Spanish

Detailed Translations for quedarse pasmado from Spanish to German

quedarse pasmado:

quedarse pasmado verb

  1. quedarse pasmado (quedarse perplejo; estar sorprendido; quedarse con la boca abierta)
    staunen; platt sein; verdutzt sein; verblüfft sein
  2. quedarse pasmado (estar sorprendido; alzar la vista; asombrarse; )
    überrascht aufblicken; aufsehen; gucken; staunen; hinaufsehen; stutzen; emporblicken
    • aufsehen verb (sehe auf, siehst auf, sieht auf, sah auf, saht auf, aufgesehen)
    • gucken verb (gucke, guckst, guckt, guckte, gucktet, geguckt)
    • staunen verb (staune, staunst, staunt, staunte, stauntet, gestaund)
    • hinaufsehen verb (sehe hinauf, siehst hinauf, sieht hinauf, sah hinauf, saht hinauf, hinaufgesehen)
    • stutzen verb (stutze, stutzt, stutzte, stutztet, gestutzt)
    • emporblicken verb (blicke empor, blickst empor, blickt empor, blickte empor, blicktet empor, emporgeblickt)

Conjugations for quedarse pasmado:

presente
  1. me quedo pasmado
  2. te quedas pasmado
  3. se queda pasmado
  4. nos quedamos pasmado
  5. os quedáis pasmado
  6. se quedan pasmado
imperfecto
  1. me quedaba pasmado
  2. te quedabas pasmado
  3. se quedaba pasmado
  4. nos quedábamos pasmado
  5. os quedabais pasmado
  6. se quedaban pasmado
indefinido
  1. me quedé pasmado
  2. te quedaste pasmado
  3. se quedó pasmado
  4. nos quedamos pasmado
  5. os quedasteis pasmado
  6. se quedaron pasmado
fut. de ind.
  1. me quedaré pasmado
  2. te quedarás pasmado
  3. se quedará pasmado
  4. nos quedaremos pasmado
  5. os quedaréis pasmado
  6. se quedarán pasmado
condic.
  1. me quedaría pasmado
  2. te quedarías pasmado
  3. se quedaría pasmado
  4. nos quedaríamos pasmado
  5. os quedaríais pasmado
  6. se quedarían pasmado
pres. de subj.
  1. que me quede pasmado
  2. que te quedes pasmado
  3. que se quede pasmado
  4. que nos quedemos pasmado
  5. que os quedéis pasmado
  6. que se queden pasmado
imp. de subj.
  1. que me quedara pasmado
  2. que te quedaras pasmado
  3. que se quedara pasmado
  4. que nos quedáramos pasmado
  5. que os quedarais pasmado
  6. que se quedaran pasmado
miscelánea
  1. ¡quédate! pasmado
  2. ¡quedaos! pasmado
  3. ¡no te quedes! pasmado
  4. ¡no os quedéis! pasmado
  5. quedado pasmado
  6. quedándose pasmado
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for quedarse pasmado:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aufsehen alzar la vista; asombrarse; estar sorprendido; levantar la mirada; levantar los ojos; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo alzar la mirada; levantar la mirada; levantar los ojos; mirar hacia arriba
emporblicken alzar la vista; asombrarse; estar sorprendido; levantar la mirada; levantar los ojos; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo alzar la mirada; levantar la mirada; levantar los ojos; mirar hacia arriba; tener un gran concepto de
gucken alzar la vista; asombrarse; estar sorprendido; levantar la mirada; levantar los ojos; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo abarcar con la vista; acechar; alzar la mirada; atisbar; considerar; considerar como; contemplar; dar un vistazo a; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; espiar; estudiar; examinar; experimentar; hojear; inspeccionar; levantar la mirada; levantar los ojos; lorear; luquear; mirar; mirar a; mirar hacia arriba; nombrar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
hinaufsehen alzar la vista; asombrarse; estar sorprendido; levantar la mirada; levantar los ojos; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo alzar la mirada; levantar la mirada; levantar los ojos; mirar hacia arriba
platt sein estar sorprendido; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo
staunen alzar la vista; asombrarse; estar sorprendido; levantar la mirada; levantar los ojos; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo estar sorprendido
stutzen alzar la vista; asombrarse; estar sorprendido; levantar la mirada; levantar los ojos; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo afeitar; asombrarse; cortar; detenerse; esquilar; estreñir; llenar con masilla; ocultar; parar un momento; pararse; perfilar; podar; quedarse atónito; ser suspicaz; taponar; zurcir
verblüfft sein estar sorprendido; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo
verdutzt sein estar sorprendido; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo
überrascht aufblicken alzar la vista; asombrarse; estar sorprendido; levantar la mirada; levantar los ojos; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo

External Machine Translations:

Related Translations for quedarse pasmado