Summary
Spanish to French:   more detail...
  1. lograr salir:


Spanish

Detailed Translations for lograr salir from Spanish to French

lograr salir:

lograr salir verb

  1. lograr salir (refugiarse; lograr escaparse)

Conjugations for lograr salir:

presente
  1. logro salir
  2. logras salir
  3. logra salir
  4. logramos salir
  5. lográis salir
  6. logran salir
imperfecto
  1. lograba salir
  2. lograbas salir
  3. lograba salir
  4. lográbamos salir
  5. lograbais salir
  6. lograban salir
indefinido
  1. logré salir
  2. lograste salir
  3. logró salir
  4. logramos salir
  5. lograsteis salir
  6. lograron salir
fut. de ind.
  1. lograré salir
  2. lograrás salir
  3. logrará salir
  4. lograremos salir
  5. lograréis salir
  6. lograrán salir
condic.
  1. lograría salir
  2. lograrías salir
  3. lograría salir
  4. lograríamos salir
  5. lograríais salir
  6. lograrían salir
pres. de subj.
  1. que logre salir
  2. que logres salir
  3. que logre salir
  4. que logremos salir
  5. que logréis salir
  6. que logren salir
imp. de subj.
  1. que lograra salir
  2. que lograras salir
  3. que lograra salir
  4. que lográramos salir
  5. que lograrais salir
  6. que lograran salir
miscelánea
  1. ¡logra! salir
  2. ¡lograd! salir
  3. ¡no logres! salir
  4. ¡no logréis! salir
  5. logrado salir
  6. logrando salir
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for lograr salir:

VerbRelated TranslationsOther Translations
s'enfuir lograr escaparse; lograr salir; refugiarse apartarse; apearse; bajar; ceder; coger las de Villadiego; correr; dejarse libre; descender; desembarcarse; desertar; despedirse a la francesa; desviarse; discurrir; disentir; divergir; eludir; escabullirse; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; escaparse de casa; escurrirse; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; fluir; fugarse; hacerse a un lado; huir; huir de; huirse; irse; irse a toda prisa; irse con prisa; irse corriendo; irse de casa; irse pitando; largarse; marcharse; pasar desapercibido; refugiarse; salir; salir corriendo; soltarse con fuerza; sortear; tomar las de Villadiego
se sauver lograr escaparse; lograr salir; refugiarse apartarse; argumentar en defensa propia; coger las de Villadiego; desertar; despedirse a la francesa; desviarse; disentir; divergir; eludir; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; fugarse; hacerse a un lado; huir; huir de; huirse; irse; irse pitando; justificarse; largarse; marcharse; salir; soltarse con fuerza; sortear; tomar las de Villadiego

Related Translations for lograr salir