Summary
Spanish to German:   more detail...
  1. escolta:
  2. escoltar:
  3. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for escolta from Spanish to German

escolta:

escolta [la ~] nomen

  1. la escolta
    die Begleitung
  2. la escolta (autorización; consentimiento; permiso; )
    die Bevollmächtigung; die Vollmacht; die Ermächtigung; die Autorisation
  3. la escolta (supervisión; acompañamiento; vigilancia)
    die Supervision
  4. la escolta (pase; convenio; aprobación; )
    der Freibrief
  5. la escolta (convoy)
    Geleit; die Begleitung

Translation Matrix for escolta:

NounRelated TranslationsOther Translations
Autorisation aprobación; autorización; consentimiento; escolta; licencia; pase; permiso; poder adversidad; autorización; carta-poder; desgracia; encargo; mandato; poder
Begleitung convoy; escolta asociación; banda; categoría; clase; colectivo; grupo
Bevollmächtigung aprobación; autorización; consentimiento; escolta; licencia; pase; permiso; poder adversidad; autorización; carta-poder; desgracia; encargo; mandato; poder
Ermächtigung aprobación; autorización; consentimiento; escolta; licencia; pase; permiso; poder adversidad; autorizaciones; autorización; carta-poder; desgracia; encargo; mandato; poder; poderes
Freibrief aprobación; autorización; certificación; consentimiento; convenio; escolta; explicación; licencia; liga; pacto; pase; permiso; salvoconducto
Geleit convoy; escolta
Supervision acompañamiento; escolta; supervisión; vigilancia
Vollmacht aprobación; autorización; consentimiento; escolta; licencia; pase; permiso; poder autorización; carta-poder; encargo; mandato; poder

Synonyms for "escolta":


Wiktionary Translations for escolta:

escolta
noun
  1. (militärisches) Geleit zur Bewachung, zum Schutz oder zur Ehrung einer Person

Cross Translation:
FromToVia
escolta Eskorte escort — group of people who provide safety

escolta form of escoltar:

escoltar verb

  1. escoltar (acompañar; conducir; arrojar; )
    führen; leiten; lenken
    • führen verb (führe, führst, führt, führte, führtet, geführt)
    • leiten verb (leite, leitst, leitt, leitte, leittet, geleitet)
    • lenken verb (lenke, lenkst, lenkt, lenkte, lenktet, gelenkt)
  2. escoltar (guiar; acompañar; convoyar)
    begleiten; herumführen; geleiten; führen
    • begleiten verb (begleite, begleitest, begleitet, begleitete, begleitetet, begleitet)
    • herumführen verb (führe herum, führst herum, führt herum, führte herum, führtet herum, herumgeführt)
    • geleiten verb (geleite, geleitest, geleitet, geleitete, geleitetet, geleitet)
    • führen verb (führe, führst, führt, führte, führtet, geführt)

Conjugations for escoltar:

presente
  1. escolto
  2. escoltas
  3. escolta
  4. escoltamos
  5. escoltáis
  6. escoltan
imperfecto
  1. escoltaba
  2. escoltabas
  3. escoltaba
  4. escoltábamos
  5. escoltabais
  6. escoltaban
indefinido
  1. escolté
  2. escoltaste
  3. escoltó
  4. escoltamos
  5. escoltasteis
  6. escoltaron
fut. de ind.
  1. escoltaré
  2. escoltarás
  3. escoltará
  4. escoltaremos
  5. escoltaréis
  6. escoltarán
condic.
  1. escoltaría
  2. escoltarías
  3. escoltaría
  4. escoltaríamos
  5. escoltaríais
  6. escoltarían
pres. de subj.
  1. que escolte
  2. que escoltes
  3. que escolte
  4. que escoltemos
  5. que escoltéis
  6. que escolten
imp. de subj.
  1. que escoltara
  2. que escoltaras
  3. que escoltara
  4. que escoltáramos
  5. que escoltarais
  6. que escoltaran
miscelánea
  1. ¡escolta!
  2. ¡escoltad!
  3. ¡no escoltes!
  4. ¡no escoltéis!
  5. escoltado
  6. escoltando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for escoltar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
begleiten acompañar; convoyar; escoltar; guiar acompañar; ir con; venir con
führen acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar; guiar acondicionar; conducir; coordinar; culminar; dar orden de; decretar; deducirse de; derivarse de; desembocar en; desprenderse de; dirigir; encabezar; estar en cabeza; formar; gobernar; guiar; hacer referencia; indiciar; instalar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pasar; pilotar; preceder; presidir; resultar; resultar de; resultar en; resultarse; salir; ser primero; terminar en; verter en
geleiten acompañar; convoyar; escoltar; guiar acompañar; dirigir; hacer referencia; ir con; venir con
herumführen acompañar; convoyar; escoltar; guiar acompañar; guiar por
leiten acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar conducir; coordinar; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; hacer referencia; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero
lenken acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar cambiar de rumbo; conducir; coordinar; dar orden de; decretar; dirigir; dominar; ejercer el poder; encabezar; estar al volante; estar en cabeza; gobernar; guiar; hacer referencia; hacer una zancadilla; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; llevar el timón; mandar; navigar; ordenar; pilotar; preceder; predominar; presidir; prevalecer; reinar; ser primero; volar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
begleiten escoltado

Synonyms for "escoltar":


Wiktionary Translations for escoltar:

escoltar
verb
  1. (mit Begleitschutz) begleiten; geleiten

Cross Translation:
FromToVia
escoltar eskortieren escort — To attend to in order to guard and protect
escoltar begleiten begeleiden — vergezellen

Related Translations for escolta