Spanish

Detailed Translations for revuelta from Spanish to French

revuelta:

revuelta [la ~] nomen

  1. la revuelta (rotación; curva; recodo; )
    la rotation; l'inclinaison; l'inclination; la giration
  2. la revuelta (curva; vuelta; cimbreo; arco; curvatura)
    la courbe; le courbement
  3. la revuelta (inclinación; recodo; difracción; )
    la boucle; la courbe; l'inclinaison; la sinuosité; le coude; le virage; le tournant; l'inclination; la flexion
  4. la revuelta (disturbio; alboroto; rebelión; )
    la révolte; la bagarre; l'émeute; l'agitation; le remous; l'insurrection; le trouble; l'excitation; la rébellion; le combat de boxe; la confusion; le tumulte; le pugilat; le match de boxe
  5. la revuelta (rebelión; resistencia; insurrección; )
    l'opposition; la rébellion; la résistance; la révolte; l'agitation; l'émeute; l'insurrection
  6. la revuelta (insurrección; oposición; sublevación; )
    l'insurrection; la révolte; la rébellion; l'émeute; la révolte du peuple; le soulèvement populaire

Translation Matrix for revuelta:

NounRelated TranslationsOther Translations
agitation agitación; alboroto; alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción; conmoción popular; desarrollo; disturbio; disturbios; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; viento adverso; viento en contra agitación; ajetreo; alboroto; apremiamiento; carrera; conmociones; conmoción; disturbios; excitación; fermentación; galopada; inconstancia; nerviosidad; precipitación; revuelo; trote; turbulencia; vivacidad
bagarre agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto agarrada; batalla; campamento; combate; disputa; escaramuza; lucha callejera; pelea; pelea a puñetazos; pelea callejera; riña; riña callejera
boucle codillo; codo; curva; curvatura; difracción; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad acepilladura; astilla; bucle; corillo; encrespadura; enlace; ensortijamiento; hebilla; hebilla conectora; hebilla de enganche; lazo; mechón; mechón de pelo; nudo corredizo; ringorrango; rizo; rulo; tufo; viruta
combat de boxe agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto combate de boxeo; match de boxeo
confusion agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto asombro; aturdimiento; caos; confusión; desconcierto; desesperación; desorden; desorientación; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estupefacción; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perplejidad; perturbación; pudor; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto; vergüenza
coude codillo; codo; curva; curvatura; difracción; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad codo
courbe arco; cimbreo; codillo; codo; curva; curvatura; difracción; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad; vuelta arco; cimbra; curva; curvatura; sinuosidad
courbement arco; cimbreo; curva; curvatura; revuelta; vuelta
excitation agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto activación; agitación; aliento; animación; calentura; conmoción; deseo; envalentonamiento; estimulación; estimular; estímulo; excitación; incitación; instigación; instigar; lascivia; lubricidad; lujuria; nerviosidad
flexion codillo; codo; curva; curvatura; difracción; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad cambio; declinación; homenaje; inclinación
giration curva; curvatura; inclinación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad rotación
inclinaison codillo; codo; curva; curvatura; difracción; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad afecto; distorción; inclinación; sesgado; simpatía
inclination codillo; codo; curva; curvatura; difracción; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad afecto; cariño; disposición; elección; estado de ánimo; gusto; inclinación; naturaleza; predilección; preferencia; proclividad; propensión; rasgo; simpatía; tendencia; ángulo del declive
insurrection agitación; alboroto; alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción; conmoción popular; desarrollo; disturbio; disturbios; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; viento adverso; viento en contra amotinamiento; conmoción popular; desgana; insurrección; motín
match de boxe agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto combate de boxeo; match de boxeo
opposition alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción popular; desarrollo; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra contraste; desarrollo; lamentación; llanto; movimiento de resistencia; objeción; oposición; partido contrario; protesta; resistencia; sabotaje
pugilat agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
remous agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto aspiraciones; balanceo; conmociones; disturbios; fluctuación; marejada; oleaje; oscilaciones; oscilación; succiones; turbulencia
rotation curva; curvatura; inclinación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad cambio; carrera profesional; currículum profesional; girar; giro; giros; revolución; rotación; virajes; vuelco; vuelta
rébellion agitación; alboroto; alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción; conmoción popular; desarrollo; disturbio; disturbios; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; viento adverso; viento en contra sabotaje
résistance alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción popular; desarrollo; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra aguante; capacidad de resistencia; consistencia; contrapresión; defender; defenderse; defensa; desarrollo; durabilidad; dureza; encaje; estabilidad; firmeza; ilegalidad; lamentación; llanto; movimiento de resistencia; objeción; oposición; peso opuesto; poder de resistencia; protesta; resistencia; retaguardia; sabotaje
révolte agitación; alboroto; alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción; conmoción popular; desarrollo; disturbio; disturbios; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; viento adverso; viento en contra revolución; sabotaje
révolte du peuple alzamiento; amotinamiento; conmoción popular; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; revuelta; sublevación; trifulca
sinuosité codillo; codo; curva; curvatura; difracción; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad
soulèvement populaire alzamiento; amotinamiento; conmoción popular; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; revuelta; sublevación; trifulca
tournant codillo; codo; curva; curvatura; difracción; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad arco; basura; batiburillo; birria; codo; curva; desechos; desperdicios; despojos; gira; giro; momento crucial en el tiempo; pacotilla; residuos; revolución; rotación; sinuosidad; torsión; trastos; vuelta
trouble agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto asombro; confusión; desarreglo; desbarajuste; desorden; enredo; perplejidad; perturbación; trastorno
tumulte agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; ballanga; barullo; carga; cargamento; chillidos; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbio; disturbios; enredo; escándalo; estorbo; estruendo; estrépito; follón; gentío; gritería; gritos; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; multitud; pamplinas; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; rabieta; revuelo; riña; riñas; rollo; ruido; rumor; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto; vocerío; zumbido
virage codillo; codo; curva; curvatura; difracción; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad basura; batiburillo; birria; cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; codo; curva; desechos; desperdicios; despojos; giro; giro brusco; pacotilla; residuos; revolución; rotación; trastos; viraje; vuelco; vuelta
émeute agitación; alboroto; alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción; conmoción popular; desarrollo; disturbio; disturbios; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; viento adverso; viento en contra
ModifierRelated TranslationsOther Translations
courbe curvilíneo
révolte difícil de manejar; ingobernable; inmanejable; intratable; obstinado; sedicioso
tournant girando; giratorio; rotativo
trouble arcilloso; confuso; cuestionable; defectuoso; dudoso; embarrado; enfangado; espinoso; fangoso; impreciso; impuro; incalculable; incierto; indefinido; indeterminado; inestable; infinito; inseguro; misterioso; no claro; no seguro; tenebroso; turbio; vacilante; vago

Related Words for "revuelta":


Synonyms for "revuelta":


Wiktionary Translations for revuelta:


Cross Translation:
FromToVia
revuelta révolte Revolte — Aufruhr, Aufstand, Empörung

revuelta form of revuelto:


Translation Matrix for revuelto:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
en désordre embrollado; revuelto caótico; chapucero; desaliñado; desarreglado; desaseado; descuidado; desordenado; en desorden; irregular; mezclado; poco elegante; sin orden; sin orden ni concierto; suelto; todos juntos
jeté pêle-mêle mezclado; revuelto; tirado desordenadamente

Related Words for "revuelto":


Synonyms for "revuelto":


External Machine Translations: