Spanish

Detailed Translations for comba from Spanish to German

comba:

comba [la ~] nomen

  1. la comba
    Springseil

Translation Matrix for comba:

NounRelated TranslationsOther Translations
Springseil comba

Synonyms for "comba":


combarse:

combarse verb

  1. combarse (alabearse)
  2. combarse (abombarse; hundirse; naufragar; )
    abfüllen; einsacken
    • abfüllen verb (fülle ab, füllst ab, füllt ab, füllte ab, fülltet ab, abgefüllt)
    • einsacken verb (sacke ein, sackst ein, sackt ein, sackte ein, sacktet ein, eingesackt)

Conjugations for combarse:

presente
  1. me combo
  2. te combas
  3. se comba
  4. nos combamos
  5. os combáis
  6. se comban
imperfecto
  1. me combaba
  2. te combabas
  3. se combaba
  4. nos combábamos
  5. os combabais
  6. se combaban
indefinido
  1. me combé
  2. te combaste
  3. se combó
  4. nos combamos
  5. os combasteis
  6. se combaron
fut. de ind.
  1. me combaré
  2. te combarás
  3. se combará
  4. nos combaremos
  5. os combaréis
  6. se combarán
condic.
  1. me combaría
  2. te combarías
  3. se combaría
  4. nos combaríamos
  5. os combaríais
  6. se combarían
pres. de subj.
  1. que me combe
  2. que te combes
  3. que se combe
  4. que nos combemos
  5. que os combéis
  6. que se comben
imp. de subj.
  1. que me combara
  2. que te combaras
  3. que se combara
  4. que nos combáramos
  5. que os combarais
  6. que se combaran
miscelánea
  1. ¡combate!
  2. ¡combaos!
  3. ¡no te combes!
  4. ¡no os combéis!
  5. combado
  6. combándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for combarse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abfüllen abombarse; bajar los precios; combarse; decolgarse; hundirse; irse a pique; naufragar embotellar; envasar; llenar; rellenar
einsacken abombarse; bajar los precios; combarse; decolgarse; hundirse; irse a pique; naufragar abombarse; bajar; bajar los precios; caer; caerse; catear; derrumbarse; descender; desmoronarse; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; encrustar; engordar; hundir; hundirse; ir a pique; irse a pique; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; sumergirse; sumirse; suspender; venirse abajo; zozobrar
sichverziehen alabearse; combarse

combar:

combar verb

  1. combar (hacer una reverencia; torcer; encorvar)
    beugen; sich neigen; sich vorüberbeugen; verbeugen; verneigen; sich beugen; sich verneigen; sich verbeugen; Ehre bezeugen
    • beugen verb (beuge, beugst, beugt, beugte, beugtet, gebeugt)
    • sich neigen verb (neige mich, neigst dich, neigt sich, neigte sich, neigtet euch, sich geneigt)
    • sich vorüberbeugen verb (beuge mich vorüber, beugst dich vorüber, beugt sich vorüber, beugte sich vorüber, beugtet euch vorüber, sich vorübergebogen)
    • verbeugen verb (verbeuge, verbeugst, verbeugt, verbeugte, verbeugtet, verbeugt)
    • verneigen verb (verneige, verneigst, verneigt, verneigte, verneigtet, verneigt)
    • sich beugen verb (beuge mich, beugst dich, beugt sich, beugte sich, beugtet euch, sich gebeugt)
    • sich verneigen verb (verneige mich, verneigst dich, verneigt sich, verneigte sich, verneigtet euch, sich verneigt)
    • sich verbeugen verb (verbeuge mich, verbeugst dich, verbeugt sich, verbeugte sich, verbeugtet euch, sich verbeugt)
  2. combar (arquear; torcer; inclinarse; )
    biegen; beugen; krümmen; verbeugen; knicken; verneigen; flektieren; hinneigen; sich neigen; sichbeugen; sichvorüberbeugen; sichverbeugen; sichverneigen
    • biegen verb (biege, biegst, biegt, bog, bogt, gebogen)
    • beugen verb (beuge, beugst, beugt, beugte, beugtet, gebeugt)
    • krümmen verb (krümme, krümmst, krümmt, krümmte, krümmtet, gekrümmt)
    • verbeugen verb (verbeuge, verbeugst, verbeugt, verbeugte, verbeugtet, verbeugt)
    • knicken verb (knicke, knickst, knickt, knickte, knicktet, geknickt)
    • verneigen verb (verneige, verneigst, verneigt, verneigte, verneigtet, verneigt)
    • flektieren verb (flektiere, flektierst, flektiert, flektierte, flektiertet, flektiert)
    • hinneigen verb (neige hin, neigst hin, neigt hin, neigte hin, neigtet hin, hingeneigt)
    • sich neigen verb (neige mich, neigst dich, neigt sich, neigte sich, neigtet euch, sich geneigt)
    • sichbeugen verb

Conjugations for combar:

presente
  1. combo
  2. combas
  3. comba
  4. combamos
  5. combáis
  6. comban
imperfecto
  1. combaba
  2. combabas
  3. combaba
  4. combábamos
  5. combabais
  6. combaban
indefinido
  1. combé
  2. combaste
  3. combó
  4. combamos
  5. combasteis
  6. combaron
fut. de ind.
  1. combaré
  2. combarás
  3. combará
  4. combaremos
  5. combaréis
  6. combarán
condic.
  1. combaría
  2. combarías
  3. combaría
  4. combaríamos
  5. combaríais
  6. combarían
pres. de subj.
  1. que combe
  2. que combes
  3. que combe
  4. que combemos
  5. que combéis
  6. que comben
imp. de subj.
  1. que combara
  2. que combaras
  3. que combara
  4. que combáramos
  5. que combarais
  6. que combaran
miscelánea
  1. ¡comba!
  2. ¡combad!
  3. ¡no combes!
  4. ¡no combéis!
  5. combado
  6. combando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for combar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
Ehre bezeugen combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer
beugen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer cascar; comblar; conjugar; declinar; doblar; flectar la cabeza; hacer recortes; torcer; violar
biegen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer doblar; doblarse; torcer
flektieren arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
hinneigen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer comblar; doblar; torcer
knicken arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer arruinarse; caer en ruina; caerse; comblar; decaer; derrumbarse; desilusionar; doblar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; torcer; vencer
krümmen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer comblar; doblar; torcer
sich beugen combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer
sich neigen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer escorar; inclinarse; ladear
sich verbeugen combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer hacer una reverencia; inclinarse; rendir acatamiento
sich verneigen combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer hacer una reverencia; inclinarse; rendir acatamiento
sich vorüberbeugen combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer
sichbeugen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
sichverbeugen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
sichverneigen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
sichvorüberbeugen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
verbeugen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer cascar; conjugar; declinar; flectar la cabeza; hacer recortes
verneigen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer inclinarse

Synonyms for "combar":


Wiktionary Translations for combar:


Cross Translation:
FromToVia
combar biegen buigen — krommend vervormen

External Machine Translations:

Related Translations for comba