Spanish

Detailed Translations for altura from Spanish to German

altura:

altura [la ~] nomen

  1. la altura (altitud; estatura)
    die Höhe; Ausmaß; die Anhöhe
  2. la altura (estatura; talla)
    die Körperlänge; die Größe
  3. la altura (nivel; gradación; piso; )
    Niveau; die Stufe; der Plan; die Ebene; die Höhe; der Maßstab; der Stock; der Vorsatz; Konzept; Vorhaben; der Entwurf; Stockwerk; die Etage; Kriterium; die Gradation; der Abriß; die Entwürfe; die Skala; die Idee; Projekt
  4. la altura (curva de nivel)
    die Höhenlinie; die Höhe
  5. la altura (desigualdad; elevación; excelsitud)
    die Überheblichkeit; die Erhabenheit; die Gehabenheit; die Gehobenheit; die Anmaßendheit

Translation Matrix for altura:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abriß altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito bosquejo; compendio; croquis; demolición; derribo; derribos; desarmaje; descomponer; desmontaje; dibujo en boceto; esbozo; esbozo de la situación; fraccionar; mapa; mapa de la ciudad; plan fundamental; plano; resumen; resumen de la situación; romper; sinopsis; síntesis
Anhöhe altitud; altura; estatura montículo
Anmaßendheit altura; desigualdad; elevación; excelsitud
Ausmaß altitud; altura; estatura dimensión; extensión; formato; medida; proporción; talla; tamaño; volumen
Ebene altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito campamento; campo; campo de concentración; capa; edificio; extensión superficial; finca; llanura; nivel; nivel de dimensión; parcela; plano; región; superficie; superficie del terreno; terreno; zona
Entwurf altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito Borrador; acero; boceto; borrador; bosquejo; cartas; correspondencia; croquis; diseño provisional; ejemplar; ejemplo; especímenes; espécimen; figurín; modelo; monstruo; patrón
Entwürfe altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito borrador; desarrollo; diseño provisional; educación; formación mental
Erhabenheit altura; desigualdad; elevación; excelsitud arrogancia; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; insolencia; pedantería; presuntuosidad; pretensión; vanidad
Etage altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito intensificación; piso; planta
Gehabenheit altura; desigualdad; elevación; excelsitud
Gehobenheit altura; desigualdad; elevación; excelsitud
Gradation altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito categoría; gradación; grado; medida; nivel; rango; título de doctor
Größe altura; estatura; talla dimensión; extensión; formato; generosidad; hidalguía; magnanimidad; medida; nobleza de espíritu; proporción; talla; tamaño; volumen
Höhe altitud; altura; curva de nivel; estatura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito
Höhenlinie altura; curva de nivel
Idee altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito concepto; idea; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; punto de vista; visión óptica
Konzept altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito borrador; cartas; correspondencia; diseño provisional
Kriterium altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; estándar; forma física; indicador; norma; requisito; restricción
Körperlänge altura; estatura; talla
Maßstab altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; estándar; forma física; indicador; norma; requisito; restricción
Niveau altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito categoría; gradación; grado; nivel; rango; título de doctor
Plan altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito boceto; borrador; bosquejo; croquis; designio; disposición; fin; gol; intención; mapa; mapa territorial; meta; objetivo; plan; propósito; proyecto
Projekt altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito Proyecto; plan; proyecto
Skala altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito escala; escala musical; espectro; espectro de colores; espectro solar; gama; gradación; grado; graduación; matiz; matiz de color; medida; nivel; serie
Stock altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito asentamiento de animales; colonia de animales; enjambre; intensificación; lingote; piso; planta
Stockwerk altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito intensificación; piso; planta
Stufe altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito elevación; escalón; fase; fase de flujo de trabajo; peldaño; terraza
Vorhaben altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito designio; disposición; intención; propósito
Vorsatz altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito bráctea; capa; designio; disposición; fin; gol; guarda; intencion; intención; meta; objetivo; objeto; plan; propósito; proyecto
Überheblichkeit altura; desigualdad; elevación; excelsitud arrogancia; desdén; desprecio; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; insolencia; pedantería; presuntuosidad; pretensión; vanidad
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Plan plan

Related Words for "altura":

  • alturas

Synonyms for "altura":


Wiktionary Translations for altura:

altura
noun
  1. räumlich: hoher Punkt, hochgelegener Ort
  2. die Dimension (Größe) nach oben

Cross Translation:
FromToVia
altura Höhe altitude — distance measured upwards
altura Höhe height — distance from bottom to top
altura Tonhöhe; Tonlage pitch — the perceived frequency of a sound or note
altura Höhe; Anhöhe altitude — géographie|fr hauteur d'un lieu par rapport au niveau de la mer.
altura Höhe; Anhöhe; Hügel; Erhebung hauteurdimension d’un corps considérer de sa base à son sommet.

External Machine Translations:

Related Translations for altura