Spanish

Detailed Translations for rebote from Spanish to English

rebote:

rebote [la ~] nomen

  1. la rebote (rechazo)
    the recoil; the rebound; the kick

rebote [el ~] nomen

  1. el rebote (rechazo; retroceso; recaída; regresión)
    the reversion; the atavism

Translation Matrix for rebote:

NounRelated TranslationsOther Translations
atavism rebote; recaída; rechazo; regresión; retroceso
kick rebote; rechazo patada
rebound rebote; rechazo
recoil rebote; rechazo
reversion rebote; recaída; rechazo; regresión; retroceso
VerbRelated TranslationsOther Translations
kick dar patadas
rebound rebotar; saltar hacia atrás
recoil arredrarse; echarse para atrás; rebotar; retirarse; retroceder

Related Words for "rebote":

  • rebotes, rebota, rebotas

Synonyms for "rebote":


Wiktionary Translations for rebote:

rebote
noun
  1. change of direction of motion after hitting an obstacle
  2. movement up and down

rebotar:

rebotar verb

  1. rebotar (rechazar; despedir; rehusar; )
    to refuse; to decline; to reject; to turn down
    • refuse verb (refuses, refused, refusing)
    • decline verb (declines, declined, declining)
    • reject verb (rejects, rejected, rejecting)
    • turn down verb (turns down, turned down, turning down)
  2. rebotar
    to bounce; to rebound
    • bounce verb (bounces, bounced, bouncing)
    • rebound verb (rebounds, rebounded, rebounding)
  3. rebotar
    to burst off; spatter off; to crack off; to fly off
  4. rebotar
    to rebound; to recoil
    • rebound verb (rebounds, rebounded, rebounding)
    • recoil verb (recoils, recoiled, recoiling)
  5. rebotar
    to rebound
    • rebound verb (rebounds, rebounded, rebounding)
  6. rebotar (deshacerse de; echar a patadas)
    to shove off; to push off; to knock off
    • shove off verb (shoves off, shoved off, shoving off)
    • push off verb (pushes off, pushed off, pushing off)
    • knock off verb (knocks off, knocked off, knocking off)
  7. rebotar (fallar)
    ricochet off; to glance off
  8. rebotar (saltar hacia atrás)
    to spring back; jump back; to rebound; to snap back; to leap backwards
    • spring back verb (springs back, sprang back, springing back)
    • jump back verb
    • rebound verb (rebounds, rebounded, rebounding)
    • snap back verb (snaps back, snapped back, snapping back)
    • leap backwards verb (leaps backwards, leapt backwards, leaping backwards)
  9. rebotar (negar; suspender; descartar; )
    to ricochet
    • ricochet verb (ricochets, ricocheted, ricocheting)

Conjugations for rebotar:

presente
  1. reboto
  2. rebotas
  3. rebota
  4. rebotamos
  5. rebotáis
  6. rebotan
imperfecto
  1. rebotaba
  2. rebotabas
  3. rebotaba
  4. rebotábamos
  5. rebotabais
  6. rebotaban
indefinido
  1. reboté
  2. rebotaste
  3. rebotó
  4. rebotamos
  5. rebotasteis
  6. rebotaron
fut. de ind.
  1. rebotaré
  2. rebotarás
  3. rebotará
  4. rebotaremos
  5. rebotaréis
  6. rebotarán
condic.
  1. rebotaría
  2. rebotarías
  3. rebotaría
  4. rebotaríamos
  5. rebotaríais
  6. rebotarían
pres. de subj.
  1. que rebote
  2. que rebotes
  3. que rebote
  4. que rebotemos
  5. que rebotéis
  6. que reboten
imp. de subj.
  1. que rebotara
  2. que rebotaras
  3. que rebotara
  4. que rebotáramos
  5. que rebotarais
  6. que rebotaran
miscelánea
  1. ¡rebota!
  2. ¡rebotad!
  3. ¡no rebotes!
  4. ¡no rebotéis!
  5. rebotado
  6. rebotando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

rebotar [el ~] nomen

  1. el rebotar
    the ricochet; the strike back; the fling back

Translation Matrix for rebotar:

NounRelated TranslationsOther Translations
decline baja; decadencia; declinación; degeneración; depresión; deterioro; disminución; hundimiento; hundimiento del suelo
fling back rebotar
knock off conclusión; finalización
rebound rebote; rechazo
recoil rebote; rechazo
refuse basura; cascajo; chusma; desechos; desperdicios; despojos; detrito; escoria; espuma; espumarajo; gentuza; morralla; restos
reject edificio desmoronado
ricochet rebotar
strike back rebotar
turn down calabazas; rechazar
VerbRelated TranslationsOther Translations
bounce rebotar ser elástico
burst off rebotar
crack off rebotar
decline anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender abreviar; ahorrar; bajar; cascar; conjugar; decaer; declinar; decrecer; denegar; desaparecer; descartar; descender; desconocer; disminuir; flectar la cabeza; gastarse; hacer recortes; llevarse; menguar; negar; no aceptar; no aprobar; pasar; podrirse; rebajar; rebatir; rechazar; recortar; reducir; reducirse; regresar; rehusar; remover; renunciar a; repeler; robar; sacudir; subastar; suspender; vencer
fly off rebotar desencajarse; echarse a volar; volarse
glance off fallar; rebotar
jump back rebotar; saltar hacia atrás
knock off deshacerse de; echar a patadas; rebotar echar a patadas
leap backwards rebotar; saltar hacia atrás
push off deshacerse de; echar a patadas; rebotar apartar; echar a patadas; empujar hacia abajo; empujar para abajo; irse a la mierda; largarse
rebound rebotar; saltar hacia atrás
recoil rebotar arredrarse; echarse para atrás; retirarse; retroceder
refuse anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender declinar; denegar; descartar; desconocer; negar; no aceptar; no aprobar; rebatir; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender
reject anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender declinar; denegar; desaprobar; descartar; desconocer; desestimar; encaminarse; formar; hacer volver; negar; no aceptar; no aprobar; no funcionar; rebatir; rechazar; rechazar por votación; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender
ricochet denegar; descartar; hacer volver; negar; no aceptar; no aprobar; rebatir; rebotar; suspender
ricochet off fallar; rebotar
shove off deshacerse de; echar a patadas; rebotar
snap back rebotar; saltar hacia atrás
spatter off rebotar
spring back rebotar; saltar hacia atrás
strike back devolver el golpe; reflejar; repercutir
turn down anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender declinar; denegar; desaprobar; descartar; desconocer; negar; no aceptar; no aprobar; poner en excedencia; rebatir; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender
ModifierRelated TranslationsOther Translations
push off fuera de aquí

Synonyms for "rebotar":


Wiktionary Translations for rebotar:

rebotar
verb
  1. of a cheque/check: to be refused
  2. to change direction of motion after hitting an obstacle
  3. throw an object so it bounces on water
  4. ricochet

Cross Translation:
FromToVia
rebotar rebound terugkaatsen — een min of meer elastische botsing ondergaan
rebotar reject afketsen — een voorstel verwerpen
rebotar rebound; bounce; recoil; ricochet rebondir — Faire un ou plusieurs bonds.