Noun | Related Translations | Other Translations |
Ausflucht
|
pretexto; subterfugio
|
|
Ausrede
|
excusa; pretexto; subterfugio
|
|
Deckmantel
|
apariencia; capa; fachada; pretexto
|
|
Entschuldigung
|
pretexto; subterfugio
|
disculpa; excusa; justificaciones; justificación
|
Fahrgeschwindigkeit
|
celeridad; embarcación; incidente; marcha; navegación; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; ritmo; tempo; tiempo; velocidad; velocidad de marcha
|
acción; celeridad; marcha; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
|
Geschwindigkeit
|
celeridad; embarcación; incidente; marcha; navegación; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; ritmo; tempo; tiempo; velocidad; velocidad de marcha
|
a todo correr; acción; afán; agilidad; apresuramiento; celeridad; celo; dinamismo; energía; esmero; fluidez; fortaleza; ligereza; marcha; premura; prisa; progreso; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; soltura; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha; vitalidad; vivacidad
|
Reisegeschwindigkeit
|
celeridad; embarcación; incidente; marcha; navegación; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; ritmo; tempo; tiempo; velocidad; velocidad de marcha
|
acción; celeridad; marcha; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
|
Tempo
|
celeridad; embarcación; incidente; marcha; navegación; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; ritmo; tempo; tiempo; velocidad; velocidad de marcha
|
a todo correr; acción; afán; agilidad; apremio; apresuramiento; celeridad; celo; de prisa; diligencia; esmero; fluidez; ligereza; marcha; pasillo estrecho; premura; presteza; prisa; prisas; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; soltura; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
|
Vorschützung
|
apariencia; brillo; fachada; farsa; pretexto; resplandor; simulación; subterfugio
|
|
Vortäuschung
|
apariencia; brillo; fachada; farsa; pretexto; resplandor; simulación; subterfugio
|
|