Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. joroba:
  2. jorobar:
  3. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for joroba from Spanish to English

joroba:

joroba [la ~] nomen

  1. la joroba (chichón; bulto; chepa; )
    the hump
    • hump [the ~] nomen

Translation Matrix for joroba:

NounRelated TranslationsOther Translations
hump bulto; chepa; cheposo; chichón; chipojo; desigualdad; joroba; jorobado bulto; roncha

Synonyms for "joroba":


Wiktionary Translations for joroba:

joroba
noun
  1. deformity of the human back
interjection
  1. mild expression of surprise or enthusiasm

Cross Translation:
FromToVia
joroba hump Höcker — Ausbuchtung auf dem Rücken von Tieren (Dromedar, Trampeltier)
joroba bulge; bump; hump; swelling; knob; knot; protuberance; lump; gnarl; dent bosseenflure, tumeur sur une région osseuse, causer par un choc ou une contusion.

joroba form of jorobar:

jorobar verb

  1. jorobar (provocar; picar; desafiar; )
    to provoke; to give rise to; to badger; to needle; to bait
    • provoke verb (provokes, provoked, provoking)
    • give rise to verb (gives rise to, gave rise to, giving rise to)
    • badger verb (badgers, badgered, badgering)
    • needle verb (needles, needled, needling)
    • bait verb (baits, baited, baiting)
  2. jorobar (despreciar; desestimar; denigrar; )
    to despise; to disregard; to disdain; to scorn; to look down upon; to hold in contempt; to treat with disregard; to slight
    • despise verb (despises, despised, despising)
    • disregard verb (disregards, disregarded, disregarding)
    • disdain verb (disdains, disdained, disdaining)
    • scorn verb (scorns, scorned, scorning)
    • look down upon verb (looks down upon, looked down upon, looking down upon)
    • hold in contempt verb (holds in contempt, held in contempt, holding in contempt)
    • treat with disregard verb (treats with disregard, treated with disregard, treating with disregard)
    • slight verb (slights, slighted, slighting)

Conjugations for jorobar:

presente
  1. jorobo
  2. jorobas
  3. joroba
  4. jorobamos
  5. jorobáis
  6. joroban
imperfecto
  1. jorobaba
  2. jorobabas
  3. jorobaba
  4. jorobábamos
  5. jorobabais
  6. jorobaban
indefinido
  1. jorobé
  2. jorobaste
  3. jorobó
  4. jorobamos
  5. jorobasteis
  6. jorobaron
fut. de ind.
  1. jorobaré
  2. jorobarás
  3. jorobará
  4. jorobaremos
  5. jorobaréis
  6. jorobarán
condic.
  1. jorobaría
  2. jorobarías
  3. jorobaría
  4. jorobaríamos
  5. jorobaríais
  6. jorobarían
pres. de subj.
  1. que jorobe
  2. que jorobes
  3. que jorobe
  4. que jorobemos
  5. que jorobéis
  6. que joroben
imp. de subj.
  1. que jorobara
  2. que jorobaras
  3. que jorobara
  4. que jorobáramos
  5. que jorobarais
  6. que jorobaran
miscelánea
  1. ¡joroba!
  2. ¡jorobad!
  3. ¡no jorobes!
  4. ¡no jorobéis!
  5. jorobado
  6. jorobando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

jorobar [el ~] nomen

  1. el jorobar (provocar; fastidiar)
    the tormenting

Translation Matrix for jorobar:

NounRelated TranslationsOther Translations
badger tejón
bait acecho; alimento para los peces; anzuelo; cebo; cebo de pesca; reclamo; señuelo
disdain desdén; desdén por; desprecio; desprecio de; menosprecio; menosprecio de; subvaloración
needle aguja; inyección; jeringa; jeringa de inyecciones; jeringa hipodérmica; jeringuilla
scorn befa; burla; desdaño; desprecio; escarnecimiento; escarnio; mofa; odiosidad; pulla; sarcasmo
tormenting fastidiar; jorobar; provocar
VerbRelated TranslationsOther Translations
badger afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar afligir; armar jaleo; atormentar; burlarse; comportarse de forma mezquina; contrariar; echar un follón; embromar; engañar; estafar; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; incordiar; intimidar; molestar; mortificar para que una persona se va; preocupar; provocar; trapacear
bait afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar agobiar; animar; apresurar; apurar; atizar; avivar; cazar; encender; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; sembrar discordia
despise achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio
disdain achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio
disregard achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio dejar; denigrar; desatender; descuidar; desdeñar; despreciar; humillar; ignorar; menospreciar; negar; tratar con menosprecio
give rise to afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar engendrar; originar; provocar
hold in contempt achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
look down upon achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
needle afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar
provoke afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; fastidiar; hacer la puñeta; incentivar; incitar; incitar a; incordiar; instigar; molestar; motivar; originar; provocar; resucitar; soliviantar; suscitar
scorn achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; desdeñar; despreciar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
slight achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
treat with disregard achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
slight agraciado; airoso; amada; ameno; anodino; atractivo; con gracia; decorativo; delgado; delicadamente; delicado; diminuto; dulce; elegante; endeble; esbelto; finamente; fino; frágil; gracioso; hermoso; insignificante; ligero de postura; minúsculo; muy pequeño; mínimo; nimio; nulo; poco; querido; sin validez; sutilmente; tierno; ínfimo
ModifierRelated TranslationsOther Translations
tormenting fastidioso; provocador

Synonyms for "jorobar":


Wiktionary Translations for jorobar:

jorobar
verb
  1. to nag persistently