Spanish

Detailed Translations for limitar from Spanish to English

limitar:

limitar verb

  1. limitar (lindar con; colindar con; estar contiguo)
    to border; to be adjacent to; to border on; verge on
  2. limitar (cercenar; vallar; reducir; )
    to confine; to limit; to reduce; to cut back
    • confine verb (confines, confined, confining)
    • limit verb (limits, limited, limiting)
    • reduce verb (reduces, reduced, reducing)
    • cut back verb (cuts back, cut back, cutting back)
  3. limitar (restringir; incluir; contener; )
    restrict; to encapsulate; to confine; to limit; to enclose; envelope; to embank; to dam
    • restrict verb
    • encapsulate verb (encapsulates, encapsulated, encapsulating)
    • confine verb (confines, confined, confining)
    • limit verb (limits, limited, limiting)
    • enclose verb (encloses, enclosed, enclosing)
    • envelope verb
    • embank verb (embanks, embanked, embanking)
    • dam verb (dams, dammed, damming)
  4. limitar
    to bound; to enclose; to limit; to surround; to end
    • bound verb (bounds, bounded, bounding)
    • enclose verb (encloses, enclosed, enclosing)
    • limit verb (limits, limited, limiting)
    • surround verb (surrounds, surrounded, surrounding)
    • end verb (ends, ended, ending)
  5. limitar (recortar; truncar)
    restrict; to curtail
  6. limitar (abarcar; incluir; acompañar; )
    to enclose; evnvelope; to encapsulate; besieged; to besiege; to cover; to wrap up; besieges; to surround

Conjugations for limitar:

presente
  1. limito
  2. limitas
  3. limita
  4. limitamos
  5. limitáis
  6. limitan
imperfecto
  1. limitaba
  2. limitabas
  3. limitaba
  4. limitábamos
  5. limitabais
  6. limitaban
indefinido
  1. limité
  2. limitaste
  3. limitó
  4. limitamos
  5. limitasteis
  6. limitaron
fut. de ind.
  1. limitaré
  2. limitarás
  3. limitará
  4. limitaremos
  5. limitaréis
  6. limitarán
condic.
  1. limitaría
  2. limitarías
  3. limitaría
  4. limitaríamos
  5. limitaríais
  6. limitarían
pres. de subj.
  1. que limite
  2. que limites
  3. que limite
  4. que limitemos
  5. que limitéis
  6. que limiten
imp. de subj.
  1. que limitara
  2. que limitaras
  3. que limitara
  4. que limitáramos
  5. que limitarais
  6. que limitaran
miscelánea
  1. ¡limita!
  2. ¡limitad!
  3. ¡no limites!
  4. ¡no limitéis!
  5. limitado
  6. limitando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for limitar:

NounRelated TranslationsOther Translations
border borde; cordón; frontera; frontera nacional; galón; marco; paramento; pasamano
bound límite
cover abrigo contra; caja; capa; capilla; capota; capucha; casquillo; chirona; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cubrecama; cápsula; cúpula; embalaje; encuadernación; envase; envoltorio; estuche; funda; funda de disco; manta; marquesina; paquete; pretexto; protección; quepis; recubrimiento; seguridad; sobre; tapa; tapete; techo; tejado
dam dama; dique; dique de cierre; esclusa de retención
end clausura; conclusión; desenlace; distancia; fin; final; finalización; término
envelope cubierto; sobre
limit extremo; frontera; limitación; límite; límites; restricción; valor limitado
VerbRelated TranslationsOther Translations
be adjacent to colindar con; estar contiguo; limitar; lindar con
besiege abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir acorralar; agredir; asaltar; asediar; atacar; cercar; ceñir; encerrar; incluir; rodear
besieged abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir
besieges abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir
border colindar con; estar contiguo; limitar; lindar con acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar salida; destituir; dobladillar; emporcarse; galonear; hacer un dobladillo; orlar; ribetear
border on colindar con; estar contiguo; limitar; lindar con
bound limitar
confine acorralar; acotar; aislar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; comprimir; contener; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; estafar; incluir; limitar; neutralizar; recortar; reducir; restringir; vallar
cover abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir abovedar; abrigar; calcar; camuflar; cercar; contar; cubrir; cubrir mucha distancia; cubrirse; cumplir con; decorar; encerrar; encubrir; englobar; enmascarar; esconder; exponer; forrar; guardar; narrar; ocultar; poner cubierta a; poner un techo; proteger; recorrer mucho; recubrir; revestir; tapar; tapizar; techar; velar
curtail limitar; recortar; truncar abreviar; acortar; atenuar; reducir; reducirse; restringir
cut back acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar podar
dam acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir
embank acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir cerrar con un dique; construir un dique alrededor de; poner diques a; rodear de un dique
encapsulate abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir abarcar; acorralar; ceñir; comprender; comprimir; contener; contornear; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir
enclose abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir abarcar; acorralar; ceñir; comprender; comprimir; contener; contornear; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; encintar; englobar; envolver; incluir
end limitar acabar; acabar con una; acabar de; acordar; caducar; celebrar; cerrar; completar; concluir; convenir en; cruzar la meta; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; finalizar una llamada; ir a parar; llegar; llegar al fin; llegar al final; parar; pararse; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; resultar; salir; terminar; terminarse; ultimar; vencer; venir a parar
envelope acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir circundar; encerrar; envolver; rodear
evnvelope abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir
limit acorralar; acotar; aislar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; comprimir; contener; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; estafar; incluir; limitar; neutralizar; recortar; reducir; restringir; vallar
reduce acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar abreviar; achicar; aminorar; atenuar; atribuir a; bajar el precio; cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; convertir; desplazar; diminuir; disminuir; empequeñecer; encogerse; hacer menos; mermar; mitigar; moderar; mover; rebajar; recortar; reducir; reducir a; reducirse; transferir; trasladar
restrict acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; recortar; restringir; truncar restringir
surround abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir acorralar; cercar; ceñir; circundar; encerrar; encintar; envolver; incluir; rodear
verge on colindar con; estar contiguo; limitar; lindar con
wrap up abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir abrigar con algo; embalar; empaquetar; envolver; hacer las maletas
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
besieged aislado; anexo; añadido; copado; designado; encarcelado; encasillado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado
bound atado; careciendo libertad; comprometido; debido; dependiente; enlazado; entregado a; ligado; obligado; obligatorio; que se debe

Synonyms for "limitar":


Wiktionary Translations for limitar:

limitar
verb
  1. restrict
  2. to limit or restrict
  3. to force; to compel; to oblige
  4. to control, limit, or halt
  5. to surround a territory

Cross Translation:
FromToVia
limitar limite limiteren — (overgankelijk) beperken, begrenzen, een grens stellen aan
limitar limit begrenzen — beperken, limiteren
limitar limit beschränken — einschränken, einengen; begrenzen
limitar reduce; restrain; cut; limit einschränkenSchranken setzen, Grenzen setzen, eingrenzen
limitar schedule; time terminierenbefristen
limitar confine; limit; restrict; constrain; constrict; curtail; stint; abridge; circumscribe limiter — Servir de ligne de démarcation à un terrain, à un pays.