Spanish

Detailed Translations for casa from Spanish to German

casa:

casa [la ~] nomen

  1. la casa (habitación; apartamento)
    Haus; die Häuser; Gebäude; der Schoß
  2. la casa (residencia)
    die Wohnung; Zuhause; Heim; der Wohnort; der Sitz; der Wohnsitz
  3. la casa (construcción; edificio; terreno edificable; )
    Gebäude; Haus; Pfand; die Baustelle; Gebilde; der Komplex; die Konstruktion; Grundstück; Los; der Einsatz; Baugelände; Fläche; der Bau; die Partie; die Einsätze; die Parzelle; die Erbauung; Unterpfand; der Aufbau; die Häuser; die Struktur; die Errichtung; der Schoß; Bauland; Teil; Gebiet; der Posten
  4. la casa (grupo de comércios; compañía; firma; )
    Unternehmen; die Gesellschaft; der Konzern; die Handelsgesellschaft; Handelsunternehmen
  5. la casa (dinastía; familia)
    Stammhaus
  6. la casa (construcción; edificio; finca; )
    der Komplex
  7. la casa (dinastía; linaje; familia)
    die Familie; die Dynastie
  8. la casa
    Zuhause

Translation Matrix for casa:

NounRelated TranslationsOther Translations
Aufbau casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable clasificación; compilación; composición; confección; configuración; construcción; distribución; división; escalafón; estructura; orden; ordenación; organización; palabra compuesta; regulación; sistema; superestructura; tejido
Bau casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable compilación; composición; configuración; construcción; escalafón; estructura; instalación; orden; ordenación; organización; ramo de la construcción; regulación; renovación; sector de la construcción; sistema; transformación
Baugelände casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; solar; terreno; terreno de construcción; terreno edificable; zona
Bauland casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; terreno; zona
Baustelle casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; proyecto arquitectónico; región; solar; terreno; terreno de construcción; terreno edificable; zona
Dynastie casa; dinastía; familia; linaje familia; tribu
Einsatz casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable banca; bote; campamento; campo; campo de concentración; contribución; dedicación; devoción; edificio; finca; parcela; parche; plato; puesta; región; terreno; zona
Einsätze casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; terreno; zona
Erbauung casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable composición; construcción; estructura
Errichtung casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable asentamiento; composición; constitución; construcción; creación; erección; establecimiento; estructura; fundación
Familie casa; dinastía; familia; linaje familia; tribu
Fläche casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable campamento; campo; campo de concentración; comarca; edificio; extensión superficial; finca; nivel; parcela; plano; región; superficie; superficie del terreno; terreno; territorio; zona
Gebiet casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable anillo; aro; barrio; barrio residencial; campamento; campo; campo de concentración; cantón; comarca; cordón circunvalatorio; círculo; distrito; distrito urbano; dominio; edificio; esfera; finca; halo; lugar; materia; municipalidad; paraje; parcela; parte del territorio nacional; parte territorial; provincia; rayón; región; rincón; sección; sector urbano; sitio; terreno; territorio; zona; zona de ventas; área
Gebilde casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable aparición; bloque; bloque de juguete; bloque de viviendas; complejo; creación; criatura; fabricación; figura; leño; obra artística; obra de arte; polea; producto artificial; ser; sujeto; tipo
Gebäude apartamento; casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; habitación; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; inmuebles; parcela; región; terreno; zona
Gesellschaft casa; casa de comercio; compañía; compañía mercantil; cuerpo; empresa comercial; empresa mercantil; firma; grupo de comércios Cia; agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; banda; categoría; clase; club; coalición; cofradía; colectivo; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión
Grundstück casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; inmuebles; parcela; región; terreno; zona; área
Handelsgesellschaft casa; casa de comercio; compañía; compañía mercantil; cuerpo; empresa comercial; empresa mercantil; firma; grupo de comércios empresa; empresa comercial; empresa mercantil; sociedad mercantil
Handelsunternehmen casa; casa de comercio; compañía; compañía mercantil; cuerpo; empresa comercial; empresa mercantil; firma; grupo de comércios casa comercial; casa de comercio; empresa; empresa comercial; empresa mercantil; negocio; sociedad; sociedad colectiva; sociedad mercantil
Haus apartamento; casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; habitación; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable base; bloque; bloque de juguete; bloque de viviendas; campamento; campo; campo de concentración; complejo; edificio; finca; inmuebles; leño; parcela; polea; región; residencia; terreno; zona
Heim casa; residencia asilo; centro de acogida; hogar; hospicio; perrera; recogedero; refugio; residencia de animales
Häuser apartamento; casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; habitación; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; inmuebles; parcela; región; terreno; zona
Komplex casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable bloque; bloque de viviendas; complejo; confección; leño; palabra compuesta; polea; tejido
Konstruktion casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable compilación; composición; configuración; construcción; escalafón; estructura; orden; ordenación; organización; regulación; sistema
Konzern casa; casa de comercio; compañía; compañía mercantil; cuerpo; empresa comercial; empresa mercantil; firma; grupo de comércios
Los casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable billete de lotería; consignatario; destinación; destinatario; destino
Partie casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable carrera; combate; competición; encuentro; juego; lote; match; parcelación; partida; partido; round; set; turno
Parzelle casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; terreno; zona
Pfand casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable caución; certeza; dita; durabilidad; estabilidad; fianza; firmeza; garantía; pago de embalaje; pago de envase; prenda; retorno por envase; seguridad
Posten casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable atalaya; campamento; campo; campo de concentración; centinela; edificio; finca; guarda; guardia; guardián; parcela; puesto de guardia; región; terreno; vigilante; vigía; zona
Schoß apartamento; casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; habitación; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable
Sitz casa; residencia asiento; asiento delantero; butaca; corte; escaño; forma; la forma de un modelo; poltrona; silla; silla para el salón; sillón
Stammhaus casa; dinastía; familia
Struktur casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable compilación; composición; configuración; construcción; escalafón; estructura; mapa; orden; ordenación; organización; regulación; sistema; struct; subárbol; árbol
Teil casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable componente fundamental; elemento básico; estatura; extremidades; fracción; fractura; fragmento; lote; miembros; parte; pieza; porcentaje; porción; quebrado; quebradura; ración; repuesto; rotura; ruptura; sección; segmento
Unternehmen casa; casa de comercio; compañía; compañía mercantil; cuerpo; empresa comercial; empresa mercantil; firma; grupo de comércios casa de comercio; compañía; empresa; gran empresa; negocio; sociedad; sociedad colectiva
Unterpfand casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable caución; dita; fianza; garantía; prenda
Wohnort casa; residencia base; domicilio; hogar; permanencia; residencia; vivienda
Wohnsitz casa; residencia base; domicilio; hogar; lugar de residencia; permanencia; residencia; vivienda
Wohnung casa; residencia albergue; alojamiento; apartamento; base; cuarto de hora; domicilio; habitación; hospedaje; piso; residencia; vivienda
Zuhause casa

