Spanish

Detailed Translations for deleitarse from Spanish to German

deleitarse:

deleitarse verb

  1. deleitarse (gozar; disfrutar; gustar; )
    genießen; amüsieren; ergötzen; belustigen; unterhalten
    • genießen verb (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)
    • amüsieren verb (amüsiere, amüsierst, amüsiert, amüsierte, amüsiertet, amüsiert)
    • ergötzen verb (ergötze, ergötzt, ergötzte, ergötztet, ergötzt)
    • belustigen verb (belustige, belustigst, belustigt, belustigte, belustigtet, belustigt)
    • unterhalten verb (unterhalte, unterhälst, unterhält, unterhielt, unterhieltet, unterhalten)
  2. deleitarse (agradar; gustar; divertir; )
    gefallen; belustigen; belieben; unterhalten; amüsieren; gutdünken; ergötzen
    • gefallen verb (gefalle, gefällst, gefällt, gefiel, gefielt, gefallen)
    • belustigen verb (belustige, belustigst, belustigt, belustigte, belustigtet, belustigt)
    • belieben verb (beliebe, beliebst, beliebt, beliebte, beliebtet, beliebt)
    • unterhalten verb (unterhalte, unterhälst, unterhält, unterhielt, unterhieltet, unterhalten)
    • amüsieren verb (amüsiere, amüsierst, amüsiert, amüsierte, amüsiertet, amüsiert)
    • gutdünken verb
    • ergötzen verb (ergötze, ergötzt, ergötzte, ergötztet, ergötzt)
  3. deleitarse (comer con gusto; gozar; disfrutar; golosinear)
    schmausen; genießen; schlemmen; schleckern
    • schmausen verb (schmause, schmausest, schmaust, schmauste, schmaustet, geschmaust)
    • genießen verb (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)
    • schlemmen verb (schlemme, schlemmst, schlemmt, schlemmte, schlemmtet, geschlemmt)
    • schleckern verb (schleckere, schleckerst, schleckert, schleckerte, schleckertet, geschleckert)
  4. deleitarse (recrearse en; regocijarse en)
    prahlen; sich brüsten; große Redeführen
    • prahlen verb (prahle, prahlst, prahlt, prahlte, prahltet, geprahlt)
    • sich brüsten verb (brüste mich, brüst dich, brüst sich, brüstte sich, brüsttet euch, sich gebrüstet)

Conjugations for deleitarse:

presente
  1. me deleito
  2. te deleitas
  3. se deleita
  4. nos deleitamos
  5. os deleitáis
  6. se deleitan
imperfecto
  1. me deleitaba
  2. te deleitabas
  3. se deleitaba
  4. nos deleitábamos
  5. os deleitabais
  6. se deleitaban
indefinido
  1. me deleité
  2. te deleitaste
  3. se deleitó
  4. nos deleitamos
  5. os deleitasteis
  6. se deleitaron
fut. de ind.
  1. me deleitaré
  2. te deleitarás
  3. se deleitará
  4. nos deleitaremos
  5. os deleitaréis
  6. se deleitarán
condic.
  1. me deleitaría
  2. te deleitarías
  3. se deleitaría
  4. nos deleitaríamos
  5. os deleitaríais
  6. se deleitarían
pres. de subj.
  1. que me deleite
  2. que te deleites
  3. que se deleite
  4. que nos deleitemos
  5. que os deleitéis
  6. que se deleiten
imp. de subj.
  1. que me deleitara
  2. que te deleitaras
  3. que se deleitara
  4. que nos deleitáramos
  5. que os deleitarais
  6. que se deleitaran
miscelánea
  1. ¡deleitate!
  2. ¡deleitaos!
  3. ¡no te deleites!
  4. ¡no os deleitéis!
  5. deleitado
  6. deleitándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for deleitarse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
amüsieren agradar; aprobar; comer con gusto; deleitarse; disfrutar; disfrutar comiendo; divertir; golosinear; gozar; gustar; paladear; parecer bien; recrearse; saborear divertir; entretener
belieben agradar; aprobar; deleitarse; disfrutar; divertir; gozar; gustar; parecer bien; recrearse
belustigen agradar; aprobar; comer con gusto; deleitarse; disfrutar; disfrutar comiendo; divertir; golosinear; gozar; gustar; paladear; parecer bien; recrearse; saborear
ergötzen agradar; aprobar; comer con gusto; deleitarse; disfrutar; disfrutar comiendo; divertir; golosinear; gozar; gustar; paladear; parecer bien; recrearse; saborear embobarse ante; mirar con asombro; regocijarse
gefallen agradar; aprobar; deleitarse; disfrutar; divertir; gozar; gustar; parecer bien; recrearse abrirse; agradar; ajustar; alegrar; aparecer; arreglárselas; brotar; complacer; complacer a alguien; contentar; convenir; dar gust a; dar gusto; dar satisfacción a; estar en funcionamiento; estar puesto; funcionar; gustar; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
genießen comer con gusto; deleitarse; disfrutar; disfrutar comiendo; golosinear; gozar; gustar; paladear; saborear atiborrarse; atracarse; cenar; comer; comer con glotonería; comer con gusto; comerse; desincrustar; desplegar; destrozar; devorar; disfrutar comiendo; embuchar; engullir; estar a la mesa; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; mandarse un ...; morfar; picar; saborear; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse
große Redeführen deleitarse; recrearse en; regocijarse en
gutdünken agradar; aprobar; deleitarse; disfrutar; divertir; gozar; gustar; parecer bien; recrearse
prahlen deleitarse; recrearse en; regocijarse en alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; fanfarronear; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; jactarse de; ostentar; pavonearse; vanagloriarse de
schleckern comer con gusto; deleitarse; disfrutar; golosinear; gozar comer con gusto; disfrutar comiendo
schlemmen comer con gusto; deleitarse; disfrutar; golosinear; gozar comer; comer con gusto; desincrustar; desplegar; disfrutar comiendo; golosinear; hartarse; mandarse un ...; morfar; picar; saborear
schmausen comer con gusto; deleitarse; disfrutar; golosinear; gozar comer; comer con gusto; desincrustar; desplegar; disfrutar comiendo; golosinear; mandarse un ...; morfar; picar; saborear
sich brüsten deleitarse; recrearse en; regocijarse en fanfarronear; jactarse de; pavonearse; vanagloriarse de
unterhalten agradar; aprobar; comer con gusto; deleitarse; disfrutar; disfrutar comiendo; divertir; golosinear; gozar; gustar; paladear; parecer bien; recrearse; saborear apoyar financieramente; divertir; entretener; estar ocupado; estar tareado; mantener; ocupar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
unterhalten cuidado

Synonyms for "deleitarse":


External Machine Translations: