Spanish

Detailed Translations for funciones from Spanish to English

funciones:

funciones [la ~] nomen

  1. la funciones (puestos; cargos)
    the functions

Translation Matrix for funciones:

NounRelated TranslationsOther Translations
functions cargos; funciones; puestos

Related Words for "funciones":


funciones form of funcionar:

funcionar verb

  1. funcionar
    to function
    • function verb (functions, functioned, funtioning)
  2. funcionar (actuar; realizar)
    to perform; to achieve; to succeed; achieve something
  3. funcionar (estar puesto; estar en funcionamiento)
    to be on
    • be on verb (is on, being on)

Conjugations for funcionar:

presente
  1. funciono
  2. funcionas
  3. funciona
  4. funcionamos
  5. funcionáis
  6. funcionan
imperfecto
  1. funcionaba
  2. funcionabas
  3. funcionaba
  4. funcionábamos
  5. funcionabais
  6. funcionaban
indefinido
  1. funcioné
  2. funcionaste
  3. funcionó
  4. funcionamos
  5. funcionasteis
  6. funcionaron
fut. de ind.
  1. funcionaré
  2. funcionarás
  3. funcionará
  4. funcionaremos
  5. funcionaréis
  6. funcionarán
condic.
  1. funcionaría
  2. funcionarías
  3. funcionaría
  4. funcionaríamos
  5. funcionaríais
  6. funcionarían
pres. de subj.
  1. que funcione
  2. que funciones
  3. que funcione
  4. que funcionemos
  5. que funcionéis
  6. que funcionen
imp. de subj.
  1. que funcionara
  2. que funcionaras
  3. que funcionara
  4. que funcionáramos
  5. que funcionarais
  6. que funcionaran
miscelánea
  1. ¡funciona!
  2. ¡funcionad!
  3. ¡no funciones!
  4. ¡no funcionéis!
  5. funcionado
  6. funcionando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for funcionar:

NounRelated TranslationsOther Translations
function calidad; cargo; cualidad; empleo; funcionalidad; función; oficio; puesto; trabajo
perform acción; procedimiento
VerbRelated TranslationsOther Translations
achieve actuar; funcionar; realizar realizar
achieve something actuar; funcionar; realizar
be on estar en funcionamiento; estar puesto; funcionar
function funcionar ir a trabajar; salir a trabajar; trabajar en
perform actuar; funcionar; realizar actuar; darse; ejecutar; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel teatral; intervenir; jugar; poner en escena; ser representado; trabajar
succeed actuar; funcionar; realizar efectuar; ejecutar; realizar

Wiktionary Translations for funcionar:

funcionar
verb
  1. to carry on a function
  2. function correctly
  3. -

Cross Translation:
FromToVia
funcionar run; work; function; operate functioneren~ als een bepaalde functie vervullen
funcionar function funktionieren — vorschriftsmäßig arbeiten
funcionar work; operable gehen — funktionieren / funktionsfähig sein
funcionar function; operate; run; work; perform; act fonctionneraccomplir sa fonction, en parlant d’un mécanisme, d’un organe, etc.
funcionar walk; march; ambulate; step; follow; run; work marcher — Se déplacer par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, en ayant toujours un appui au sol.

función:

función [la ~] nomen

  1. la función (cargo; puesto; oficio)
    the function; the position; the job
    the post
    – a job in an organization 1
    • post [the ~] nomen
      • he occupied a post in the treasury1
  2. la función (demostración; exhibición; sesión; exposición)
    the exhibition; the show; the exposition; the happening
  3. la función (empleo; trabajo; obra; misión; ocupación)
    the labour; the chore; the task; the workpiece; the working; the duties; the work; the labor
  4. la función (faena; obra; ocupación; )
    the hobby
    – an auxiliary activity 1
    the action
    the pastime
    – a diversion that occupies one's time and thoughts (usually pleasantly) 1
    • pastime [the ~] nomen
      • sailing is her favorite pastime1
      • his main pastime is gambling1
  5. la función (trabajo; empleo; trabajito; changa; empleo remunerado)
    the job
    • job [the ~] nomen
  6. la función
    the function
    – A piece of code that operates as a single logical unit. A function is called by name, accepts optional input parameters, and returns a status and optional output parameters. Many programming languages support functions. 2
  7. la función
    the job role
    – The tasks and activities of an individual in a certain professional position. 2
  8. la función
    the function
    – A component which can be included in a synchronization rule or a workflow definition to process data values. 2
  9. la función
    the feature
    – In Server Manager, a software program or logical collection of software programs that, though not part of a role, can support the functionality of one or more roles, or enhance the functionality of an entire server, regardless of which roles are installed. For example, the Failover Clustering feature augments the functionality of other roles, such as File Services and DHCP Server, by enabling them to join server clusters for increased redundancy and improved performance. 2

Translation Matrix for función:

