Spanish

Detailed Translations for caras from Spanish to German

cara:

cara [la ~] nomen

  1. la cara (rostro; faz; fisonomia)
    Gesicht; der Anblick; Antlitz; die Szene; Schauspiel
  2. la cara (mirada; panorama; vistazo; )
    die Aussicht; die Sicht; die Ansicht; der Blick; die Fernsicht; der Ausblick
  3. la cara (aspecto; semblante; aire; expresión; figura)
    die Gestalt; die Erscheinung; Aussehen; die Erscheinungsform
  4. la cara (parte de delante; fachada; delantera)
    die Vorderseite; die Front; vordere Ende; die Fassade
  5. la cara (separación; pared; raya; )
    die Trennung; die Abtrennung; die Absonderung

cara [el ~] nomen

  1. el cara
    Asthma

Translation Matrix for cara:

NounRelated TranslationsOther Translations
Absonderung cara; chute; cosecha; disparo; enmaderamiento; pared; pequeño tabique; raya; revestimiento de madera; separación aisladura; aislamiento; separación
Abtrennung cara; chute; cosecha; disparo; enmaderamiento; pared; pequeño tabique; raya; revestimiento de madera; separación aisladura; aislamiento; alambrada; barandilla; chute; cosecha; deserción; disparo; empalizada; enmaderamiento; mampara; pared divisoria; pared medianera; pequeño tabique; raya; reja; separación; tabique; valla
Anblick cara; faz; fisonomia; rostro aspecto; escenario; vista
Ansicht aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo Vista; actitud; agudeza; apariencia; apercepción; aspecto; comprensión; concepción; concepto; contemplación; convencimiento; convicción; credo; criterio; dictamen; discernimiento; disposición; entendimiento; escenario; estilo; filiación; idea; inclinación; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de mirar; modo de ver; noción; observación; opinión; parecer; penetración; pensamiento; percepción; perspicacia; persuasión; postal; postura; punto de vista; sagacidad; simpatías; tarjeta postal; tendencia; toma de posición; visión; visión óptica; vista
Antlitz cara; faz; fisonomia; rostro
Asthma cara
Ausblick aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo panorama; perspectiva; vista
Aussehen aire; aspecto; cara; expresión; figura; semblante aparición; apariencia; estilo; exterior; porte; semblante; talla; tamaño
Aussicht aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo panorama; perspectiva; vista
Blick aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo expresión; expresión de la cara; lata; mirada; vista
Erscheinung aire; aspecto; cara; expresión; figura; semblante aparecer; aparecido; aparición; apariencia; estatura; estilo; fenómeno; figura; forma; forma de aparecer; modal; molde; personaje; postura; presentación; presentarse; silueta; talla; tipo
Erscheinungsform aire; aspecto; cara; expresión; figura; semblante aparición; apariencia; estilo; figura; forma; forma de aparecer
Fassade cara; delantera; fachada; parte de delante apariencia; delantera; fachada; farsa; frente; frente de batalla; frontis; frontispicio; línea de combate; parte de delante; parte delantera; pechera; vista delantera; vista frontal
Fernsicht aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo
Front cara; delantera; fachada; parte de delante delantera; fachada; frente; frente de batalla; frontis; frontispicio; línea de combate; parte de delante; parte delantera; vista delantera; vista frontal
Gesicht cara; faz; fisonomia; rostro carita; fachada; frontispicio; lara
Gestalt aire; aspecto; cara; expresión; figura; semblante aparecido; aparición; apariencia; condición; conserje; criado; estatura; figura; forma; forma física; género humano; hombre; individual; individuo; modal; molde; persona; personaje; personalidad; peón; porte; postura; ser humano; silueta; sirviente doméstico; talla; tipo; tío
Schauspiel cara; faz; fisonomia; rostro comedia; drama espectacular; espectáculo; espectáculo dramático; obra de teatro; pieza de grand espectáculo; pieza espectáculo; tragedia
Sicht aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo opinión; parecer; punto de vista; visión óptica; vista
Szene cara; faz; fisonomia; rostro escena
Trennung cara; chute; cosecha; disparo; enmaderamiento; pared; pequeño tabique; raya; revestimiento de madera; separación aisladura; aislamiento; colección; desenredo; escogimiento; invalidación; quebrantamiento; ruptura; segregatión; selección; separación; tría
Vorderseite cara; delantera; fachada; parte de delante delantera; fachada; frente; frente de batalla; frontis; frontispicio; línea de combate; parte de delante; parte delantera
vordere Ende cara; delantera; fachada; parte de delante fachada

Related Words for "cara":


Synonyms for "cara":


Wiktionary Translations for cara:

cara
noun
  1. äußere Erscheinung, mit besonderer Betonung des Gesichts
  2. Gesichtszüge als situativer Wesens- bzw. Gemütsausdruck
  3. Plural ungebräuchlich oder selten: (bezüglich des Stehens, Gehens oder Sitzens) Art und Weise, den Körper, insbesondere das Rückgrat zu halten; Körperhaltung
  4. gehoben: vordere Teil des Kopfes bei Menschen und Säugetieren
  1. moderner Mensch: die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen

Cross Translation:
FromToVia
cara Gesicht; Angesicht; Visage; Antlitz face — part of head
cara Gesichtsausdruck; Gesicht face — facial expression
cara Gesicht face — public image
cara Facette; Fläche face — of a polyhedron
cara Kopf heads — side of coin
cara Gesicht gezicht — de voorkant van een menselijk hoofd
cara Gesicht aangezicht — het gezicht, het gelaat
cara Antlitz; Gesicht; Angesicht visage — Face humaine

caro:

caro adj

  1. caro (costoso)

Translation Matrix for caro:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
kostbar caro; costoso costoso; valioso
teuer caro; costoso amable; amado; cariñoso; costoso; escogido; exclusive; exclusivo; favorito; preciado; preferente; preferido; privilegiado; querida; querido

Related Words for "caro":


Synonyms for "caro":


Wiktionary Translations for caro:

caro
adjective
  1. einen hohen Preis oder hohe Kosten aufweisend oder verursachend

Cross Translation:
FromToVia
caro teuer dear — high in price; expensive
caro teuer expensive — having a high price or cost
caro teuer; kostbar kostbaarduur, waardevol
caro geachtet, geehrt geacht — als waardig beschouwd, beleefdheidsvorm in aanhef brief
caro teuer duur — niet goedkoop
caro teuer; lieb dierbaar — waaraan men grote waarde hecht
caro teuer; hold; lieb; geehrt; wert cher — Qui est chéri, tendrement aimer, auquel on tenir beaucoup.
caro teuer; hold; lieb; wert coûteux — Qui coûte cher.

External Machine Translations:

Related Translations for caras