Summary
Spanish to German:   more detail...
  1. ulular:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for ulula from Spanish to German

ulular:

ulular verb

  1. ulular (llorar; bramar; chirriar; )
    weinen; heulen; brüllen; kreischen
    • weinen verb (weine, weinst, weint, weinte, weintet, geweint)
    • heulen verb (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
    • brüllen verb (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • kreischen verb (kreische, kreischest, kreischt, kreischte, kreischtet, gekreischt)
  2. ulular (dar la lata; quejarse; machacar; )
    weinen; heulen; schluchzen; wimmern; jammern; winseln; flennen
    • weinen verb (weine, weinst, weint, weinte, weintet, geweint)
    • heulen verb (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
    • schluchzen verb (schluchze, schluchzest, schluchzt, schluchzte, schluchztet, geschluchzt)
    • wimmern verb (wimmere, wimmerst, wimmert, wimmerte, wimmertet, gewimmert)
    • jammern verb (jammre, jammerst, jammert, jammerte, jammertet, gejammert)
    • winseln verb (winsele, winselst, winselt, winselte, winseltet, gewinselt)
    • flennen verb (flenne, flennst, flennt, flennte, flenntet, geflennt)
  3. ulular (aullar; resoplar; bufar; plañir; gañir)
    rotzen; heulen; flennen
    • rotzen verb (rotze, rotzst, rotzt, rotzte, rotztet, gerotzt)
    • heulen verb (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
    • flennen verb (flenne, flennst, flennt, flennte, flenntet, geflennt)

Conjugations for ulular:

presente
  1. ululo
  2. ululas
  3. ulula
  4. ululamos
  5. ululáis
  6. ululan
imperfecto
  1. ululaba
  2. ululabas
  3. ululaba
  4. ululábamos
  5. ululabais
  6. ululaban
indefinido
  1. ululé
  2. ululaste
  3. ululó
  4. ululamos
  5. ululasteis
  6. ulularon
fut. de ind.
  1. ulularé
  2. ulularás
  3. ululará
  4. ulularemos
  5. ulularéis
  6. ulularán
condic.
  1. ulularía
  2. ulularías
  3. ulularía
  4. ulularíamos
  5. ulularíais
  6. ulularían
pres. de subj.
  1. que ulule
  2. que ulules
  3. que ulule
  4. que ululemos
  5. que ululéis
  6. que ululen
imp. de subj.
  1. que ululara
  2. que ulularas
  3. que ululara
  4. que ululáramos
  5. que ulularais
  6. que ulularan
miscelánea
  1. ¡ulula!
  2. ¡ululad!
  3. ¡no ulules!
  4. ¡no ululéis!
  5. ululado
  6. ululando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for ulular:

VerbRelated TranslationsOther Translations
brüllen aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar agredir de palabra; ajear; aullar; balar; blasfemar; bramar; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; enfurruñarse; estar de mal humor; estar furioso; gritar; gritar a voces; hacer estragos; imprecar; ladrar; lanzar blasfemias; llorar; maldecir; nadar en la riqueza; pegar voces; poner morritos; rabiar; refunfuñar; resentirse; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; ulilar; vocear; vociferar; zarpar
flennen aullar; bufar; chillar; chistar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; hipar; lamentarse; lloriquear; machacar; piar; plañir; quejarse; resoplar; ulular aullar; charlar; chinchar; cotorrear; dar la tabarra; gimotear; llorar; lloriquear; parlotear; plañir; quejarse; sollozar
heulen aullar; berrear; bramar; bufar; chillar; chirriar; chistar; dar alaridos; dar guiñadas; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; gritar; guiñar; hacer la guaya; hipar; lamentarse; llorar; lloriquear; machacar; piar; plañir; quejarse; resoplar; rugir; ulular; vociferar aullar; balar; bramar; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; gritar; gritar a voces; hacer estragos; ladrar; llorar; lloriquear; pegar voces; plañir; rugir; sollozar; ulilar; vocear; vociferar
jammern aullar; chillar; chistar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; hipar; lamentarse; lloriquear; machacar; piar; quejarse; ulular charlar; chinchar; cotorrear; dar la tabarra; gemir; llorar; lloriquear; parlotear; plañirse; quejarse
kreischen aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar aullar; berrear; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; gritar
rotzen aullar; bufar; gañir; plañir; resoplar; ulular
schluchzen aullar; chillar; chistar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; hipar; lamentarse; lloriquear; machacar; piar; quejarse; ulular sollozar
weinen aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; chistar; dar alaridos; dar guiñadas; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; gritar; guiñar; hacer la guaya; hipar; lamentarse; llorar; lloriquear; machacar; piar; quejarse; rugir; ulular; vociferar aullar; llorar; lloriquear; plañir
wimmern aullar; chillar; chistar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; hipar; lamentarse; lloriquear; machacar; piar; quejarse; ulular charlar; chinchar; cotorrear; dar la tabarra; gemir; gimotear; lamentar; parlotear; plañirse; quejarse
winseln aullar; chillar; chistar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; hipar; lamentarse; lloriquear; machacar; piar; quejarse; ulular charlar; chinchar; cotorrear; dar la tabarra; gemir; gimotear; lamentar; parlotear; plañirse; quejarse

Synonyms for "ulular":


Wiktionary Translations for ulular:

ulular
Cross Translation:
FromToVia
ulular heulen; blöken; brüllen; quaken; wiehern; schreien; iahen; gackern hurler — Traductions à trier suivant le sens

External Machine Translations: