Spanish

Detailed Translations for arreglos from Spanish to English

arreglos:

arreglos [el ~] nomen

  1. el arreglos (acuerdos)
    the arrangements; the settlements; the agreements

Translation Matrix for arreglos:

NounRelated TranslationsOther Translations
agreements acuerdos; arreglos
arrangements acuerdos; arreglos
settlements acuerdos; arreglos

Related Words for "arreglos":


arreglo:

arreglo [el ~] nomen

  1. el arreglo (acuerdo; compromiso)
    the arrangement; the settlement
  2. el arreglo (acuerdo; tratado; compromiso; )
    the agreement; the settlement; the consent; the make a compromise; the approval; the come to terms; the concurrence; the chord; the permission
  3. el arreglo (compensación)
    the compensation
  4. el arreglo (adaptación; modificación; ajuste; reajuste)
    the adjustment
  5. el arreglo (trabajo de restauración; reparación)
    the repair work; the repairs
  6. el arreglo (regulación; regla; normativa)
    the issuing of rules; the rules; the instructions
  7. el arreglo
    the making up for; the redeem; the atoning for
  8. el arreglo (restitución)
    the reimbursement; the repayment; the compensating for
  9. el arreglo (liquidación de cuentas; disposición; saldo)
    the clearance; the settlement
  10. el arreglo (restauración; recuperación; corrección; reparación; restablecimiento)
    the restoration; the recovery; the repair

Translation Matrix for arreglo:

NounRelated TranslationsOther Translations
adjustment adaptación; ajuste; arreglo; modificación; reajuste ajuste; reglaje; repaso; revisión
agreement acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado acuerdo; alianza; aprobación; aquiescencia; autorización; compromiso; confederación; consentimiento; contrato; convenio; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; licencia; liga; negociación; pacto; permiso; ratificación; relación; tratado; unión
approval acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado actividad de aprobación; acuerdo; adhesión; aprobación; aquiescencia; asentimiento; autorización; consentimiento; convenio; escolta; homologación; licencia; pase; permiso; poder; ratificación
arrangement acuerdo; arreglo; compromiso arreglar; clasificación; colocación; compilación; composición; construcción; disposición; distribución; división; ensamblaje; fijación; instalación; ordernar; orquestación
atoning for arreglo
chord acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado correa; cuerda
clearance arreglo; convenio; disposición; liquidación de cuentas; saldo despacho de aduana; gestión de aduana; papeles de declaración; trámite aduanero
come to terms acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado
compensating for arreglo; restitución
compensation arreglo; compensación abono; asignación; cancelación; compensación; concesión; contraprestación; corrección; desembolso; dotación; enjugada; gajes; honorario; indemnización; indemnización por daños inmateriales; ingresos; mensualidad; pago; prima; recompensa; recuperación; reembolso; reembolso de gastos; reembolsos; reintegros; resarcimiento; rescate; restablecimiento; restituciones; salario; sobrepaga; subvención; sueldo; valor de rescate
concurrence acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado concurrencia; confluencia; simultaneidad
consent acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado acuerdo; aprobación; aquiescencia; autorización; consentimiento; convenio; discreción; licencia; permiso; ratificación;
instructions arreglo; normativa; regla; regulación autorización; carta-poder; direcciones; guía; indicaciones; instrucciones; instrucciones de empleo; instrucciones para el uso; manual; modo de empleo; modos de empleo; poder
issuing of rules arreglo; normativa; regla; regulación
make a compromise acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado
making up for arreglo
permission acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado acuerdo; aprobación; aquiescencia; autorización; concesión; consentimiento; licencia; licencia para vender bebidas alcohólicas; otorgamiento; permisión; permiso; ratificación; sanción
recovery arreglo; corrección; recuperación; reparación; restablecimiento; restauración cobro; curación; florecimiento; mejorarse; reanudación; recaudación; reclamación; reconquista; recuperación; renacimiento; resurgimiento
redeem arreglo desembolsar; pagar a plazos
reimbursement arreglo; restitución compensación; corrección; devolución; recuperación; rescate; restablecimiento; restitución
repair arreglo; corrección; recuperación; reparación; restablecimiento; restauración reparación; restauración; ropa por remendar
repair work arreglo; reparación; trabajo de restauración ropa por remendar
repairs arreglo; reparación; trabajo de restauración reparación; restauración; ropa por remendar; trabajos de restauración
repayment arreglo; restitución compensación; corrección; recuperación; rescate; restablecimiento; restitución
restoration arreglo; corrección; recuperación; reparación; restablecimiento; restauración devolución; restitución; ropa por remendar; trabajos de reparación
rules arreglo; normativa; regla; regulación leyes; orden
settlement acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; liquidación de cuentas; pacto; permiso; ratificación; saldo; tratado acuerdo; aldea; aldeita; aldeorrio; asentamiento; asentimiento; caserío; colonia; colonización; comprobación; compromiso; conciliación; constatación; definición; desembolso; determinación; enjugar; establecimiento; estipulación; fijación; liquidación; liquidar; pagar de suplemento; pago; picaporte; resolución; satisfacción
VerbRelated TranslationsOther Translations
redeem ajustar; arreglar; despachar; liberar; pagar el rescate; poner en orden; redimir; restaurar
repair adaptar; ajustar; arreglar; corregir; fijar; modificar; poner en orden; reajustar; rehabilitar; remendar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar

Related Words for "arreglo":


Synonyms for "arreglo":


Wiktionary Translations for arreglo:

arreglo
noun
  1. care for one's appearance
  2. adjustment
  3. settlement of differences by arbitration or by consent reached by mutual concessions
  4. any of various data structures
  5. music: adaptation of a piece of music
  6. agreement
  7. act of arranging
  8. personal grooming

Cross Translation:
FromToVia
arreglo arrangement; agreement; accord; adjustment; accommodation schikking — juridisch|nld een regeling waarmee beide partijen genoegen nemen
arreglo arrangement; adjustment; accommodation regeling — een combinatie van afspraken voor een bepaalde groep
arreglo arrangement zetting — het vaststellen van een bedrag, een prijs
arreglo accommodation; agreement; accord; deal; pact; mutual agreement accommodementaccord que l’on faire d’un différend, d’une querelle.
arreglo arrangement arrangementaction d’arranger ou résultat de cette action.
arreglo pact; accommodation; agreement; accord; deal; mutual agreement pacteconvention accompagner d’actes publics qui lui donnent un caractère d’une importance primordiale.

External Machine Translations:

Related Translations for arreglos