Spanish

Detailed Translations for gansadas from Spanish to German

gansadas:

gansadas [la ~] nomen

  1. la gansadas (carácter disparatado; estupidez; disparate; )
    der Wahnsinn; die Zurückgebliebenheit; die Rückständigkeit; die Unsinnigkeit; die Schwachsinnigkeit
  2. la gansadas (absurdo; tonterías; bobadas; )
    der Quatsch; der Käse; der Blödsinn; der Klatsch; Larifari; Kauderwelsch; Geschwafel; dummes Zeug; der Unsinn; Gerede; der Firlefanz; Geplapper; Blech; Geschwätz; Gefasel

Translation Matrix for gansadas:

NounRelated TranslationsOther Translations
Blech absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías chapa; gesto; hoja de lata; metal; moneda de cobre; monedas de cobre; pala
Blödsinn absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías disparates; tonterías
Firlefanz absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías baratija; bujería; chuchería; desvaríos; disparates; incoherencias; perifollito; tonterías
Gefasel absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chismes; cháchara; habladurías; lamentaciones; majadería; palabrería; palique; parloteo; quejas; tonteras; tonterías
Geplapper absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías balbuceo; bobadas; cachuchazo; calumnia; chachara; chapurreo; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chismes; cháchara; cotilleo; cotorreo; farfulla; fraseología; habladuría; habladurías; jerigonza; palabrería; palique; parloteo; parpar; plática; tonteras; tonterías
Gerede absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías agravio; bobadas; cachuchazo; calumnia; chachara; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habla; habladuría; habladurías; maledicencia; manutención; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías
Geschwafel absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías bobadas; cachuchazo; chachara; chapuza; charla; charlas; charloteo; chismes; cháchara; cotorreo; desvaríos; disparates; fraseología; habladurías; incoherencias; juego; jugueteo; palabrería; palique; parloteo; tirones; tonteras; tonterías
Geschwätz absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías acusación; agravio; balbuceo; barullo; bobadas; bofetada; cachuchazo; calumnia; chachara; chapurreo; chapuza; chapuzas; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; cotorreo; desvaríos; difamación; discusión; disparates; farfulla; follón; fraseología; golpe; habla; habladuría; habladurías; incoherencias; jerigonza; juego; jugueteo; maledicencia; manutención; molestia; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; parpar; plática; problemas; rumor; tirones; tonteras; tontería; tonterías
Kauderwelsch absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías balbuceo; chapurreo; cotorreo; farfulla; jerigonza; parloteo
Klatsch absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías agravio; calumnia; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; difamación; habladuría; habladurías; maledicencia; murmuraciones; rumor
Käse absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías queso; tipo de queso
Larifari absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías desvaríos; disparates; incoherencias; tonterías
Quatsch absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías desvaríos; disparates; incoherencias; tonterías
Rückständigkeit absurdo; bobadas; carácter disparatado; cháchara; contrasentido; desatino; desvaríos; disparate; estupidez; gansadas; idioteces; tontera; tonteras; tontería; tonterías
Schwachsinnigkeit absurdo; bobadas; carácter disparatado; cháchara; contrasentido; desatino; desvaríos; disparate; estupidez; gansadas; idioteces; tontera; tonteras; tontería; tonterías
Unsinn absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías alborozo; alegría; bobadas; broma; bromas; cachondeo; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; cháchara; desatino; desvaríos; disparate; disparates; diversión; estulticia; estupidez; gozo; gracia; guasa; gusto; habladurías; incoherencias; júbilo; locura; optimismo; palabrería; palique; parloteo; placer; tontada; tonteras; tontería; tonterías
Unsinnigkeit absurdo; bobadas; carácter disparatado; cháchara; contrasentido; desatino; desvaríos; disparate; estupidez; gansadas; idioteces; tontera; tonteras; tontería; tonterías disparates; tonterías
Wahnsinn absurdo; bobadas; carácter disparatado; cháchara; contrasentido; desatino; desvaríos; disparate; estupidez; gansadas; idioteces; tontera; tonteras; tontería; tonterías chaladuria; chifladura; deficiencia mental; demencia; enajenación mental; enfermedad mental; extravagancia; frenesí; guasa; locura; pertubación mental; perturbación mental; rabia; trastorno mental
Zurückgebliebenheit absurdo; bobadas; carácter disparatado; cháchara; contrasentido; desatino; desvaríos; disparate; estupidez; gansadas; idioteces; tontera; tonteras; tontería; tonterías
dummes Zeug absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías desvaríos; disparates; incoherencias; tonterías