Summary
Spanish to German: more detail...
- abultado:
- abultar:
-
Wiktionary:
- abultado → sperrig
- abultar → hervorstechen, hervortreten, übertreiben, aufbauschen
Spanish
Detailed Translations for abultado from Spanish to German
abultado:
-
abultado (gordo; voluminoso; grueso; espeso; corpulento)
-
abultado (redondo)
gewölbt; rund; aufgebauscht; gespannt; prall; ausgestopft; aufgedunsen-
gewölbt adj
-
rund adj
-
aufgebauscht adj
-
gespannt adj
-
prall adj
-
ausgestopft adj
-
aufgedunsen adj
-
-
abultado (con bultos; irregular; desigual; rugoso)
-
abultado (fijo; tenso; austero; distante; hosco; esférico; tieso; estirado; cuajado; paralizado; parsimonioso; envarado; agarrotado)
starr; steif; unbeugsam; erstarrt; starrköpfig-
starr adj
-
steif adj
-
unbeugsam adj
-
erstarrt adj
-
starrköpfig adj
-
-
abultado
Translation Matrix for abultado:
Synonyms for "abultado":
abultar:
-
abultar (exagerar)
-
abultar
herausquellen; ausbeulen; hervorstehen; hervorquellen-
herausquellen verb (quelle heraus, quellst heraus, quellt heraus, quellte heraus, quelltet heraus, herausgequellt)
-
hervorquellen verb (quelle hervor, quellst hervor, quellt hervor, quellte hervor, quelltet hervor, hervorgequellt)
-
Conjugations for abultar:
presente
- abulto
- abultas
- abulta
- abultamos
- abultáis
- abultan
imperfecto
- abultaba
- abultabas
- abultaba
- abultábamos
- abultabais
- abultaban
indefinido
- abulté
- abultaste
- abultó
- abultamos
- abultasteis
- abultaron
fut. de ind.
- abultaré
- abultarás
- abultará
- abultaremos
- abultaréis
- abultarán
condic.
- abultaría
- abultarías
- abultaría
- abultaríamos
- abultaríais
- abultarían
pres. de subj.
- que abulte
- que abultes
- que abulte
- que abultemos
- que abultéis
- que abulten
imp. de subj.
- que abultara
- que abultaras
- que abultara
- que abultáramos
- que abultarais
- que abultaran
miscelánea
- ¡abulta!
- ¡abultad!
- ¡no abultes!
- ¡no abultéis!
- abultado
- abultando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for abultar:
Verb | Related Translations | Other Translations |
andicken | abultar; exagerar | engrosar; exagerar |
aufbauschen | abultar; exagerar | engrosar; exagerar; hincharse; inflarse |
aufblasen | abultar; exagerar | |
ausbeulen | abultar | desabollar; sacudir; vaciar |
herausquellen | abultar | alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; manar; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse |
hervorquellen | abultar | borbollar; borbotear; bullir |
hervorstehen | abultar | |
übertreiben | abultar; exagerar | engrosar; exagerar |
Synonyms for "abultar":
Wiktionary Translations for abultar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• abultar | → hervorstechen; hervortreten | ↔ bulge — to stick out from |
• abultar | → übertreiben; aufbauschen | ↔ overdrijven — de feiten groter, kleiner, mooier of slechter voorstellen dan ze zijn |
• abultar | → übertreiben | ↔ chargeren — iets overdreven voorstellen om iemand of iets belachelijk te maken |