéspede; inquilina de una habitación; inquilino; interno; morador; residente autóctono; habitante; habitante original; indígena; inquilino; nativo; población local; residente
Gefangene detenido; interno; preso; prisionero; recluso castigado; cautivo; condenado; detenida; detenido; preso; prisionero; sentenciado
Häftling detenido; interno; preso; prisionero; recluso cautivo; detenida; detenido; preso; prisionero; recluso
Mieter habitante; huésped; huéspede; inquilina de una habitación; inquilino; interno; morador; residente habitante; inquilino
Mitbewohner habitante; huésped; huéspede; inquilina de una habitación; inquilino; interno; morador; residente habitante; huésped; inquilino; morador; íncola
Sträfling detenido; interno; preso; prisionero; recluso cautivo; detenida; detenido; preso; prisionero
Zimmerbewohner habitante; huésped; huéspede; inquilina de una habitación; inquilino; interno; morador; residente habitante; huésped; inquilino; morador; íncola
geinternierte detenido; interno; preso; prisionero; recluso
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
intern en la empresa; interior; internamente; interno
ModifierRelated TranslationsOther Translations
geistig innata; interior; internamente; interno cerebral; espiritual; inmaterial; intelectual
innen interior; internamente; interno aquí dentro; dentro; dentro de; dentro de la casa; en el plazo de; en esto; en menos de
inner interior; internamente; interno
innere interior; internamente; interno
innerlich interior; internamente; interno interior; intrínsico
inwendig interior; internamente; interno interior
seelisch interior; internamente; interno interior; mental
spirituell innata; interior; internamente; interno espiritual; inmaterial
wohnende interno

Synonyms for "interno":


Wiktionary Translations for interno:


Cross Translation:
FromToVia
interno Praktikantin; Praktikant intern — a student or recent graduate who works in order to gain experience in their chosen field
interno innerlich; intern; inwendig interne — didactique|fr médecine|fr Qui est en dedans, qui appartenir au dedans.
interno innerlich; intern; inwendig intérieur — Qui est au dedans ; qui est relatif au dedans.

internar:

internar verb

  1. internar (detener; tener agarrado; atar; )
    verhaften; in Haft behalten; internieren; einschließen; festhalten; einsperren; verschließen; festsetzen; einpferchen; gefangen halten
    • verhaften verb (verhafte, verhaftest, verhaftet, verhaftete, verhaftetet, verhaftet)
    • internieren verb (interniere, internierst, interniert, internierte, interniertet, interniert)
    • einschließen verb (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • festhalten verb (halte fest, hältst fest, hält fest, hielte fest, hieltet fest, festgehalten)
    • einsperren verb (sperre ein, sperrst ein, sperrt ein, sperrte ein, sperrtet ein, eingesperrt)
    • verschließen verb (verschließe, verschließt, verschloß, verschloßt, verschlossen)
    • festsetzen verb (setze fest, setzt fest, setzte fest, setztet fest, festgesetzt)
    • einpferchen verb (pferche ein, pferchst ein, pfercht ein, pferchte ein, pferchtet ein, eingepfercht)

Conjugations for internar:

presente
  1. interno
  2. internas
  3. interna
  4. internamos
  5. internáis
  6. internan
imperfecto
  1. internaba
  2. internabas
  3. internaba
  4. internábamos
  5. internabais
  6. internaban
indefinido
  1. interné
  2. internaste
  3. internó
  4. internamos
  5. internasteis
  6. internaron
fut. de ind.
  1. internaré
  2. internarás
  3. internará
  4. internaremos
  5. internaréis
  6. internarán
condic.
  1. internaría
  2. internarías
  3. internaría
  4. internaríamos
  5. internaríais
  6. internarían
pres. de subj.
  1. que interne
  2. que internes
  3. que interne
  4. que internemos
  5. que internéis
  6. que internen
imp. de subj.
  1. que internara
  2. que internaras
  3. que internara
  4. que internáramos
  5. que internarais
  6. que internaran
miscelánea
  1. ¡interna!
  2. ¡internad!
  3. ¡no internes!
  4. ¡no internéis!
  5. internado
  6. internando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for internar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
einpferchen adentrar; atar; calzar; detener; internar; tener agarrado; tener detenido abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cercar; ceñir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; detener; dominar; encapsular; encarcelar; encerrar; englobar; enjaular; envolver; incluir; limitar; restringir; rodear
einschließen adentrar; atar; calzar; detener; internar; tener agarrado; tener detenido abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; caber en; cercar; ceñir; circundar; colocarse; comprimir; conservar; contar; contar también; contener; contornear; copar; cubrir; depositar; destinar; detener; dominar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; encapsular; encarcelar; encerrar; englobar; enmoldar; entrar en; envolver; imponer; incluir; insertar; intercalar; interpolar; interponer; limitar; meter en; meter entre; poner; poner entre; probarse; restringir; rodear; tener en cuenta
einsperren adentrar; atar; calzar; detener; internar; tener agarrado; tener detenido abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; apresar; aprisionar; arrestar; asegurar; añadir; cautivar; cerrar; coger preso; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; detener; dominar; encapsular; encarcelar; encerrar; englobar; enjaular; envolver; incluir; limitar; restringir
festhalten adentrar; atar; calzar; detener; internar; tener agarrado; tener detenido abordar; agarrar; agarrarse a; coger; colocar; fijar; guardar; indiciar; mantener; prender; sujetar; tener agarrado; tener cogido; tener seguro; tener sujetado
festsetzen adentrar; atar; calzar; detener; internar; tener agarrado; tener detenido acordar; caducar; comprobar; concluir; constatar; convenir en; decidir; decidirse a; definir; describir; detallar; detener; determinar; encarcelar; especificar; establecer; estipular; expirar; fijar; identificar; imponer en una cuenta de ahorros; inmovilizar; precisar; resolver; terminar; vencer
gefangen halten adentrar; atar; calzar; detener; internar; tener agarrado; tener detenido
in Haft behalten adentrar; atar; calzar; detener; internar; tener agarrado; tener detenido
internieren adentrar; atar; calzar; detener; internar; tener agarrado; tener detenido
verhaften adentrar; atar; calzar; detener; internar; tener agarrado; tener detenido agarrar; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atrapar; cautivar; coger; coger preso; coger prisionero; despertar curiosidad; detener; encarcelar; encerrar; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; prender; tomar
verschließen adentrar; atar; calzar; detener; internar; tener agarrado; tener detenido atacar; bloquear; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; echar el cerrojo a; echar llave; guardar; importar; pasar; poner bajo llave; sellar; suceder; tapar

Wiktionary Translations for internar:


Cross Translation:
FromToVia
internar internieren interneren — een verplichte verblijfplaats aanwijzen

External Machine Translations:

Related Translations for interno