Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. estandarte:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for estandarte from Spanish to English

estandarte:

estandarte [el ~] nomen

  1. el estandarte (bandera)
    the flag; the pendant; the banner; the pennant; the standard; the pennon; the pendent
  2. el estandarte (tenderete; puesto; carpa; )
    the stand; the booth; the market stall; the stall
  3. el estandarte (gallardete; bandera; pendón; banderín; grímpola)
    the vane
    • vane [the ~] nomen

Translation Matrix for estandarte:

NounRelated TranslationsOther Translations
banner bandera; estandarte bandera; banderín; banner; flámula; gallardete; grímpola; pabellón; pancarta; veleta
booth carpa; estandarte; puesto; tenderete; tienda; tiendecilla ambulante; toldo puesto; puesto de venta; tienda
flag bandera; estandarte aguja; alfiler; arpía; bandera; banderín; bruja; clavija; espiga; ficha; flámula; gallardete; grímpola; indicador; lirio; marca; pabellón; veleta
market stall carpa; estandarte; puesto; tenderete; tienda; tiendecilla ambulante; toldo puesto de venta
pendant bandera; estandarte pareja
pendent bandera; estandarte pareja
pennant bandera; estandarte bandera; banderín; flámula; gallardete; grímpola; pabellón; veleta
pennon bandera; estandarte
stall carpa; estandarte; puesto; tenderete; tienda; tiendecilla ambulante; toldo puesto
stand carpa; estandarte; puesto; tenderete; tienda; tiendecilla ambulante; toldo actitud; armazón; aspecto; banquillo de los testigos; bastidor; concepción; concepto; estera; esterilla; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; mantelito; modo de ver; opinión; pabellón; pedestal; pensamiento; posición; puesto; punto de vista; toma de posición; visión
standard bandera; estandarte bandera de mando; candelero; criterio; estandarte de mando; estándar; indicador; norma; patrón; pauta; pie; soporte
vane bandera; banderín; estandarte; gallardete; grímpola; pendón bandera; banderín; flámula; gallardete; grímpola; pabellón; veleta
VerbRelated TranslationsOther Translations
flag marcar
stand aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar

Related Words for "estandarte":

  • estandartes

Synonyms for "estandarte":


Wiktionary Translations for estandarte:

estandarte
noun
  1. cause or purpose; a campaign or movement
  2. flag
  3. a flag or ensign

Cross Translation:
FromToVia
estandarte ensign; colours; flag; banner; standard vlag — een lap stof met op vaste wijze geschikte kleuren die gevoerd wordt als symbool van een partij of natie
estandarte banner; standard BannerFahne, welche an der Querstange sowie am Fahnenschaft befestigt ist
estandarte standard Standarte — an einer Stange als Fahne angebrachtes Feldzeichen berittener (oder auch motorisierter) Truppen
estandarte standard Standarte — kleine Flagge des Staatsoberhauptes, welche z.B. am Auto des Präsidenten angebracht ist
estandarte standard; banner; flag; colours; ensign drapeaupièce d’étoffe qu’on attacher à une espèce de lance, de manière qu’elle pouvoir se déployer et flotter au vent, et qui sert à donner un signal, à indiquer un point de ralliement, à distinguer la nation ou le groupement d’individus qui l’[
estandarte standard; banner étendarddrapeau, en particulier militaire et terrestre cf|pavillon|lang=fr pour la marine.

Related Translations for estandarte