Spanish

Detailed Translations for alivias from Spanish to English

alivias form of aliviar:

aliviar verb

  1. aliviar (desahogar)
    to relieve
    • relieve verb (relieves, relieved, relieving)
  2. aliviar (paliar; mitigar; ablandar; templar; suavizar)
    to soothe; to ease; to mellow; to soften; to relax
    • soothe verb (soothes, soothed, soothing)
    • ease verb (eases, eased, easing)
    • mellow verb (mellows, mellowed, mellowing)
    • soften verb (softens, softened, softening)
    • relax verb (relaxes, relaxed, relaxing)
  3. aliviar (respirar)
    to breathe again; to heave a sigh of relief
  4. aliviar (estirar las piernas; relajar)
    to relax; stretch one's legs

Conjugations for aliviar:

presente
  1. alivio
  2. alivias
  3. alivia
  4. aliviamos
  5. aliviáis
  6. alivian
imperfecto
  1. aliviaba
  2. aliviabas
  3. aliviaba
  4. aliviábamos
  5. aliviabais
  6. aliviaban
indefinido
  1. alivié
  2. aliviaste
  3. alivió
  4. aliviamos
  5. aliviasteis
  6. aliviaron
fut. de ind.
  1. aliviaré
  2. aliviarás
  3. aliviará
  4. aliviaremos
  5. aliviaréis
  6. aliviarán
condic.
  1. aliviaría
  2. aliviarías
  3. aliviaría
  4. aliviaríamos
  5. aliviaríais
  6. aliviarían
pres. de subj.
  1. que alivie
  2. que alivies
  3. que alivie
  4. que aliviemos
  5. que aliviéis
  6. que alivien
imp. de subj.
  1. que aliviara
  2. que aliviaras
  3. que aliviara
  4. que aliviáramos
  5. que aliviarais
  6. que aliviaran
miscelánea
  1. ¡alivia!
  2. ¡aliviad!
  3. ¡no alivies!
  4. ¡no aliviéis!
  5. aliviado
  6. aliviando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for aliviar:

NounRelated TranslationsOther Translations
ease comodidad; condescendencia; confort; indulgencia
relieve aligeramiento; alivio; alumbrado; confortación; desahogar; descargar
VerbRelated TranslationsOther Translations
breathe again aliviar; respirar recobrar fuerzas
ease ablandar; aliviar; mitigar; paliar; suavizar; templar ablandar; suavizar; templar
heave a sigh of relief aliviar; respirar recobrar fuerzas; respirar con alivio
mellow ablandar; aliviar; mitigar; paliar; suavizar; templar
relax ablandar; aliviar; estirar las piernas; mitigar; paliar; relajar; suavizar; templar calmarse; estirar las piernas; pasearse un poco; relajarse
relieve aliviar; desahogar ablandar; consumir; disfrutar; suavizar; templar
soften ablandar; aliviar; mitigar; paliar; suavizar; templar ablandar; enternecer; enternecerse; suavizar; templar
soothe ablandar; aliviar; mitigar; paliar; suavizar; templar ablandar; acallar; adormilarse; ajustir; amodorrarse; apagarse; aplacar; calmar; calmarse; dar satisfacción; disminuir; extinguir; extinguirse; helarse; hundirse; satisfacer; sosegar; suavizar; templar; tranquilizar; tranquilizarse
stretch one's legs aliviar; estirar las piernas; relajar

Synonyms for "aliviar":


Wiktionary Translations for aliviar:

aliviar
verb
  1. to alleviate
  2. (transitive) To soften, moderate or blunt
  3. mitigate, relieve
  4. make less severe
  5. To alleviate
  6. -
  7. To ease or relieve pain or suffering

Cross Translation:
FromToVia
aliviar lighten verlichten — minder zwaar maken
aliviar relieve; make easier; facilitate; lighten erleichtern — etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
aliviar comfort; console consolersoulager quelqu’un dans son affliction par des discours, par des soins, ou de quelque autre manière que ce être.
aliviar allay; alleviate; cushion; ease; mitigate; relieve; remit; facilitate soulagerdélivrer, débarrasser d’une partie de quelque fardeau.

External Machine Translations: