Spanish
Detailed Translations for entonarse from Spanish to German
entonarse:
-
entonarse (mejorarse; reponerse; restablecerse)
Conjugations for entonarse:
presente
- me entono
- te entonas
- se entona
- nos entonamos
- os entonáis
- se entonan
imperfecto
- me entonaba
- te entonabas
- se entonaba
- nos entonábamos
- os entonabais
- se entonaban
indefinido
- me entoné
- te entonaste
- se entonó
- nos entonamos
- os entonasteis
- se entonaron
fut. de ind.
- me entonaré
- te entonarás
- se entonará
- nos entonaremos
- os entonaréis
- se entonarán
condic.
- me entonaría
- te entonarías
- se entonaría
- nos entonaríamos
- os entonaríais
- se entonarían
pres. de subj.
- que me entone
- que te entones
- que se entone
- que nos entonemos
- que os entonéis
- que se entonen
imp. de subj.
- que me entonara
- que te entonaras
- que se entonara
- que nos entonáramos
- que os entonarais
- que se entonaran
miscelánea
- ¡entonate!
- ¡entonaos!
- ¡no te entones!
- ¡no os entonéis!
- entonado
- entonándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for entonarse:
Verb | Related Translations | Other Translations |
aufmuntern | entonarse; mejorarse; reponerse; restablecerse | acentuar; aclamar; afilar; afrontar; aguijonear; alegrar; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arrancar; arreciar; atormentar; atosigar; avivar; añadirse; calzar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; distraer; empujar; encender; encrespar; engendrar; engordar; entornar; envalentonar; escarabajear; escarbar; espolear; estimular; hostigar; hurgar; importunar; impulsar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; jorobar; levantar; motivar; picar; pinchar; poner en marcha; promocionar; provocar; refrescar; resucitar; secundar; soliviantar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar |
erquicken | entonarse; mejorarse; reponerse; restablecerse | animar; añadirse; consumir; disfrutar; distraer; recuperar el aliento; refrescar |