Spanish

Detailed Translations for fanfarrón from Spanish to German

fanfarrón:

fanfarrón [el ~] nomen

  1. el fanfarrón (baladrón; valentón)
    der Geruchmacher
  2. el fanfarrón
    der Angeber; der Wagemut; die Windmacherei; der Wagehals; der Draufgämger
  3. el fanfarrón (persona bullangera)
    der Angeber; Großmaul; der Aufschneider; der Prahler; der Großsprecher
  4. el fanfarrón (bocazas; fantoche; fanfarrona; fantasmón)
    der Großsprecher; der Aufschneider
  5. el fanfarrón (matasanos; curandero; charlatán; fanfarrona)
    der Angeber; der Scharlatan; der Quacksalber; der Windbeutel; der Luftikus; der Kurpfuscher; der Wunderarzt
  6. el fanfarrón (barril vacío; chulo; pijo; )
    der Angeber; der Prahler; der Aufschneider; der Dicktuer
  7. el fanfarrón (persona bullangera; chulo; pijo; )
    der Angeber; der Prahler; der Wichtigtuer; der Aufschneider; der Großtuer; der Dicktuer
  8. el fanfarrón (babrucón; presumido; hablador; )
    der Schwätzer; Großmaul; der Angeber; der Wichtigtuer; der Aufschneider; der Großsprecher; der Großtuer; der Dicktuer
  9. el fanfarrón (bravucón)
    der gauner; der Protz; der Wichtigtuer; der Prahlhans

Translation Matrix for fanfarrón:

NounRelated TranslationsOther Translations
Angeber alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; bullangero; charlador; charlatán; chulo; cortador de los cantos de los ladrillos; curandero; fanfarrona; fanfarrones; fanfarrón; fantasmón; farsante; hablador; jactancioso; matasanos; parlanchín; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; charlatanes; fanfarrones; lagarto; lince; malicioso; persona bullangera; presumidos; socarrón; soplón; tipo astuto; viejo zorro
Aufschneider alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; bocazas; bullangero; charlador; charlatán; chulo; cortador de los cantos de los ladrillos; fanfarrona; fanfarrones; fanfarrón; fantasmón; fantoche; farsante; hablador; jactancioso; parlanchín; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón alborotador; babrucón; baladrón; bravucones; bullangero; charlatanes; fanfarrones; persona bullangera; persona ruidosa; presumidos
Dicktuer alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; bullangero; charlador; charlatán; chulo; cortador de los cantos de los ladrillos; fanfarrona; fanfarrones; fanfarrón; fantasmón; farsante; hablador; jactancioso; parlanchín; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón alborotador; babrucón; baladrón; bravucones; bullangero; charlatanes; fanfarrones; persona bullangera; presumidos; tocinero; tocineros
Draufgämger fanfarrón
Geruchmacher baladrón; fanfarrón; valentón
Großmaul alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; charlador; charlatán; fanfarrona; fanfarrón; farsante; hablador; parlanchín; persona bullangera; presumido alborotador; babrucón; baladrón; berreador; boya sonora; bullangero; chillón; escandaloso; gritador; llorón; persona bullangera; tipo extravagante; voceador; vociferador
Großsprecher alborotador; babrucón; baladrón; bocazas; bullangero; charlador; charlatán; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; fantoche; farsante; hablador; parlanchín; persona bullangera; presumido alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; persona bullangera
Großtuer alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; charlador; charlatán; chulo; cortador de los cantos de los ladrillos; fanfarrona; fanfarrones; fanfarrón; farsante; hablador; jactancioso; parlanchín; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón alborotador; atrevido; atrevimiento; audacia; babrucón; baladronada; baladrón; bravata; bullangero; chirrido; chulo; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fantoche; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; persona bullangera; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
Kurpfuscher charlatán; curandero; fanfarrona; fanfarrón; matasanos chapucero; charlatanes; charlatán; curandero; curanderos; manitas; matasanos
Luftikus charlatán; curandero; fanfarrona; fanfarrón; matasanos
Prahler alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; bullangero; charlatán; chulo; cortador de los cantos de los ladrillos; fanfarrona; fanfarrones; fanfarrón; fantasmón; jactancioso; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; persona bullangera; tipo extravagante
Prahlhans bravucón; fanfarrón tipo extravagante
Protz bravucón; fanfarrón chulo; fantoche
Quacksalber charlatán; curandero; fanfarrona; fanfarrón; matasanos chapucero; charlatanes; charlatán; curandero; curanderos; manitas; matasanos
Scharlatan charlatán; curandero; fanfarrona; fanfarrón; matasanos chapucero; charlatán; curandero; manitas; matasanos
Schwätzer alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; charlador; charlatán; fanfarrona; fanfarrón; farsante; hablador; parlanchín; persona bullangera; presumido alborotador; babrucón; baladrón; boca; bocaza; bravucones; bullangero; charladoras; charladores; charlatanes; chismosos; dicharachero; fanfarrones; hablador; necios; parlanchines; perorador; persona bullangera; pico; presumidos
Wagehals fanfarrón matamoros; matón
Wagemut fanfarrón audacia; cojones; coraje; empuje; espíritu de empresa; osadía; valentía
Wichtigtuer alborotador; babrucón; baladrón; bravucón; bullangero; charlador; charlatán; chulo; cortador de los cantos de los ladrillos; fanfarrona; fanfarrones; fanfarrón; farsante; hablador; jactancioso; parlanchín; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón agitador; alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; charlatanes; chulo; fanfarrones; fantoche; gamberro; persona bullangera; perturbador; presumidos; revoltoso
Windbeutel charlatán; curandero; fanfarrona; fanfarrón; matasanos pastel de nata
Windmacherei fanfarrón atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
Wunderarzt charlatán; curandero; fanfarrona; fanfarrón; matasanos
gauner bravucón; fanfarrón
VerbRelated TranslationsOther Translations
anstellen emplear; reclutar; recoger; recoger la mesa
ModifierRelated TranslationsOther Translations
angeberisch fanfarrón; ostentador; presumido
anstellen afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado
aufschneiderisch fanfarrón; ostentador; presumido bambollero; bullicioso; en voz alta; estridente; estruendoso; fantoche; llamativo; ostentoso; ruidoso; tumultuoso
dicktuerisch fanfarrón; ostentador; presumido
geziert afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado afectado; artificioso; esnob; pijo; rebuscado
großsprecherisch fanfarrón; ostentador; presumido brillante
prahlerisch fanfarrón; ostentador; presumido
protzend fanfarrón; ostentador; presumido

Related Words for "fanfarrón":


Synonyms for "fanfarrón":


Wiktionary Translations for fanfarrón:

fanfarrón
noun
  1. (umgangssprachlich): eine Person, die prahlen
  2. eine Person, die gerne mit ihren Taten und Fähigkeiten prahlen, tatsächlich aber kaum etwas Entsprechendes tut
  3. Person, die den Mund zu voll nehmen; Angeber

Cross Translation:
FromToVia
fanfarrón Angeberin; Angeber braggart — one who boasts
fanfarrón hochmütig vainglorious — with excessive vanity or unwarranted pride
fanfarrón Angeber; Aufschneider opschepper — iemand die vaak opschept tot ergernis van anderen

External Machine Translations: