Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. desahogar:
  2. desahogarse:
  3. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for desahogo from Spanish to English

desahogo:


Synonyms for "desahogo":


Wiktionary Translations for desahogo:

desahogo
noun
  1. release of desires
  2. removal of stress or discomfort

Cross Translation:
FromToVia
desahogo relief opluchting — het gevoel bevrijd te zijn van iets dat dreigde

desahogar:

desahogar verb

  1. desahogar (aliviar)
    to relieve
    • relieve verb (relieves, relieved, relieving)
  2. desahogar
    to vent; to let off steam; to air; to work off; to give vent to
    • vent verb (vents, vented, venting)
    • let off steam verb (lets off steam, let off steam, letting off steam)
    • air verb (airs, aired, airing)
    • work off verb (works off, worked off, working off)
    • give vent to verb (gives vent to, gave vent to, giving vent to)
  3. desahogar (eximir de; descargar; absolver; )

Conjugations for desahogar:

presente
  1. desahogo
  2. desahogas
  3. desahoga
  4. desahogamos
  5. desahogáis
  6. desahogan
imperfecto
  1. desahogaba
  2. desahogabas
  3. desahogaba
  4. desahogábamos
  5. desahogabais
  6. desahogaban
indefinido
  1. desahogué
  2. desahogaste
  3. desahogó
  4. desahogamos
  5. desahogasteis
  6. desahogaron
fut. de ind.
  1. desahogaré
  2. desahogarás
  3. desahogará
  4. desahogaremos
  5. desahogaréis
  6. desahogarán
condic.
  1. desahogaría
  2. desahogarías
  3. desahogaría
  4. desahogaríamos
  5. desahogaríais
  6. desahogarían
pres. de subj.
  1. que desahogue
  2. que desahogues
  3. que desahogue
  4. que desahoguemos
  5. que desahoguéis
  6. que desahoguen
imp. de subj.
  1. que desahogara
  2. que desahogaras
  3. que desahogara
  4. que desahogáramos
  5. que desahogarais
  6. que desahogaran
miscelánea
  1. ¡desahoga!
  2. ¡desahogad!
  3. ¡no desahogues!
  4. ¡no desahoguéis!
  5. desahogado
  6. desahogando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

desahogar [el ~] nomen

  1. el desahogar (descargar)
    the relieve; the unburdening

Translation Matrix for desahogar:

NounRelated TranslationsOther Translations
air aire; espacio aéreo; melodía; éter
relieve desahogar; descargar aligeramiento; alivio; alumbrado; confortación
unburdening desahogar; descargar confesión; confidencia; expresión del alma
vent lugar expuesto a las corrientes de aire; respiradero; ventosa
VerbRelated TranslationsOther Translations
air desahogar
give vent to desahogar
let off steam desahogar
relieve aliviar; desahogar ablandar; consumir; disfrutar; suavizar; templar
relieve someone of an obligation absolver; desahogar; descargar; dispensar de; eximir de; exonerar de; librar
vent desahogar
work off desahogar

Wiktionary Translations for desahogar:


Cross Translation:
FromToVia
desahogar take out on auslassen — seine Wut an jemandem oder einer Sache abreagieren

desahogarse:

desahogarse verb

  1. desahogarse (desfogarse)
    to subside; to blow out; to burn out; to spend one's fury
    • subside verb (subsides, subsided, subsiding)
    • blow out verb (blows out, blowing out)
    • burn out verb (burns out, burnt out, burning out)
    • spend one's fury verb (spends one's fury, spent one's fury, spending one's fury)

Conjugations for desahogarse:

presente
  1. me desahogo
  2. te desahogas
  3. se desahoga
  4. nos desahogamos
  5. os desahogáis
  6. se desahogan
imperfecto
  1. me desahogaba
  2. te desahogabas
  3. se desahogaba
  4. nos desahogábamos
  5. os desahogabais
  6. se desahogaban
indefinido
  1. me desahogué
  2. te desahogaste
  3. se desahogó
  4. nos desahogamos
  5. os desahogasteis
  6. se desahogaron
fut. de ind.
  1. me desahogaré
  2. te desahogarás
  3. se desahogará
  4. nos desahogaremos
  5. os desahogaréis
  6. se desahogarán
condic.
  1. me desahogaría
  2. te desahogarías
  3. se desahogaría
  4. nos desahogaríamos
  5. os desahogaríais
  6. se desahogarían
pres. de subj.
  1. que me desahogue
  2. que te desahogues
  3. que se desahogue
  4. que nos desahoguemos
  5. que os desahoguéis
  6. que se desahoguen
imp. de subj.
  1. que me desahogara
  2. que te desahogaras
  3. que se desahogara
  4. que nos desahogáramos
  5. que os desahogarais
  6. que se desahogaran
miscelánea
  1. ¡desahogate!
  2. ¡desahogaos!
  3. ¡no te desahogues!
  4. ¡no os desahoguéis!
  5. desahogado
  6. desahogándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for desahogarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
subside debilitación
VerbRelated TranslationsOther Translations
blow out desahogarse; desfogarse
burn out desahogarse; desfogarse apagarse; destruir por incendio; incendiar; incendiarse; inflamarse; quedar reducido a cenizas; quemar; quemar totalmente; quemarse
spend one's fury desahogarse; desfogarse
subside desahogarse; desfogarse abombarse; adormilarse; amodorrarse; bajar los precios; calmarse; combarse; contraerse; decolgarse; desmoronarse; disminuir; encogerse; helarse; hundirse; irse a pique; naufragar; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; tranquilizarse; venirse abajo; zozobrar

Synonyms for "desahogarse":


Wiktionary Translations for desahogarse:

desahogarse
verb
  1. to tell about one's troubles

Cross Translation:
FromToVia
desahogarse let off steam Dampf ablassen — seinen Ärger, seine Wut abreagieren