Spanish

Detailed Translations for bloqueo from Spanish to German

bloqueo:

bloqueo [el ~] nomen

  1. el bloqueo (barricada; obstaculización de la circulación; puesto de control; control de carretera)
    die Blokkade; die Sperrung; die Sperre; die Straßensperre
  2. el bloqueo (barricada)
    die Sperre; die Wegsperre; die Absperrung; die Straßensperre
  3. el bloqueo
    die Sperre

bloqueo

  1. bloqueo

Translation Matrix for bloqueo:

NounRelated TranslationsOther Translations
Absperrung barricada; bloqueo barrera; cerca
Blokkade barricada; bloqueo; control de carretera; obstaculización de la circulación; puesto de control
Sperre barricada; bloqueo; control de carretera; obstaculización de la circulación; puesto de control barrera; barricada; cerca; embargo; incautación; intervención; obstrucción; obstáculo; puesto de contról; valla
Sperrung barricada; bloqueo; control de carretera; obstaculización de la circulación; puesto de control atasco; barrera; barricada; cerca; estagnación; estancamiento; interdicción; obstrucción; obstáculo; prohibición; puesto de contról; revocación; valla
Straßensperre barricada; bloqueo; control de carretera; obstaculización de la circulación; puesto de control barrera; barricada; puesto de contról
Wegsperre barricada; bloqueo
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Absturz bloqueo

Related Words for "bloqueo":

  • bloqueos

Synonyms for "bloqueo":


Wiktionary Translations for bloqueo:

bloqueo
noun
  1. Politik: Sperrung von Zufahrtswegen, z.B. um die Güterversorgung zu erschweren

Cross Translation:
FromToVia
bloqueo Blockade blockade — the isolation of something
bloqueo Blockade blocus — Investissement ou siège d’une ville, d’un port, d’une position, d’un pays pour lui couper toute communication avec l’extérieur.

bloquear:

bloquear verb

  1. bloquear (impedir; obstaculizar; levantar barricadas en)
    behindern; aufhalten; hindern; blockieren; hemmen; stören; entgegenarbeiten
    • behindern verb (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • aufhalten verb (halte auf, hälst auf, hält auf, hielt auf, hieltet auf, aufgehalten)
    • hindern verb (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
    • blockieren verb (blockiere, blockierst, blockiert, blockierte, blockiertet, blockiert)
    • hemmen verb (hemme, hemmst, hemmt, hemmte, hemmtet, gehemmt)
    • stören verb (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
  2. bloquear (levantar barricadas en; obstaculizar; obstruir; poner trabas a)
    versperren; blockieren; verstellen; verbarrikadieren; verrammeln
    • versperren verb (versperre, versperrst, versperrt, versperrte, versperrtet, versperrt)
    • blockieren verb (blockiere, blockierst, blockiert, blockierte, blockiertet, blockiert)
    • verstellen verb (verstelle, verstellst, verstellt, verstellte, verstelltet, verstellend)
    • verrammeln verb (verrammele, verrammelst, verrammelt, verrammelte, verrammeltet, verrammelt)
  3. bloquear (cerrar; echar el cerrojo a; cerrar con llave; poner bajo llave; echar llave)
    verriegeln; schließen; sperren; abschliessen; verschließen; versperren; zusperren; zumachen; zuschliessen; verrammeln; absperren
    • verriegeln verb (verriegele, verriegelst, verriegelt, verriegelte, verriegeltet, verriegelt)
    • schließen verb (schließe, schließest, schließt, schloß, schloßt, geschlossen)
    • sperren verb (sperre, sperrst, sperrt, sperrte, sperrtet, gesperrt)
    • abschliessen verb (schließe ab, schließst ab, schließt ab, schloß ab, schloßet ab, abgeschlossen)
    • verschließen verb (verschließe, verschließt, verschloß, verschloßt, verschlossen)
    • versperren verb (versperre, versperrst, versperrt, versperrte, versperrtet, versperrt)
    • zusperren verb (sperre zu, sperrst zu, sperrt zu, sperrte zu, sperrtet zu, zugesperrt)
    • zumachen verb (mache zu, machst zu, macht zu, machte zu, machtet zu, zugemacht)
    • zuschliessen verb (schließe zu, schließt zu, schloß zu, schloßt zu, zugeschlossen)
    • verrammeln verb (verrammele, verrammelst, verrammelt, verrammelte, verrammeltet, verrammelt)
    • absperren verb (sperre ab, sperrst ab, sperrt ab, sperrte ab, sperrtet ab, abgesperrt)
  4. bloquear
    sperren
    • sperren verb (sperre, sperrst, sperrt, sperrte, sperrtet, gesperrt)
  5. bloquear
    blockieren
    • blockieren verb (blockiere, blockierst, blockiert, blockierte, blockiertet, blockiert)
  6. bloquear

Conjugations for bloquear:

presente
  1. bloqueo
  2. bloqueas
  3. bloquea
  4. bloqueamos
  5. bloqueáis
  6. bloquean
imperfecto
  1. bloqueaba
  2. bloqueabas
  3. bloqueaba
  4. bloqueábamos
  5. bloqueabais
  6. bloqueaban
indefinido
  1. bloqueé
  2. bloqueaste
  3. bloqueó
  4. bloqueamos
  5. bloqueasteis
  6. bloquearon
fut. de ind.
  1. bloquearé
  2. bloquearás
  3. bloqueará
  4. bloquearemos
  5. bloquearéis
  6. bloquearán
condic.
  1. bloquearía
  2. bloquearías
  3. bloquearía
  4. bloquearíamos
  5. bloquearíais
  6. bloquearían
pres. de subj.
  1. que bloquee
  2. que bloquees
  3. que bloquee
  4. que bloqueemos
  5. que bloqueéis
  6. que bloqueen
imp. de subj.
  1. que bloqueara
  2. que bloquearas
  3. que bloqueara
  4. que bloqueáramos
  5. que bloquearais
  6. que bloquearan
miscelánea
  1. ¡bloquea!
  2. ¡bloquead!
  3. ¡no bloquees!
  4. ¡no bloqueéis!
  5. bloqueado
  6. bloqueando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for bloquear:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abschliessen bloquear; cerrar; cerrar con llave; echar el cerrojo a; echar llave; poner bajo llave abotonar; abrochar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; concluir; cuadrar; lacrar; precintar; sellar; tapar
absperren bloquear; cerrar; cerrar con llave; echar el cerrojo a; echar llave; poner bajo llave abrigar; acorralar; acotar; apear; bloqear; camuflar; cercar; cercenar; cerrar; colocar; cubrir; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; echar el cerrojo; encerrar; encubrir; estafar; guardar; limitar; proteger; recortar; reducir; tapar; vallar
aufhalten bloquear; impedir; levantar barricadas en; obstaculizar aminorar; anudarse; cortarse; dejar libre; demorar; demorarse; desbaratar; detener; dificultar; estorbar; frustrar; ganar tiempo; hacer imposible; impedir; importunar; retardar; retener
behindern bloquear; impedir; levantar barricadas en; obstaculizar afectar; causar perjuicio; contrariar; contrarrestar; dañar; desbaratar; dificultar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; frustrar; hacer daño; hacer daño a; hacer imposible; hacer la contra; hacer mal; impedir; importunar; lastimar; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; ofender; parar; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
blockieren bloquear; impedir; levantar barricadas en; obstaculizar; obstruir; poner trabas a abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir
entgegenarbeiten bloquear; impedir; levantar barricadas en; obstaculizar comportarse de forma mezquina; contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar
hemmen bloquear; impedir; levantar barricadas en; obstaculizar aminorar; anudarse; cortarse; demorar; demorarse; desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; ganar tiempo; hacer imposible; impedir; importunar; obstaculizar; retardar
hindern bloquear; impedir; levantar barricadas en; obstaculizar alterar; comportarse de forma mezquina; cortar; desbaratar; detener; dificultar; encolerizar; estorbar; frustrar; hacer imposible; hacer parar; impedir; importunar; interferir; interrumpir; obstaculizar; retener; turbar
schließen bloquear; cerrar; cerrar con llave; echar el cerrojo a; echar llave; poner bajo llave abarcar; abotonar; abrazar; abrochar; acabar; acabar con una; acabar de; acompañar; acordar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; ajustar cuentas; atacar; añadir; caducar; calafatear; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; completar; comprimir; concertar; concluir; contener; contornear; convenir en; copar; cuadrar; cubrir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; deducir; dejar bien cerrado; descartar; descomponer; detenerse; dominar; efectuar; encapsular; encerrar; encontrarse en la recta final; englobar; envolver; escribir poesía; expirar; extinguirse; finalizar; guardar; importar; incluir; inferir; limitar; llegar; llegar al fin; pagar; parar; pasar; poetizar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; restringir; sacar en conclusión; sacar en consecuencia; saldar; sellar; suceder; tapar; terminar; ultimar; vencer
sperren bloquear; cerrar; cerrar con llave; echar el cerrojo a; echar llave; poner bajo llave atacar; bloqear; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; sellar; suceder; tapar
stören bloquear; impedir; levantar barricadas en; obstaculizar alterar; cortar; desbaratar; dificultar; encolerizar; enojar; estorbar; fastidiar; frustrar; hacer parar; impedir; importunar; incurrir en obstrucción; interferir; interrumpir; irritar; molestar; obstaculizar; perturbar; turbar
verbarrikadieren bloquear; levantar barricadas en; obstaculizar; obstruir; poner trabas a
verrammeln bloquear; cerrar; cerrar con llave; echar el cerrojo a; echar llave; levantar barricadas en; obstaculizar; obstruir; poner bajo llave; poner trabas a
verriegeln bloquear; cerrar; cerrar con llave; echar el cerrojo a; echar llave; poner bajo llave atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; concertar; concluir; cortar; cuadrar; desconectar; guardar; importar; pasar; sellar; suceder; tapar
verschließen bloquear; cerrar; cerrar con llave; echar el cerrojo a; echar llave; poner bajo llave adentrar; atacar; atar; calzar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; detener; guardar; importar; internar; pasar; sellar; suceder; tapar; tener agarrado; tener detenido
versperren bloquear; cerrar; cerrar con llave; echar el cerrojo a; echar llave; levantar barricadas en; obstaculizar; obstruir; poner bajo llave; poner trabas a atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cortar; cuadrar; desconectar; guardar; importar; pasar; suceder
verstellen bloquear; levantar barricadas en; obstaculizar; obstruir; poner trabas a cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; ceder el sitio; despachar; desplazar; diferirse; mover; transferir; trasladar
zumachen bloquear; cerrar; cerrar con llave; echar el cerrojo a; echar llave; poner bajo llave abotonar; abrochar; atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrar la puerta; cerrarse; concertar; concluir; correr; cortar; cuadrar; desconectar; guardar; importar; pasar; sellar; suceder; tapar
zuschliessen bloquear; cerrar; cerrar con llave; echar el cerrojo a; echar llave; poner bajo llave cortar; desconectar
zusperren bloquear; cerrar; cerrar con llave; echar el cerrojo a; echar llave; poner bajo llave atacar; bloqear; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; concertar; concluir; cortar; cuadrar; desconectar; guardar; importar; pasar; sellar; suceder; tapar
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Schaltflächenraster bloquear

Synonyms for "bloquear":


Wiktionary Translations for bloquear:

bloquear
verb
  1. den Zugang zu einem Gebiet oder Gebäude oder System verhindern
  2. ein Vertragsverhältnis von Seiten des Anbieters vorübergehend aussetzen oder endgültig beenden
  3. die Gültigkeit eines Schecks beenden
  4. eine Person vorübergehend oder auf Dauer vom organisierten Sport ausschließen

Cross Translation:
FromToVia
bloquear blockieren block — to prevent passing
bloquear hemmen; behindern belemmeren — een factor vormen die een gebeurtenis of handeling (bijna) onmogelijk maakt
bloquear sperren bloquerréunir en bloc.
bloquear pfropfen; stopfen; verstopfen; zustopfen boucher — Traductions à trier suivant le sens

External Machine Translations:

Related Translations for bloqueo