Summary
Spanish to English: more detail...
English to Spanish: more detail...
- corner:
-
Wiktionary:
- corner → esquina, ángulo, rincón
- corner → médico forense, esquina, rincón, ángulo, tiro de esquina, corner, saque de esquina, absorber, acaparar, córner, lanzamiento de esquina
Spanish
Detailed Translations for córner from Spanish to English
córner:
-
el córner (saque de esquina)
-
el córner
Translation Matrix for córner:
Noun | Related Translations | Other Translations |
corner | córner; saque de esquina | escondite; escondrijo; esquina; refugio; rincón; ángulo |
skirting | córner; saque de esquina | rodapié; zócalo |
Verb | Related Translations | Other Translations |
corner | asegurar; encarcelar; encerrar |
English
Detailed Translations for córner from English to Spanish
corner:
Conjugations for corner:
present
- corner
- corner
- corners
- corner
- corner
- corner
simple past
- cornered
- cornered
- cornered
- cornered
- cornered
- cornered
present perfect
- have cornered
- have cornered
- has cornered
- have cornered
- have cornered
- have cornered
past continuous
- was cornering
- were cornering
- was cornering
- were cornering
- were cornering
- were cornering
future
- shall corner
- will corner
- will corner
- shall corner
- will corner
- will corner
continuous present
- am cornering
- are cornering
- is cornering
- are cornering
- are cornering
- are cornering
subjunctive
- be cornered
- be cornered
- be cornered
- be cornered
- be cornered
- be cornered
diverse
- corner!
- let's corner!
- cornered
- cornering
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for corner:
Related Words for "corner":
Synonyms for "corner":
Related Definitions for "corner":
Wiktionary Translations for corner:
corner
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• corner | → médico forense | ↔ lijkschouwer — arts die het lichaam van een overledene onderzoekt om de doodsoorzaak vast te stellen |
• corner | → esquina; rincón; ángulo | ↔ hoek — een punt waar twee benen of halve rechten samenkomen |
• corner | → tiro de esquina | ↔ Eckball — Fußball: eine vom Schiedsrichter erteilte Spielfortsetzung im Fußball, wenn der Ball die Torlinie – außer zwischen den Torpfosten und unter der Querlatte – überquert (also wenn er nicht ins Tor geht oder gegangen ist) und zuletzt von einem Spieler der verteidigenden Mannschaft berührt wurde |
• corner | → ángulo; rincón | ↔ Ecke — Stelle, an der zwei Linien oder drei Flächen meist in einem rechten Winkel zusammenstoßen |
• corner | → tiro de esquina; corner; saque de esquina | ↔ Ecke — Sport, Fußball: Kurzform für Eckball oder Eckstoß |
• corner | → esquina | ↔ Ecke — Stelle, an der zwei Straßen zusammentreffen: Straßenecke |
• corner | → esquina | ↔ Winkel — Ecke in oder an Gebäuden |
• corner | → absorber; acaparar | ↔ accaparer — acheter ou retenir une quantité considérable d’une denrée, d’une marchandise, pour la rendre plus chère en la rendant plus rare, et se faire ainsi seul le maître de la vente et du prix. |
• corner | → ángulo; rincón | ↔ coin — Endroit dans un angle |
• corner | → córner; lanzamiento de esquina | ↔ corner — football|fr |
• corner | → acaparar | ↔ monopoliser — accaparer, en se créer ainsi une sorte de monopole. |