Synonyms for "casa":


Wiktionary Translations for casa:

casa
noun
  1. ein Raum oder mehrere Räume, die innerhalb eines Hauses einen abgeschlossenen Bereich bilden und für einen ein- oder mehrköpfigen Haushalt zum Wohnen dienen
  2. Zuhause, Wohnung
  3. Personengruppe, die zu [1a] gehört
  1. Unterkunft, Gebäude, Räumlichkeit

Cross Translation:
FromToVia
casa Häuser; Haus house — human abode
casa Haus house — dynasty, familiar descendance
casa Haus house — archetypal structure of a human abode
casa Haushalt household — those living in the same residence
casa Bude place — informal: house or home
casa Zuhause thuis — een plek waar iemand woont en zich veilig voelt
casa Haus huis — een gebouw bestemd om in te wonen
casa Haus maison — Bâtiment servant de logis, d’habitation, de demeure
casa Heim maison — Foyer

casa form of casar:

casar verb

  1. casar (casarse; contraer matrimonio; comprometerse)
    heiraten; sich verheiraten; in den Ehestand treten; sich vermählen
    • heiraten verb (heirate, heiratest, heiratet, heiratete, heiratetet, geheiratet)
    • sich verheiraten verb (verheirate mich, verheiratest dich, verheiratet sich, verheiratete sich, verheiratetet euch, sich verheiratet)
    • sich vermählen verb (vermähle mich, vermählst dich, vermählt sich, vermählte sich, vermähltet euch, sich vermählt)
  2. casar (comprometerse; casarse; contraer matrimonio)
    verbinden; sich verbinden

