Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. estrépito:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for estrépito from Spanish to English

estrépito:

estrépito [el ~] nomen

  1. el estrépito (zumbido; ruido; tumulto; )
    the rumour; the roar; the hubbub; the noise; the hum; the movement; the din; the rumor
  2. el estrépito (estruendo; ruido)
    the noise; the uproar; the din
  3. el estrépito (cuchicheo; murmullo; zumbido; gruñido)
    the muttering; the murmuring; the babbling; the buzz; the hum; the bustle; the din

Translation Matrix for estrépito:

NounRelated TranslationsOther Translations
babbling cuchicheo; estrépito; gruñido; murmullo; zumbido cuchicheo; murmullo
bustle cuchicheo; estrépito; gruñido; murmullo; zumbido actividad; agitación; ajetreo; barullo; disputa; follón; fárrago; garabato; jaleo; lío; riña
buzz cuchicheo; estrépito; gruñido; murmullo; zumbido ruido; zumbido
din alboroto; cuchicheo; disturbio; estruendo; estrépito; gruñido; murmullo; ruido; tumulto; zumbido ajetreo; alboroto; barullo; disputa; escándalo; estrepitosidad; estruendo; follón; lío; pitote; retumbo; rimbombar; riña; ruido; rumor; tumulto
hubbub alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido afluencia; agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; barullo; disputa; escándalo; estrepitosidad; estruendo; follón; lío; pitote; riña; ruido; rumor; tam-tam; tumulto
hum alboroto; cuchicheo; disturbio; estruendo; estrépito; gruñido; murmullo; ruido; tumulto; zumbido ruido; zumbido
movement alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
murmuring cuchicheo; estrépito; gruñido; murmullo; zumbido chapaleteo; cuchicheo; escarceo; murmullo; ondeada
muttering cuchicheo; estrépito; gruñido; murmullo; zumbido cuchicheo; murmullo
noise alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; ballanga; barullo; escándalo; estruendo; jaleo; ruido; rumor; tumulto
roar alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido alaridos; chillidos; gritos
rumor alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido charla; conversación; conversación familiar; conversación íntima; habla; habladuría; manutención; plática
rumour alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido charla; conversación; conversación familiar; conversación íntima; habla; habladuría; manutención; plática
uproar estruendo; estrépito; ruido alboroto; escándalo; tam-tam
VerbRelated TranslationsOther Translations
bustle alborotar
buzz alborotar; zumbar
hum canturrear; silbar; soplar; tararear; tocar la flauta; zumbar
roar agredir de palabra; ajear; aullar; balar; blasfemar; bramar; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gritar; gritar a voces; hacer estragos; imprecar; ladrar; lanzar blasfemias; pegar voces; refunfuñar; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vocear; vociferar; zarpar
OtherRelated TranslationsOther Translations
movement movimiento
ModifierRelated TranslationsOther Translations
babbling ondulante

Related Words for "estrépito":

  • estrépitos

Synonyms for "estrépito":


Wiktionary Translations for estrépito:


Cross Translation:
FromToVia
estrépito bluster; noisiness; deafening noise; roar; roaring; racket; uproar Getöse — anhaltende, laute Geräusche, verursacht etwa durch Naturereignisse, Wasser, Wind, Verkehr oder eine Menschenmenge
estrépito sensation; din Getöse — Aufsehen, Wirbel um eine Sache, die großartig angekündigt oder beworben wird

External Machine Translations:

Related Translations for estrépito