Spanish
Detailed Translations for barrena from Spanish to English
barrena:
-
la barrena (taladro; taladradora; taladradora para madera)
-
la barrena (barrena helicoidal; taladro para piedra dura)
-
la barrena (turbulencia; remolino; agitación)
-
la barrena
Translation Matrix for barrena:
Noun | Related Translations | Other Translations |
drill | barrena; barrena helicoidal; taladradora; taladradora para madera; taladro; taladro para piedra dura | barrena de mano; educación; ejercicio; ejercicio de destreza; ejercicio de habilidad; estudios; perforadora de mano; prácticas; taladro de mano |
hammer drill | barrena; barrena helicoidal; taladro para piedra dura | |
spin | agitación; barrena; remolino; turbulencia | |
spinning dive | agitación; barrena; remolino; turbulencia | |
tailspin | barrena | |
turbulence | agitación; barrena; remolino; turbulencia | agitación; conmoción; turbulencia |
Verb | Related Translations | Other Translations |
drill | alumbrar; ejecutar maniobras; encontrar; hacer ejercicios; maniobrar; perforar; perforarse; pinchar | |
spin | arremolinar; arremolinarse; caer en; dar vueltas; dar vueltas a; girar; hacer girar; hilar; rodar; ronronear |
Synonyms for "barrena":
Wiktionary Translations for barrena:
barrena
Cross Translation:
verb
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• barrena | → naildrill | ↔ Nagelbohrer — Nagelbohrer bestehen aus einem am Ende spiralförmig geformten Stahldraht, der oben entweder einen angenieteten Holzknebel oder eine aus dem Draht gebogene Schlaufe als Handgriff besitzt. Er dient vor allem zum Vorbohren von Loch für Nagel im Holz.Wikipedia|Nagelbohrer</ref |
• barrena | → drill | ↔ boor — een rond zijn as ronddraaiend werktuig om gaten mee te maken |
• barrena | → auger | ↔ tarière — Outil pour faire un trou rond |
• barrena | → spin; tailspin; twist | ↔ vrille — Mouvement, déplacement hélicoïdal |
barrena form of barreño:
Translation Matrix for barreño:
Related Words for "barreño":
Synonyms for "barreño":
barrena form of barrenar:
Conjugations for barrenar:
presente
- barreno
- barrenas
- barrena
- barrenamos
- barrenáis
- barrenan
imperfecto
- barrenaba
- barrenabas
- barrenaba
- barrenábamos
- barrenabais
- barrenaban
indefinido
- barrené
- barrenaste
- barrenó
- barrenamos
- barrenasteis
- barrenaron
fut. de ind.
- barrenaré
- barrenarás
- barrenará
- barrenaremos
- barrenaréis
- barrenarán
condic.
- barrenaría
- barrenarías
- barrenaría
- barrenaríamos
- barrenaríais
- barrenarían
pres. de subj.
- que barrene
- que barrenes
- que barrene
- que barrenemos
- que barrenéis
- que barrenen
imp. de subj.
- que barrenara
- que barrenaras
- que barrenara
- que barrenáramos
- que barrenarais
- que barrenaran
miscelánea
- ¡barrena!
- ¡barrenad!
- ¡no barrenes!
- ¡no barrenéis!
- barrenado
- barrenando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for barrenar:
Noun | Related Translations | Other Translations |
prick | afiliado; articulación; bellaco; biela; elemento; falange; gilipollas; gilipuertas; granuja; miembro; nudillo; pene; picadura; picha; polla; párrafo; socio; término; tío; varilla; vástago | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
pierce | barrenar; pinchar; taladrar | acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse; pinchar; punzar; taladrar |
prick | barrenar; pinchar; taladrar | afilerar; picar; pinchar; taladrar |
Synonyms for "barrenar":
barreña:
Translation Matrix for barreña:
Noun | Related Translations | Other Translations |
rinsing-tub | barreno; barreña; fregadero; pila | |
sink | barreno; barreña; pila | fregadero; lavabo; pila; receptor |
washing-trough | barreno; barreña; fregadero | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
sink | aminorar; atenuar; bajar; caer; catear; decrecer; derrumbarse; desaparecer bajo u.c.; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; irse a pique; menguar; mermar; reducir; restringir; sucumbir; sumergirse; sumirse; suspender; zozobrar |