Summary
Spanish to German: more detail...
-
derrumbarse:
- einstürzen; zusammenbrechen; zusammenstürzen; zusammenfallen; einsinken; zusammensinken; implodieren; herunterstürzen; hinunterstürzen; abstürzen; niederstürzen; hinabstürzen; brechen; zerbrechen; knacken; abbrechen; knicken; abknacken; verfallen; verkommen; vergehen; kaputtgehen; senken; einsacken; durchfallen; fallen; sinken; setzen; sausen; zinken; herabsacken; einschlafen; einschlummern; durchrasseln; aus Zink; segeln; einpacken; versenken; versinken; abrutschen; sickern; verzinken; herunterrutschen; einnicken; galvanisieren; platzen; waten; hinfallen; explodieren; plumpsen; hineinfallen; durchdringen; lochen; einbrechen; eindringen; erstechen; einschneiden; durchstechen; durchbohren; durchlöchern; penetrieren; hineindringen; rücklaufen; abnehmen; stürzen; stark im Wert fallen; zu Grunde gehen; untergehen; erliegen; umkommen; zugrunde gehen
- Fallen; Stürzen
- derrumbar:
- derrumbe:
-
Wiktionary:
- derrumbarse → einstürzen, kollabieren, zusammenbrechen
- derrumbar → einreißen, abreißen, niederreißen, umreißen, vernichten, zerstören
Spanish
Detailed Translations for derrumba from Spanish to German
derrumbarse:
-
derrumbarse (bajar los precios; desmoronarse; sufrir un ataque nervioso; venirse abajo)
einstürzen; zusammenbrechen; zusammenstürzen; zusammenfallen; einsinken; zusammensinken-
zusammenbrechen verb (breche zusammen, brichst zusammen, bricht zusammen, brache zusammen, brachet zusammen, zusammengebrochen)
-
zusammenstürzen verb (stürze zusammen, stürzest zusammen, stürzt zusammen, stürzte zusammen, stürztet zusammen, zusammengestürzt)
-
zusammenfallen verb (falle zusammen, fällst zusammen, fällt zusammen, fiel zusammen, fielet zusammen, zusammengefallen)
-
zusammensinken verb (sinke zusammen, sinkst zusammen, sinkt zusammen, sank zusammen, sankt zusammen, zusammengesunken)
-
derrumbarse (caerse; venirse abajo; estrellarse)
-
derrumbarse (desplomarse; caerse; venirse abajo; hundirse)
-
derrumbarse (hacer derrumbarse; estrellarse)
abstürzen; niederstürzen; hinabstürzen-
niederstürzen verb (stürze nieder, stürzst nieder, stürzt nieder, stürzte nieder, stürztet nieder, niedergestürzt)
-
derrumbarse (salir fallido; caerse; vencer; estropearse; desilusionar; quedar desengañado; fracasar; hundirse; decaer; fliparse; arruinarse; salir mal; malograrse; quedar sin efecto; caer en ruina; quedar eliminado; llevarse un chasco; tener un mal viaje; llevarse un corte)
-
derrumbarse (decaer; caducar; hundirse; caer en ruina; deshacerse; declinar; desmoronarse; desplomarse; desintegrarse; desmedrar; fragmentarse)
-
derrumbarse (fliparse; fracasar; derrumbar; quebrantar; desmoronarse; vencer; quebrar; derribar; declinar; amortiguar; refractar; llevarse un chasco; llevarse un corte)
kaputtgehen-
kaputtgehen verb
-
-
derrumbarse (bajar; caer; suspender; hundir; hundirse; sumirse; ir a pique; disminuir; descender; catear; sumergirse; encovar; embodegar; echar a pique)
senken; einsacken; durchfallen; fallen; sinken; setzen; sausen; zinken; einstürzen; herabsacken; einschlafen; einsinken; einschlummern; durchrasseln; aus Zink; segeln; einpacken; versenken; versinken; abrutschen; sickern; verzinken; herunterrutschen; einnicken; galvanisieren-
herabsacken verb (sacke herab, sackst herab, sackt herab, sackte herab, sacktet herab, herabgesackt)
-
einschlummern verb (schlummere ein, schlummerst ein, schlummert ein, schlummerte ein, schlummertet ein, eingeschlummert)
-
durchrasseln verb (durchrassele, durchrasselst, durchrasselt, durchrasselte, durchrasseltet, durchrasselt)
-
aus Zink verb
-
herunterrutschen verb (rutsche herunter, rutschst herunter, rutscht herunter, rutschte herunter, rutschtet herunter, heruntergerutscht)
-
galvanisieren verb (galvanisiere, galvanisierst, galvanisiert, galvanisierte, galvanisiertet, galvanisiert)
-
derrumbarse (dejarse caer; estallar; precipitar; chapotear)
platzen; zusammenbrechen; waten; hinfallen; explodieren; plumpsen; hineinfallen-
zusammenbrechen verb (breche zusammen, brichst zusammen, bricht zusammen, brache zusammen, brachet zusammen, zusammengebrochen)
-
hineinfallen verb (falle hinein, fällst hinein, fällt hinein, fiel hinein, fielt hinein, hineingefallen)
-
derrumbarse (penetrar; perforar; entrar; acceder; caerse; adentrar; caer en; entrar en; filtrarse; perforarse; entrar de paso)
durchdringen; lochen; einbrechen; eindringen; erstechen; einschneiden; durchstechen; durchbohren; durchlöchern; penetrieren; hineindringen-
durchdringen verb (dringe durch, dringst durch, dringt durch, drang durch, drangt durch, durchdrungen)
-
erstechen verb
-
durchlöchern verb (löcherne durch, löchernst durch, löchernt durch, löchernte durch, löcherntet durch, durchlöchert)
-
hineindringen verb (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)
-
-
derrumbarse (caerse; bajar los precios; hundirse)
-
derrumbarse (bajar; encovar; embodegar)
-
derrumbarse (desmayarse; desplomarse; caerse; hundirse)
zusammenbrechen; zusammensinken-
zusammenbrechen verb (breche zusammen, brichst zusammen, bricht zusammen, brache zusammen, brachet zusammen, zusammengebrochen)
-
zusammensinken verb (sinke zusammen, sinkst zusammen, sinkt zusammen, sank zusammen, sankt zusammen, zusammengesunken)
-
-
derrumbarse (desplomarse; decaer; deshacerse; caer en ruina)
zusammenbrechen; zu Grunde gehen-
zusammenbrechen verb (breche zusammen, brichst zusammen, bricht zusammen, brache zusammen, brachet zusammen, zusammengebrochen)
-
zu Grunde gehen verb
-
-
derrumbarse
untergehen; erliegen; umkommen; zugrunde gehen; zusammenbrechen-
zugrunde gehen verb (gehe zugrunde, gehst zugrunde, geht zugrunde, gang zugrunde, ganget zugrunde, zugrunde gegangen)
-
zusammenbrechen verb (breche zusammen, brichst zusammen, bricht zusammen, brache zusammen, brachet zusammen, zusammengebrochen)
Conjugations for derrumbarse:
presente
- me derrumbo
- te derrumbas
- se derrumba
- nos derrumbamos
- os derrumbáis
- se derrumban
imperfecto
- me derrumbaba
- te derrumbabas
- se derrumbaba
- nos derrumbábamos
- os derrumbabais
- se derrumbaban
indefinido
- me derrumbé
- te derrumbaste
- se derrumbó
- nos derrumbamos
- os derrumbasteis
- se derrumbaron
fut. de ind.
- me derrumbaré
- te derrumbarás
- se derrumbará
- nos derrumbaremos
- os derrumbaréis
- se derrumbarán
condic.
- me derrumbaría
- te derrumbarías
- se derrumbaría
- nos derrumbaríamos
- os derrumbaríais
- se derrumbarían
pres. de subj.
- que me derrumbe
- que te derrumbes
- que se derrumbe
- que nos derrumbemos
- que os derrumbéis
- que se derrumben
imp. de subj.
- que me derrumbara
- que te derrumbaras
- que se derrumbara
- que nos derrumbáramos
- que os derrumbarais
- que se derrumbaran
miscelánea
- ¡derrumbate!
- ¡derrumbaos!
- ¡no te derrumbes!
- ¡no os derrumbéis!
- derrumbado
- derrumbándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for derrumbarse:
Wiktionary Translations for derrumbarse:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• derrumbarse | → einstürzen; kollabieren | ↔ collapse — to fall down suddenly; to cave in |
• derrumbarse | → zusammenbrechen; kollabieren | ↔ collapse — to cease to function due to a sudden breakdown |
derrumbar:
-
derrumbar (fliparse; fracasar; quebrantar; desmoronarse; vencer; quebrar; derribar; derrumbarse; declinar; amortiguar; refractar; llevarse un chasco; llevarse un corte)
kaputtgehen-
kaputtgehen verb
-
-
derrumbar (romper; estropear; pulir; refinar; aplanar)
kaput machen-
kaput machen verb
-
Conjugations for derrumbar:
presente
- derrumbo
- derrumbas
- derrumba
- derrumbamos
- derrumbáis
- derrumban
imperfecto
- derrumbaba
- derrumbabas
- derrumbaba
- derrumbábamos
- derrumbabais
- derrumbaban
indefinido
- derrumbé
- derrumbaste
- derrumbó
- derrumbamos
- derrumbasteis
- derrumbaron
fut. de ind.
- derrumbaré
- derrumbarás
- derrumbará
- derrumbaremos
- derrumbaréis
- derrumbarán
condic.
- derrumbaría
- derrumbarías
- derrumbaría
- derrumbaríamos
- derrumbaríais
- derrumbarían
pres. de subj.
- que derrumbe
- que derrumbes
- que derrumbe
- que derrumbemos
- que derrumbéis
- que derrumben
imp. de subj.
- que derrumbara
- que derrumbaras
- que derrumbara
- que derrumbáramos
- que derrumbarais
- que derrumbaran
miscelánea
- ¡derrumba!
- ¡derrumbad!
- ¡no derrumbes!
- ¡no derrumbéis!
- derrumbado
- derrumbando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for derrumbar:
Verb | Related Translations | Other Translations |
kaput machen | aplanar; derrumbar; estropear; pulir; refinar; romper | |
kaputtgehen | amortiguar; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desmoronarse; fliparse; fracasar; llevarse un chasco; llevarse un corte; quebrantar; quebrar; refractar; vencer |
Synonyms for "derrumbar":
Wiktionary Translations for derrumbar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• derrumbar | → einreißen; abreißen; niederreißen; umreißen; vernichten; zerstören | ↔ démolir — abattre pièce à pièce (se dit surtout en parlant des bâtiments, des constructions). |
derrumbe:
-
el derrumbe (derrumbamiento; baja; trampa; inclinación; fracaso; caída; crisis; ruina; hundimiento; bache; colapso; bajón; desplome; recesión; recaída; crac; desmoronamiento; aplanamiento; driza)
-
el derrumbe (desastre; desplome; derrota; ruina; colapso; derrumbamiento)
-
el derrumbe (colapso; caída; hundimiento; derrumbamiento; desmoronamiento)
Translation Matrix for derrumbe:
Related Words for "derrumbe":
External Machine Translations: