Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. insignia:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for insignia from Spanish to English

insignia:

insignia [la ~] nomen

  1. la insignia (condecoración)
    the honour; the decoration; the knighthood; the order; the medal; the badge; the honor
  2. la insignia (plumazo)
    the badge; the decoration; the medal
  3. la insignia
    the token; the badge; the medal
  4. la insignia (banderita; decoración; medalla; condecoración; insignia de una orden)
    the pin; the insignia; the badge; the decoration
  5. la insignia (ficha; moneda; penique; espiga; clavija)
    the specie; the coin
  6. la insignia (contraseña; marca; medalla; )
    the mark; the decoration; the insignia; the badge
  7. la insignia (insignia de una orden; moneda; distinción; )
    the badge; the insignia
  8. la insignia (viñeta)
    the vignette; the head-piece; the tail-piece
  9. la insignia (distintivo)
    the badge
    – A small image used to promote organizations, charitable causes, and corporate affiliations. Within Windows Live Messenger, the badge appears with someone’s name and picture in Messenger and is included on their updates. The badge does not appear on someone's profile. 1

Translation Matrix for insignia:

NounRelated TranslationsOther Translations
badge banderita; condecoraciones; condecoración; contraseña; decoración; distinción; distintivo; insignia; insignia de una orden; marca; medalla; moneda; pasador; penique; plumazo aguja; alfiler; arpía; bruja; clavija; espiga; ficha
coin clavija; espiga; ficha; insignia; moneda; penique moneda
decoration banderita; condecoraciones; condecoración; contraseña; decoración; distinción; insignia; insignia de una orden; marca; medalla; plumazo adorno; aliño; atavío; decoración; ornamento
head-piece insignia; viñeta
honor condecoración; insignia amor propio; expensas; gastos; gloria; honor; honra; orgullo; pundonor; sentimiento de honor
honour condecoración; insignia amor propio; distinción honorífica; expensas; gastos; gloria; honor; honra; orgullo; pundonor; sentimiento de honor
insignia banderita; condecoraciones; condecoración; contraseña; decoración; distinción; distintivo; insignia; insignia de una orden; marca; medalla; moneda; pasador; penique
knighthood condecoración; insignia caballería
mark condecoraciones; condecoración; contraseña; decoración; distinción; insignia; insignia de una orden; marca; medalla artículo de marca; blanco; calificación; caracterisar; característica; cicatriz; cifra del relación; distinción concedida; distintivo; emblema; etiqueta; fin; gol; marca; matrícula; meta; muestra; nota; número; objetivo; objeto; rasgo característico; rótulo; sello; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo
medal condecoración; insignia; plumazo loncha; lonja; medalla; rodaja; tajada
order condecoración; insignia apremio; asignación; comando; cometido; comisión; condecoración; consigna; dedicación; distribución; encargo; enseñanza; entrega; indicación; instrucción; mandamiento; mandato; mandatos; mando; misión; orden; orden Z; orden de apilamiento; orden z; pedido; regularidad; reparto; tarea; órdenes
pin banderita; condecoración; decoración; insignia; insignia de una orden; medalla aguja; alfiler; arpía; bruja; chaveta; clavija; contratuerca; espiga; ficha; pasador; punzón; tuerca de seguridad
specie clavija; espiga; ficha; insignia; moneda; penique moneda; mortero de menta
tail-piece insignia; viñeta cuartos traseros
token insignia boleto; bono; comprobante; cupón; documento de prueba; muestra; prueba; signo; tarjeta de descuento; token; vale
vignette insignia; viñeta
VerbRelated TranslationsOther Translations
coin acuñar
honor abonar honorarios; aclamar; admitir; alabar; aplaudir; atender; compensar; desempeñar; devolver; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; gratificar; honorar; honrar; honrar y respetar a una persona; marcar; pagar; ponderar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; rendir homenaje; rendir una ovación; retribuir; satisfacer los deseos de una persona; tributar homenaje
honour abonar honorarios; aclamar; admitir; alabar; aplaudir; atender; compensar; desempeñar; devolver; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; gratificar; honorar; honrar; honrar y respetar a una persona; marcar; pagar; ponderar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; rendir homenaje; rendir una ovación; retribuir; satisfacer los deseos de una persona; tributar homenaje
mark apuntar; caracterizar; describir; distinguir; estigmatizar; marcar; proveer de una marca de calidad; tipificar
order adelantar; anunciar; aplazarse; arreglar; arreglarse; avanzar; avanzar sobre; catalogar; clasificar; conducir; dar orden de; decretar; dictar; dictar una carta; dirigir; disponer; dominar; ejercer el poder; encabezar; encargar; encomendar; entregar; estar en cabeza; estipular; fijar; gobernar; guiar; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; notificar; obligar; ordenar; pedir; pilotar; poner en orden; preceder; predominar; prescribir; presidir; prevalecer; progresar; recetar; reinar; repartir; ser primero
pin alfilerar; anclar; clavar con alfileres; enclavijar; fijar; recoger con alfileres; taladrar

Related Words for "insignia":

  • insignias

Synonyms for "insignia":


Wiktionary Translations for insignia:

insignia
noun
  1. a patch or other object that indicates rank or membership

Related Translations for insignia