Conjugations for casar:

presente
  1. caso
  2. casas
  3. casa
  4. casamos
  5. casáis
  6. casan
imperfecto
  1. casaba
  2. casabas
  3. casaba
  4. casábamos
  5. casabais
  6. casaban
indefinido
  1. casé
  2. casaste
  3. casó
  4. casamos
  5. casasteis
  6. casaron
fut. de ind.
  1. casaré
  2. casarás
  3. casará
  4. casaremos
  5. casaréis
  6. casarán
condic.
  1. casaría
  2. casarías
  3. casaría
  4. casaríamos
  5. casaríais
  6. casarían
pres. de subj.
  1. que case
  2. que cases
  3. que case
  4. que casemos
  5. que caséis
  6. que casen
imp. de subj.
  1. que casara
  2. que casaras
  3. que casara
  4. que casáramos
  5. que casarais
  6. que casaran
miscelánea
  1. ¡casa!
  2. ¡casad!
  3. ¡no cases!
  4. ¡no caséis!
  5. casado
  6. casando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for casar:

NounRelated TranslationsOther Translations
verbinden juntar
VerbRelated TranslationsOther Translations
heiraten casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
in den Ehestand treten casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
sich verbinden casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio fusionar
sich verheiraten casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
sich vermählen casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
verbinden casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio abotonar; abrochar; acoplar; combinar; conectar; conectar(se); conglomerar; empalmar; encadenar; ensamblar; envolver en; montar; poner una venda; unir; vendar

Synonyms for "casar":


Wiktionary Translations for casar:

casar
Cross Translation:
FromToVia
casar verheiraten; heiraten marry — to take a husband or wife
casar verheiraten marry — to unite in wedlock
casar annullieren nullify — to make legally invalid
casar heiraten trouwen — het aangaan van een officiële verplichting tussen twee personen om voor elkaar te zorgen
casar heiraten; trauen; ehelichen marier — Unir un homme et une femme (sens général)

casa form of casarse:

casarse verb

  1. casarse (casar; contraer matrimonio; comprometerse)
    heiraten; sich verheiraten; in den Ehestand treten; sich vermählen
    • heiraten verb (heirate, heiratest, heiratet, heiratete, heiratetet, geheiratet)
    • sich verheiraten verb (verheirate mich, verheiratest dich, verheiratet sich, verheiratete sich, verheiratetet euch, sich verheiratet)
    • sich vermählen verb (vermähle mich, vermählst dich, vermählt sich, vermählte sich, vermähltet euch, sich vermählt)
  2. casarse (comprometerse; casar; contraer matrimonio)
    verbinden; sich verbinden
  3. casarse (casar una persona a su hijo)
    vermählen; verheiraten mit

Conjugations for casarse:

presente
  1. me caso
  2. te casas
  3. se casa
  4. nos casamos
  5. os casáis
  6. se casan
imperfecto
  1. me casaba
  2. te casabas
  3. se casaba
  4. nos casábamos
  5. os casabais
  6. se casaban
indefinido
  1. me casé
  2. te casaste
  3. se casó
  4. nos casamos
  5. os casasteis
  6. se casaron
fut. de ind.
  1. me casaré
  2. te casarás
  3. se casará
  4. nos casaremos
  5. os casaréis
  6. se casarán
condic.
  1. me casaría
  2. te casarías
  3. se casaría
  4. nos casaríamos
  5. os casaríais
  6. se casarían
pres. de subj.
  1. que me case
  2. que te cases
  3. que se case
  4. que nos casemos
  5. que os caséis
  6. que se casen
imp. de subj.
  1. que me casara
  2. que te casaras
  3. que se casara
  4. que nos casáramos
  5. que os casarais
  6. que se casaran
miscelánea
  1. ¡casate!
  2. ¡casaos!
  3. ¡no te cases!
  4. ¡no os caséis!
  5. casado
  6. casándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for casarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
verbinden juntar
VerbRelated TranslationsOther Translations
heiraten casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
in den Ehestand treten casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
sich verbinden casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio fusionar
sich verheiraten casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
sich vermählen casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio
verbinden casar; casarse; comprometerse; contraer matrimonio abotonar; abrochar; acoplar; combinar; conectar; conectar(se); conglomerar; empalmar; encadenar; ensamblar; envolver en; montar; poner una venda; unir; vendar
verheiraten mit casar una persona a su hijo; casarse
vermählen casar una persona a su hijo; casarse

Wiktionary Translations for casarse:

casarse
verb
  1. ohne obligatorisches Objekt: den Bund der Ehe eingehen
  1. (transitiv), veraltet: jemanden zum Manne oder zur Frau nehmen

Cross Translation:
FromToVia
casarse verheiraten; heiraten marry — to take a husband or wife
casarse heiraten trouwen — het aangaan van een officiële verplichting tussen twee personen om voor elkaar te zorgen
casarse heiraten; trauen; ehelichen marier — Unir un homme et une femme (sens général)

Related Translations for casa