Spanish

Detailed Translations for quedarse perplejo from Spanish to German

quedarse perplejo:

quedarse perplejo verb

  1. quedarse perplejo (quedarse pasmado; estar sorprendido; quedarse con la boca abierta)
    staunen; platt sein; verdutzt sein; verblüfft sein
  2. quedarse perplejo (estar sorprendido; alzar la vista; asombrarse; )
    überrascht aufblicken; aufsehen; gucken; staunen; hinaufsehen; stutzen; emporblicken
    • aufsehen verb (sehe auf, siehst auf, sieht auf, sah auf, saht auf, aufgesehen)
    • gucken verb (gucke, guckst, guckt, guckte, gucktet, geguckt)
    • staunen verb (staune, staunst, staunt, staunte, stauntet, gestaund)
    • hinaufsehen verb (sehe hinauf, siehst hinauf, sieht hinauf, sah hinauf, saht hinauf, hinaufgesehen)
    • stutzen verb (stutze, stutzt, stutzte, stutztet, gestutzt)
    • emporblicken verb (blicke empor, blickst empor, blickt empor, blickte empor, blicktet empor, emporgeblickt)

Conjugations for quedarse perplejo:

presente
  1. me quedo perplejo
  2. te quedas perplejo
  3. se queda perplejo
  4. nos quedamos perplejo
  5. os quedáis perplejo
  6. se quedan perplejo
imperfecto
  1. me quedaba perplejo
  2. te quedabas perplejo
  3. se quedaba perplejo
  4. nos quedábamos perplejo
  5. os quedabais perplejo
  6. se quedaban perplejo
indefinido
  1. me quedé perplejo
  2. te quedaste perplejo
  3. se quedó perplejo
  4. nos quedamos perplejo
  5. os quedasteis perplejo
  6. se quedaron perplejo
fut. de ind.
  1. me quedaré perplejo
  2. te quedarás perplejo
  3. se quedará perplejo
  4. nos quedaremos perplejo
  5. os quedaréis perplejo
  6. se quedarán perplejo
condic.
  1. me quedaría perplejo
  2. te quedarías perplejo
  3. se quedaría perplejo
  4. nos quedaríamos perplejo
  5. os quedaríais perplejo
  6. se quedarían perplejo
pres. de subj.
  1. que me quede perplejo
  2. que te quedes perplejo
  3. que se quede perplejo
  4. que nos quedemos perplejo
  5. que os quedéis perplejo
  6. que se queden perplejo
imp. de subj.
  1. que me quedara perplejo
  2. que te quedaras perplejo
  3. que se quedara perplejo
  4. que nos quedáramos perplejo
  5. que os quedarais perplejo
  6. que se quedaran perplejo
miscelánea
  1. ¡quédate! perplejo
  2. ¡quedaos! perplejo
  3. ¡no te quedes! perplejo
  4. ¡no os quedéis! perplejo
  5. quedado perplejo
  6. quedándose perplejo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for quedarse perplejo:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aufsehen alzar la vista; asombrarse; estar sorprendido; levantar la mirada; levantar los ojos; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo alzar la mirada; levantar la mirada; levantar los ojos; mirar hacia arriba
emporblicken alzar la vista; asombrarse; estar sorprendido; levantar la mirada; levantar los ojos; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo alzar la mirada; levantar la mirada; levantar los ojos; mirar hacia arriba; tener un gran concepto de
gucken alzar la vista; asombrarse; estar sorprendido; levantar la mirada; levantar los ojos; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo abarcar con la vista; acechar; alzar la mirada; atisbar; considerar; considerar como; contemplar; dar un vistazo a; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; espiar; estudiar; examinar; experimentar; hojear; inspeccionar; levantar la mirada; levantar los ojos; lorear; luquear; mirar; mirar a; mirar hacia arriba; nombrar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
hinaufsehen alzar la vista; asombrarse; estar sorprendido; levantar la mirada; levantar los ojos; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo alzar la mirada; levantar la mirada; levantar los ojos; mirar hacia arriba
platt sein estar sorprendido; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo
staunen alzar la vista; asombrarse; estar sorprendido; levantar la mirada; levantar los ojos; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo estar sorprendido
stutzen alzar la vista; asombrarse; estar sorprendido; levantar la mirada; levantar los ojos; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo afeitar; asombrarse; cortar; detenerse; esquilar; estreñir; llenar con masilla; ocultar; parar un momento; pararse; perfilar; podar; quedarse atónito; ser suspicaz; taponar; zurcir
verblüfft sein estar sorprendido; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo
verdutzt sein estar sorprendido; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo
überrascht aufblicken alzar la vista; asombrarse; estar sorprendido; levantar la mirada; levantar los ojos; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo

External Machine Translations:

Related Translations for quedarse perplejo