Summary
Spanish to German: more detail...
- atiborrar:
-
atiborrarse:
- konsumieren; bunkeren; essen; hinunterschlucken; aufessen; gebrauchen; speisen; laben; schlucken; zu Abend essen; stopfen; verzehren; verwerten; auffressen; aufzehren; füttern; verspeisen; aufbrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; nehmen; verschlucken; hereinkriegen; genießen; verschlingen; fressen; einstecken; futtern; schlingen; schwelgen; ätzen; vertilgen; bunkern
-
Wiktionary:
- atiborrar → stopfen, ausstopfen, füllen, voll pfropfen, mästen
Spanish
Detailed Translations for atiborren from Spanish to German
atiborrar:
-
atiborrar (llenar hasta los topes)
vollpumpen-
vollpumpen verb
-
-
atiborrar (abarrotar; comer con glotonería)
hineinstopfen; pfropfen; fressen; stopfen; futtern; vollstopfen; vollfressen-
hineinstopfen verb (stopfe hinein, stopfst hinein, stopft hinein, stopfte hinein, stopftet hinein, hineingestopft)
-
vollstopfen verb (stopfe voll, stopfst voll, stopft voll, stopfte voll, stopftet voll, vollgestopft)
-
vollfressen verb
-
Conjugations for atiborrar:
presente
- atiborro
- atiborras
- atiborra
- atiborramos
- atiborráis
- atiborran
imperfecto
- atiborraba
- atiborrabas
- atiborraba
- atiborrábamos
- atiborrabais
- atiborraban
indefinido
- atiborré
- atiborraste
- atiborró
- atiborramos
- atiborrasteis
- atiborraron
fut. de ind.
- atiborraré
- atiborrarás
- atiborrará
- atiborraremos
- atiborraréis
- atiborrarán
condic.
- atiborraría
- atiborrarías
- atiborraría
- atiborraríamos
- atiborraríais
- atiborrarían
pres. de subj.
- que atiborre
- que atiborres
- que atiborre
- que atiborremos
- que atiborréis
- que atiborren
imp. de subj.
- que atiborrara
- que atiborraras
- que atiborrara
- que atiborráramos
- que atiborrarais
- que atiborraran
miscelánea
- ¡atiborra!
- ¡atiborrad!
- ¡no atiborres!
- ¡no atiborréis!
- atiborrado
- atiborrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for atiborrar:
Synonyms for "atiborrar":
Wiktionary Translations for atiborrar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• atiborrar | → stopfen | ↔ cram — to press, force, or drive, particularly in filling, or in thrusting one thing into another |
• atiborrar | → ausstopfen; füllen | ↔ stuff — to fill (something) up in a compressed manner |
• atiborrar | → voll pfropfen | ↔ volproppen — overvol maken door er nog iets bij te duwen |
• atiborrar | → mästen | ↔ gaver — forcer certaines volailles comme les oies ou les chapons à manger beaucoup, pour les engraisser. |
atiborrarse:
-
atiborrarse (devorar)
konsumieren; bunkeren; essen; hinunterschlucken; aufessen; gebrauchen; speisen; laben; schlucken; zu Abend essen; stopfen; verzehren; verwerten; auffressen; aufzehren; füttern; verspeisen; aufbrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen-
bunkeren verb
-
hinunterschlucken verb (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
-
aufbrauchen verb (brauche auf, brauchst auf, braucht auf, brauchte auf, brauchtet auf, aufgebraucht)
-
hineinstopfen verb (stopfe hinein, stopfst hinein, stopft hinein, stopfte hinein, stopftet hinein, hineingestopft)
-
hinunterschlingen verb (schlinge hinunter, schlingst hinunter, schlingt hinunter, schlang hinunter, schlangt hinunter, hinuntergeschlungen)
-
atiborrarse (engullir; tomar; comer; jalar; tragar; devorar; ingerir; comerse; jamar; tragarse; atracarse; llenarse de comida; tomar combustible; comer con glotonería)
nehmen; verschlucken; hereinkriegen; genießen; schlucken; verschlingen; fressen; stopfen; verzehren; einstecken; futtern; schlingen; verspeisen; schwelgen; ätzen; vertilgen; auffressen; aufessen; hineinstopfen; bunkern; hinunterschlucken; hinunterschlingen-
verschlucken verb (verschlucke, verschluckst, verschluckt, verschluckte, verschlucktet, verschluckt)
-
hereinkriegen verb (kriege herein, kriegst herein, kriegt herein, kriegte herein, kriegtet herein, hereingekriegt)
-
hineinstopfen verb (stopfe hinein, stopfst hinein, stopft hinein, stopfte hinein, stopftet hinein, hineingestopft)
-
hinunterschlucken verb (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
-
hinunterschlingen verb (schlinge hinunter, schlingst hinunter, schlingt hinunter, schlang hinunter, schlangt hinunter, hinuntergeschlungen)
Conjugations for atiborrarse:
presente
- me atiborro
- te atiborras
- se atiborra
- nos atiborramos
- os atiborráis
- se atiborran
imperfecto
- me atiborraba
- te atiborrabas
- se atiborraba
- nos atiborrábamos
- os atiborrabais
- se atiborraban
indefinido
- me atiborré
- te atiborraste
- se atiborró
- nos atiborramos
- os atiborrasteis
- se atiborraron
fut. de ind.
- me atiborraré
- te atiborrarás
- se atiborrará
- nos atiborraremos
- os atiborraréis
- se atiborrarán
condic.
- me atiborraría
- te atiborrarías
- se atiborraría
- nos atiborraríamos
- os atiborraríais
- se atiborrarían
pres. de subj.
- que me atiborre
- que te atiborres
- que se atiborre
- que nos atiborremos
- que os atiborréis
- que se atiborren
imp. de subj.
- que me atiborrara
- que te atiborraras
- que se atiborrara
- que nos atiborráramos
- que os atiborrarais
- que se atiborraran
miscelánea
- ¡atiborrate!
- ¡atiborraos!
- ¡no te atiborres!
- ¡no os atiborréis!
- atiborrado
- atiborrándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes