Spanish

Detailed Translations for fundado from Spanish to English

fundado:


Translation Matrix for fundado:

NounRelated TranslationsOther Translations
sound alboroto; ballanga; entonación; escándalo; estrecho de mar; estruendo; jaleo; nota musical; ruido; rumor; sonido; timbre; tono; tumulto
VerbRelated TranslationsOther Translations
set up activarse; arrancar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; crear; despegar; destinar; edificar; empezar; emprender; entrar en; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; fundar; incorporar; iniciar; instalar; levantar; montar; planear; planificar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; programar
sound campanear; hacer eco; llamar; llamar por teléfono; reflejar; repercutir; repicar; resonar; sonar; sondar; telefonear; tronar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
convincing convincente; fundado; legítimo; plausible; válido conclusivo; contundente; convincente; decisivo; persuasivo
justified fundado; justo; legítimo; válido justificado; justo; legal; legítimo; lícito
legitimate apto para el trabajo; bien fundado; convincente; fundado; justificado; justo; legitimario; legítimo; plausible; sano; valedero; vigente; válido aceptable; justificado; justo; legal; legitimario; legítimo; legítimon; lícito; válido
reasonable convincente; fundado; legítimo; plausible; válido aceptable; adecuado; admisible; ajustado; apropiado; como corresponde; conclusivo; conveniente; correspodiente; debido; decente; justo; persuasivo; plausible; probable; probablemente; razonable; soportable
reasoned fundado; justo; legítimo; válido
solid convincente; fundado; legítimo; plausible; válido concienzudo; detenidamente; detenido; digno de confianza; estable; firme; fornido; fuerte; honesto; musculoso; poderoso; potente; resistente; seriamente; sólido
sound convincente; fundado; legítimo; plausible; válido concienzudo; de buena posición económica; de confianza; detenidamente; detenido; digno de confianza; digno de crédito; estable; firme; fuerte; honesto; resistente; seriamente; sólido
valid convincente; fundado; legítimo; plausible; válido aceptable; capacitado para el trabajo; justificado; legal; legitimario; legítimo; válido
well-founded fundado; justo; legítimo; válido
ModifierRelated TranslationsOther Translations
founded constituido; establecido; fundado
on legitimate grounds apto para el trabajo; bien fundado; fundado; justificado; legitimario; legítimo; sano; valedero; vigente; válido
set up constituido; establecido; fundado
warranted fundado; justo; legítimo; válido justificado; justo; legal; legítimo; lícito

Related Words for "fundado":

  • fundada, fundadas, fundados

Wiktionary Translations for fundado:


Cross Translation:
FromToVia
fundado valid stichhaltig — keine Gegenargumente zulassend, nicht widerlegbar

fundar:

fundar verb

  1. fundar (establecer; constituir)
    to establish; to found; to raise; to lay the foundations; to ground; to tune
    • establish verb (establishes, established, establishing)
    • found verb (founds, founded, founding)
    • raise verb (raises, raised, raising)
    • lay the foundations verb (lays the foundations, laid the foundations, laying the foundations)
    • ground verb (grounds, grounded, grounding)
    • tune verb (tunes, tuned, tuning)
  2. fundar (construir; crear; establecer; )
    to build; to establish; to set up; to erect; to raise
    • build verb (builds, built, building)
    • establish verb (establishes, established, establishing)
    • set up verb (sets up, set up, setting up)
    • erect verb (erects, erected, erecting)
    • raise verb (raises, raised, raising)
  3. fundar (fundamentar; basar)
    to ground; to found; to base; lay the foundations of
  4. fundar (establecer; colonizar)
    to establish; to settle; to colonize; to found; to open up; to ground; to prospect; to develop; to lay the foundations; to explore; to scan; to colonise
    • establish verb (establishes, established, establishing)
    • settle verb (settles, settled, settling)
    • colonize verb, amerikan (colonizes, colonized, colonizing)
    • found verb (founds, founded, founding)
    • open up verb (opens up, opened up, opening up)
    • ground verb (grounds, grounded, grounding)
    • prospect verb (prospects, prospected, prospecting)
    • develop verb (develops, developped, developping)
    • lay the foundations verb (lays the foundations, laid the foundations, laying the foundations)
    • explore verb (explores, explored, exploring)
    • scan verb (scans, scanned, scanning)
    • colonise verb, engelsk
  5. fundar (montar; arreglar; organizar; )
    to arrange
    • arrange verb (arranges, arranged, arranging)
  6. fundar (iniciar; establecer; acondicionar; )
    to initiate; start off; to set
  7. fundar (basar; cimentar)
    to base
    • base verb (bases, based, basing)
  8. fundar (echar raíces; fundamentar; basar en)
    to ground; to earthen
    • ground verb (grounds, grounded, grounding)
    • earthen verb (earthens, earthened, earthening)
  9. fundar
    to lay the foundations
    • lay the foundations verb (lays the foundations, laid the foundations, laying the foundations)

Conjugations for fundar:

presente
  1. fundo
  2. fundas
  3. funda
  4. fundamos
  5. fundáis
  6. fundan
imperfecto
  1. fundaba
  2. fundabas
  3. fundaba
  4. fundábamos
  5. fundabais
  6. fundaban
indefinido
  1. fundé
  2. fundaste
  3. fundó
  4. fundamos
  5. fundasteis
  6. fundaron
fut. de ind.
  1. fundaré
  2. fundarás
  3. fundará
  4. fundaremos
  5. fundaréis
  6. fundarán
condic.
  1. fundaría
  2. fundarías
  3. fundaría
  4. fundaríamos
  5. fundaríais
  6. fundarían
pres. de subj.
  1. que funde
  2. que fundes
  3. que funde
  4. que fundemos
  5. que fundéis
  6. que funden
imp. de subj.
  1. que fundara
  2. que fundaras
  3. que fundara
  4. que fundáramos
  5. que fundarais
  6. que fundaran
miscelánea
  1. ¡funda!
  2. ¡fundad!
  3. ¡no fundes!
  4. ¡no fundéis!
  5. fundado
  6. fundando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for fundar:

NounRelated TranslationsOther Translations
base basamento; base; casa; cimientos; fondo; fundamento; fundamentos; número de base; número primo; parte de abajo; residencia; suelo; superficie de base; tierra
build aparecido; aparición; compilación; complexión; constitución; constitución física; contextura; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; porte; postura; silueta; talla; tipo
ground barro; campamento; campo; campo de concentración; capa terrestre; consideración; contemplación; edificio; finca; molir; parcela; reflexión; región; suelo; terreno; tierra; zona
initiate iniciada; iniciado
prospect anticipación; cliente potencial; esperanza; expectación; expectativa; perspectiva; previsión
raise cultivo
scan detección; digitalización; examen
set acumulación; agrupación; apartado; banda; cantidad determinada; carrera; chusma; cierta cantidad; colección; combate; competición; concentración de personas; conjunto; conjunto con nombre; encuentro; formación de grupos de gente; grupo; match; panda; pandilla; partido; round; set; yunta
tune aire; cantar; melodía; modo; musiquilla; tonada; tonadilla
VerbRelated TranslationsOther Translations
arrange arreglar; comenzar; construir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie arreglar; arreglarse; citar; clasificar; coincidir en; colocar; colocarse; comenzar; concebir; conformarse a; constituir; construir; convenir; coordinar; destinar; dirigir; establecer; estacionar; estructurar; instalar; instalar la casa; instrumentar; llegar a un acuerdo; montar; ordenar; orquestar; pactar; poner en orden; ponerse de acuerdo; quedarse en; seleccionar; sortear
base basar; cimentar; fundamentar; fundar basar en
build construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar carpintear; compilar; construir; construir pegado a; erguir; erigir; establecer; incorporar; montar
colonise colonizar; establecer; fundar
colonize colonizar; establecer; fundar
develop colonizar; establecer; fundar convertirse en; crecer; criarse; cultivar; desarrollar; desarrollarse; descomponer; descorrer; descubrir; desplegar; educar; elaborar; evolucionar; explotar; hacer edificable; hacerse mayor; madurar; revelar; roturar; seguir desarrollando
earthen basar en; echar raíces; fundamentar; fundar
erect construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar erguir; erigir; establecer; guiar hacia arriba; incorporar; levantar; llevar hacia arriba; saccar
establish colonizar; constituir; construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar comprobar; constatar; crear; definir; determinar; erguir; erigir; establecer; estipular; fijar; formar; identificar; incorporar; instalar; nombrar
explore colonizar; establecer; fundar examinar; explorar; investigar; reconocer; tentar
found basar; colonizar; constituir; establecer; fundamentar; fundar
ground basar; basar en; colonizar; constituir; echar raíces; establecer; fundamentar; fundar martillar
initiate acondicionar; crear; encaminarse; enfocar; establecer; formar; fundar; implantar; incoar; iniciar; instalar; introducir; poner en marcha; poner en movimiento abordar; convidar; envolver a u.p. en; estrenar; gastar novatadas; hacer novatadas; hacer participar a u.p. en; implicar a u.p. en; inaugurar; instalar; invitar; lanzar; plantear; proponer; sugerir
lay the foundations colonizar; constituir; establecer; fundar
lay the foundations of basar; fundamentar; fundar
open up colonizar; establecer; fundar abrir; abrirse; concebir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desatornillar; desencerrar; desenroscar; desplegar; destapar; destornillar; hacer accesible; quitar el cierre
prospect colonizar; establecer; fundar cliente potencial; examinar; explorar; investigar
raise constituir; construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar abordar; alzar; arrastrar; aupar; conjurar serpeintes; criar; educar; elevar; elevarse; encaramarse; encumbrarse; erguir; erigir; establecer; incorporar; izar; lanzar; levantar; llevar hacia arriba; parir; plantear; poner derecho; poner recto; poner sobre el tapete; postular; proponer; rectificar; rellenar; subir; sugerir; tirar hacia arriba
scan colonizar; establecer; fundar detectar; digitalizar; examinar; explorar; investigar; tentar
set acondicionar; crear; encaminarse; enfocar; establecer; formar; fundar; implantar; incoar; iniciar; instalar; introducir; poner en marcha; poner en movimiento colocar; cuajarse; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desaparecer bajo u.c.; desarrollarse; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; resonar; sincronizar; situar; sucumbir
set up construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar activarse; arrancar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; despegar; destinar; empezar; emprender; entrar en; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; incorporar; iniciar; instalar; montar; planear; planificar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; programar
settle colonizar; establecer; fundar abonar una factura; aclararse; ajustir; arreglar; arreglarse; asistir en el parto; cotizar; descontar; desempeñar; dirimir; domiciliarse; establecerse; hacer paces; liquidar; ordenar; pagar; pagar posteriormente; poner en orden; redimir; regular; remunerar; rescatar; resolver; saldar; saldar una cuenta; satisfacer; solventar
start off acondicionar; crear; encaminarse; enfocar; establecer; formar; fundar; implantar; incoar; iniciar; instalar; introducir; poner en marcha; poner en movimiento
tune constituir; establecer; fundar ajustar; aumentar; aumentar la potencia de un motor; elevar; regular; sintonizar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
base a sotavento; andrajoso; bajamente; bajo; grosero; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; malo; obsceno; ordinario; sinvergüenza; vil; vilmente
erect de pie; derecho; erguido; incorporado; levantado; perpendicular; recto; tieso como una vela; vertical
found encontrado; hallado
set abultado; agarrotado; ajustado; austero; ceñido; cuajado; distante; envarado; esférico; estirado; fijo; hosco; paralizado; parsimonioso; tenso; tieso
ModifierRelated TranslationsOther Translations
set up constituido; establecido; fundado

Synonyms for "fundar":


Wiktionary Translations for fundar:

fundar
noun
  1. -
verb
  1. -
  2. to start organization
  3. to begin building

Cross Translation:
FromToVia
fundar establish vestigen — stichten
fundar establish etablieren — (transitiv) etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen
fundar erect; establish; found; form fonderasseoir un bâtiment, un édifice sur des fondements.

External Machine Translations:

Related Translations for fundado



English

Detailed Translations for fundado from English to Spanish

fundado: (*Using Word and Sentence Splitter)

External Machine Translations: