Verb | Related Translations | Other Translations |
aufbieten
|
convocar a; hacer venir; llamar; llamar a; mandar venir
|
|
auffordern
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
aconsejar; amanecer; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; exhortar; intimar; requerir
|
aufrufen
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; llamar a; mandar venir; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; llamar; llamar con el buscapersonas
|
dämmern
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
alborear; amanecer; apuntar el día; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; estar entre dos luces; resplandecer; romper el día
|
einberufen
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; llamar a; mandar venir; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; reclutar
|
erinnern
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
acordarse; acordarse de; conmemorar; instigar; recordar; rememorar; traer a la memoria
|
fordern
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; exigir; intimar; pedir; recaudar; reclamar; recuperar; reivindicar; requerir; requisitar
|
herausfordern
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar
|
herbeirufen
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; llamar a; mandar venir; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
apelar; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; invocar; llamar; mandar venir; reclutar; recurrir a; someterse a
|
kommen lassen
|
convocar a; hacer venir; llamar; llamar a; mandar venir
|
|
laden
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
cargar; cargar un fusil; embarcar; estibar; fletar; recargar
|
mahnen
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
aconsejar; acordarse de; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; recordar; requerir
|
rufen
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; llamar a; mandar venir; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
aullar; berrear; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; gritar; llamar; llamar a
|
tagen
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
alborear; amanecer; celebrar una conferencia; citar a juicio; comenzar a comprender; conferenciar; confluir; considerar; converger; convocar; convocar a; deliberar; encontrarse; estar reunidos; juntarse; reunirse; reunirse en conferencia; romper el día
|
vor Gericht laden
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
citar; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; emplazar
|
vorladen
|
anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; llamar a; mandar venir; notificar; pedir; reclutar; requerir
|
citar; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; emplazar
|
zu sich rufen
|
convocar a; hacer venir; llamar; llamar a; mandar venir
|
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
einberufen
|
|
apelado; llamado
|