NounRelated TranslationsOther Translations
action empleo; faena; función; memoria; misión; obra; ocupación; quehacer; tarea; trabajo; trabajo escrito acción; acción judicial; actividad; acto; demanda; demanda judicial; elaboración; exigencia; funcionamiento; influencia; reclamación
chore empleo; función; misión; obra; ocupación; trabajo pequeño arreglo; tarea escolar; trabajito; trabajo escrito
duties empleo; función; misión; obra; ocupación; trabajo contribución; deberes; impuesto; obligaciones
exhibition demostración; exhibición; exposición; función; sesión espectáculo; exhibición; exposición
exposition demostración; exhibición; exposición; función; sesión exhibición; exposición
feature función atributo; capítulo; caracterización; característica; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; facción; particularidad; peculiaridad; peculiaridad de carácter; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rasgo; rasgo característico; rasgo de carácter; rúbrica; sello; señal; signo distintivo; tic; tic característico; tipificación; titular
function cargo; función; oficio; puesto calidad; cualidad; empleo; funcionalidad; trabajo
happening demostración; exhibición; exposición; función; sesión acontecimiento; armatoste; asunto poco claro; caso; chisme; incidente; suceder; suceso
hobby empleo; faena; función; memoria; misión; obra; ocupación; quehacer; tarea; trabajo; trabajo escrito afición; entretenimiento; gusto; hobby; pasatiempo
job cargo; changa; empleo; empleo remunerado; función; oficio; puesto; trabajito; trabajo actividad; cargo; caso; colocación; contrato; círculo laboral; designación; empleo; instalación; lugar de trabajo; nombramiento; obra; pequeño arreglo; profesión; proyecto; puesto; puesto de trabajo; taller; trabajito; trabajo
job role función
labor empleo; función; misión; obra; ocupación; trabajo
labour empleo; función; misión; obra; ocupación; trabajo
pastime empleo; faena; función; memoria; misión; obra; ocupación; quehacer; tarea; trabajo; trabajo escrito afición; entretenimiento; gusto; hobby; pasatiempo
position cargo; función; oficio; puesto actitud; aspecto; capa; categoría; clase; clase social; clasificación; condición en que se halla alguien o algo; condición social; distribución; división; empleo; enfoque; estado; estado de ánimo; humor; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; postura; punto de vista; situación; toma de posición; trabajo; ángulo de incidencia; ángulo visual
post cargo; función; oficio; puesto artículo; centinela; columna; elemento para exponer; empleo; entrega de envíos a correos; espigón; lombriz; machón; malecón; malecón del puerto; muelle; mástil; palo; pila; pilar; poste; puesto; puesto de guardia; tenderete; tiendecilla ambulante; trabajo
show demostración; exhibición; exposición; función; sesión demostración; espectáculo; esplendor; exhibición; exposición; manifestación; muestra; noche de teatro; pompa; representación
task empleo; función; misión; obra; ocupación; trabajo asunto; cuestión; dificultad; pequeño arreglo; problema; tarea; tarea escolar; tarea pendiente; trabajito; trabajo escrito
work empleo; función; misión; obra; ocupación; trabajo acción; actividad; cargo; empleo; obra; procedimiento; profesión; trabajo
working empleo; función; misión; obra; ocupación; trabajo acción; actividad; elaboración; funcionamiento; logro; éxito
workpiece empleo; función; misión; obra; ocupación; trabajo tarea escolar; trabajo escrito
VerbRelated TranslationsOther Translations
function funcionar; ir a trabajar; salir a trabajar; trabajar en
labor trabajar
labour trabajar
position aplicar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar
post asentar; colocar; desarrollarse; echar al buzón; echar al correo; exponer; publicar; registrar; situar
show advertir; asignar; atestiguar; dar informes; dar muestras de; demostrar; emitir; enseñar; exhibir; exponer; expresar; hacer aparecer; hacer la presentación de; hacer postura; hacer referencia; indicar; informar; informar acerca de; lanzar; llamar la atención sobre; localizar un sitio para bombardear; lucir; manifestar; manifestarse; mostrar; ostentar; poner; presentar; representar; revelar; sacar; sacar una cosa; señalar; testimoniar; traer a colación
work elucubrar; ir a trabajar; proceder; salir a trabajar; trabajar; trabajar en
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
working activo; animado; industrioso; laborioso; trabajador

Related Words for "función":


Synonyms for "función":


Wiktionary Translations for función:

función
noun
  1. biology: physiological activity of an organ or body part
  2. computing: routine that returns a result
  3. mathematics: one-to-one relation
  4. official or social occasion
  5. what something does or is used for
  6. function

Cross Translation:
FromToVia
función function Funktionallgemein: Die gleichbleibende Aufgabe, die jemand oder etwas immer wieder erledigt, ist die Funktion die er/sie bzw. es erfüllt. Viele Funktionen, die eine übergeordnete Aufgabe erledigen, nennt man System.
función function FunktionMathematik: Eindeutige Abbildung zwischen der Menge x zu der Menge y.
función function FunktionLinguistik: Begriff, der in verschiedenen Strömungen der Linguistik Unterschiedliches bedeutet. In der Syntax zum Beispiel wird mit diesem Begriff die Rolle, die Wortgruppen im Satz erfüllen (Subjekt, Objekt...), bezeichnet. In der Sprechakttheorie wird die Mitteilungsabsicht des Sprechers/Schreibers als [[komm
función function FunktionInformatik: Konstrukt, das einen Wert zurückliefert (Das Gegenteil ist eine Prozedur, die keinen Wert zurückliefert.)
función function functie — (wiskunde) afhankelijkheid tussen een element en een veranderlijke
función function functie — taak
función function functie — positie binnen een bedrijf of organisatie
función function; job; office; post; capacity; position fonction — Activité qui tend à un but précis
función service; facility; attendance; function; job; office; post; capacity; position office — Fonction, emploi

External Machine Translations:

Related Translations for funciones